Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/03/2009
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 février 1996 portant fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires pour certaines prestations dentaires "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 février 1996 portant fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires pour certaines prestations dentaires Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 februari 1996 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden voor sommige tandheelkundige verstrekkingen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 20 MARS 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 février 1996 portant fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires pour certaines prestations dentaires ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 20 MAART 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 