← Retour vers "Arrêté royal nommant le magistrat assesseur et le magistrat assesseur suppléant au Conseil provincial de l'Ordre des pharmaciens du Brabant flamand "
| Arrêté royal nommant le magistrat assesseur et le magistrat assesseur suppléant au Conseil provincial de l'Ordre des pharmaciens du Brabant flamand | Koninklijk besluit houdende de benoeming van de magistraat-bijzitter en de plaatsvervangende magistraat-bijzitter in de Provinciale Raad van de Orde der apothekers van Vlaams-Brabant |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 20 MARS 2012. - Arrêté royal nommant le magistrat assesseur et le magistrat assesseur suppléant au Conseil provincial de l'Ordre des pharmaciens du Brabant flamand | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 20 MAART 2012. - Koninklijk besluit houdende de benoeming van de magistraat-bijzitter en de plaatsvervangende magistraat-bijzitter in de Provinciale Raad van de Orde der apothekers van Vlaams-Brabant |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu l'arrêté royal n° 80 du 10 novembre 1967 relatif à l'Ordre des | Gelet op het koninklijk besluit nr. 80 van 10 november 1967 |
| pharmaciens, l'article 7, § 1er, 2° ; | betreffende de Orde der apothekers, artikel 7, § 1, 2° ; |
| Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, | Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.M. Gaudius, Patrick, juge au tribunal de première |
Artikel 1.De heer Gaudius, Patrick, rechter in de rechtbank van |
| instance de Bruxelles, est nommé magistrat assesseur au Conseil | eerste aanleg te Brussel, wordt benoemd tot magistraat-bijzitter in de |
| provincial de l'Ordre des pharmaciens du Brabant flamand, en | Provinciale Raad van de Orde der apothekers van Vlaams-Brabant, ter |
| remplacement de M. Bellemans, Guido, dont il achèvera le mandat. | vervanging van de heer Bellemans, Guido, wiens mandaat hij zal voleindigen. |
Art. 2.Mme De Ridder, Joëlle, juge au tribunal de première instance |
Art. 2.Mevr. De Ridder, Joëlle, rechter in de rechtbank van eerste |
| de Bruxelles, est nommée magistrat assesseur suppléant au Conseil | aanleg te Brussel, wordt benoemd tot plaatsvervangende |
| provincial de l'Ordre des pharmaciens du Brabant flamand, en | magistraat-bijzitter in de Provinciale Raad van de Orde der apothekers |
| remplacement de M. Gaudius, Patrick, dont elle achèvera le mandat. | van Vlaams-Brabant, ter vervanging van de heer Gaudius, Patrick, wiens |
| mandaat hij zal voleindigen. | |
Art. 3.Le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
| chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 20 mars 2012. | Gegeven te Brussel, 20 maart 2012. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
| Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |