Arrêté royal portant remplacement du président et du vice-président de certaines sous-commissions paritaires | Koninklijk besluit houdende vervanging van de voorzitter en de ondervoorzitter van sommige paritaire subcomités |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
20 MARS 2009. - Arrêté royal portant remplacement du président et du | 20 MAART 2009. - Koninklijk besluit houdende vervanging van de |
vice-président de certaines sous-commissions paritaires | voorzitter en de ondervoorzitter van sommige paritaire subcomités |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 40; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 40; |
Vu les arrêtés royaux des 9 novembre 1990 et 6 avril 1995 portant | Gelet op de koninklijke besluiten van 9 november 1990 en 6 april 1995 |
remplacement du président et du vice-président de certaines | houdende vervanging van de voorzitter en de ondervoorzitter van |
sous-commissions paritaires; | sommige paritaire subcomités; |
Vu l'arrêté royal du 15 mai 2006 portant remplacement du président de | Gelet op het koninklijk besluit van 15 mei 2006 houdende vervanging |
certaines sous-commissions paritaires; | van de voorzitter van sommige paritaire subcomités; |
Vu les arrêtés royaux des 2 juin 2006 et 25 avril 2007 portant | Gelet op de koninklijke besluiten van 2 juni 2006 en 25 april 2007 |
remplacement du président et du vice-président de certaines | houdende vervanging van de voorzitter en de ondervoorzitter van |
sous-commissions paritaires; | sommige paritaire subcomités; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Démission honorable de la fonction de présidente de la |
Artikel 1.Eervol ontslag uit het ambt van voorzitster van het |
Sous-commission paritaire des tuileries est donnée à Mme | Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen wordt gegeven aan Mevr. |
Marie-Françoise CHARDON, conseillère générale honoraire au Service | Marie-Françoise CHARDON, ere-adviseur-generaal bij de Federale |
public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale. | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg. |
Art. 2.Démission honorable de la fonction de vice-présidente des |
Art. 2.Eervol ontslag uit het ambt van ondervoorzitster van de hierna |
sous-commissions paritaires citées ci-après est donnée à Mme | vermelde paritaire subcomités wordt gegeven aan Mevr. MarieFrançoise |
Marie-Françoise CHARDON, conseillère générale honoraire au Service | CHARDON, ere-adviseur-generaal bij de Federale Overheidsdienst |
public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale : | Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg : |
- Sous-commission paritaire pour les fabriques de ciment; | - Paritair Subcomité voor de cementfabrieken; |
- Sous-commission paritaire de l'industrie du béton; | - Paritair Subcomité voor de betonindustrie; |
- Sous-commission paritaire pour le fibrociment; | - Paritair Subcomité voor de vezelcement; |
- Sous-commission paritaire de la couperie de poils; | - Paritair Subcomité voor de haarsnijderijen; |
- Sous-commission paritaire de la fabrication industrielle et de la | - Paritair Subcomité voor de industriële en ambachtelijke fabricage |
fabrication artisanale de fourrure; | van bontwerk; |
- Sous-commission paritaire pour les tanneries de peaux; | - Paritair Subcomité voor de pelslooierijen; |
- Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et | - Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp |
des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et | van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige |
de la Communauté germanophone; | Gemeenschap; |
- Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation | - Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen |
et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et | en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de |
de la Communauté germanophone. | Duitstalige Gemeenschap. |
Art. 3.Démission honorable de la fonction de président des |
Art. 3.Eervol ontslag uit het ambt van voorzitter van de hierna |
sous-commissions paritaires citées ci-après est donnée à M. André | vermelde paritaire subcomités wordt gegeven aan de heer André |
BLAIMONT, conseiller général au Service public fédéral Emploi, Travail | BLAIMONT, adviseur-generaal bij de Federale Overheidsdienst |
et Concertation sociale : | Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg : |
- Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et | - Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp |
des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et | van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige |
de la Communauté germanophone; | Gemeenschap; |
- Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation | - Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen |
et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et | en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de |
de la Communauté germanophone. | Duitstalige Gemeenschap. |
Art. 4.Démission honorable de la fonction de président de la |
Art. 4.Eervol ontslag uit het ambt van voorzitter van het Paritair |
Sous-commission paritaire pour les fabriques de ciment est donnée à M. | Subcomité voor de cementfabrieken wordt gegeven aan de heer Marc DE |
Marc DE SMET, conseiller général au Service public fédéral Emploi, | SMET, adviseur-generaal bij de Federale Overheidsdienst |
Travail et Concertation sociale. | Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg. |
Art. 5.M. Marc DE SMET, conseiller général au Service public fédéral |
Art. 5.De heer Marc DE SMET, adviseur-generaal bij de Federale |
Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommé vice-président de | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt |
la Sous-commission paritaire pour les fabriques de ciment. | benoemd tot ondervoorzitter van het Paritair Subcomité voor de |
cementfabrieken. | |
Art. 6.M. Frédéric DELISTRIE, conseiller général au Service public |
Art. 6.De heer Frédéric DELISTRIE, adviseur-generaal bij de Federale |
fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommé président | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt |
de la Sous-commission paritaire pour les fabriques de ciment. | benoemd tot voorzitter van het Paritair Subcomité voor de cementfabrieken. |
Art. 7.M. Frédéric DELISTRIE, conseiller général au Service public |
Art. 7.De heer Frédéric DELISTRIE, adviseur-generaal bij de Federale |
fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommé | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt |
vice-président des sous-commissions paritaires citées ci-après : | benoemd tot ondervoorzitter van de hierna vermelde paritaire |
- Sous-commission paritaire de l'industrie du béton; | subcomités : - Paritair Subcomité voor de betonindustrie; |
- Sous-commission paritaire pour le fibrociment. | - Paritair Subcomité voor de vezelcement. |
Art. 8.M. Raymond GROETEMBRIL, conseiller général au Service public |
Art. 8.De heer Raymond GROETEMBRIL, adviseur-generaal bij de Federale |
fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommé président | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt |
de la Sous-commission paritaire des tuileries. | benoemd tot voorzitter van het Paritair Subcomité voor de |
Art. 9.M. Jean-Marie FAFCHAMPS, conseiller général au Service public |
pannenbakkerijen. Art. 9.De heer Jean-Marie FAFCHAMPS, adviseur-generaal bij de |
fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommé président | Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, |
des sous-commissions paritaires citées ci-après : | wordt benoemd tot voorzitter van de hierna vermelde paritaire subcomités : |
- Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et | - Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp |
des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et | van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige |
de la Communauté germanophone; | Gemeenschap; |
- Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation | - Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen |
et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et | en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de |
de la Communauté germanophone. | Duitstalige Gemeenschap. |
Art. 10.Mme Josiane VIVIER, conseillère générale au Service public |
Art. 10.Mevr. Josiane VIVIER, adviseur-generaal bij de Federale |
fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, est nommée | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, wordt |
vice-présidente des sous-commissions paritaires citées ci-après : | benoemd tot ondervoorzitster van de hierna vermelde paritaire subcomités : |
- Sous-commission paritaire de la couperie de poils; | - Paritair Subcomité voor de haarsnijderijen; |
- Sous-commission paritaire de la fabrication industrielle et de la | - Paritair Subcomité voor de industriële en ambachtelijke fabricage |
fabrication artisanale de fourrure; | van bontwerk; |
- Sous-commission paritaire pour les tanneries de peaux; | - Paritair Subcomité voor de pelslooierijen; |
- Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et | - Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp |
des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et | van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige |
de la Communauté germanophone; | Gemeenschap; |
- Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation | - Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen |
et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et | en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de |
de la Communauté germanophone. | Duitstalige Gemeenschap. |
Art. 11.Le présent arrêté produit ses effets le 1er février 2009. |
Art. 11.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 februari 2009. |
Art. 12.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
Art. 12.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 20 mars 2009. | Gegeven te Brussel, 20 maart 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |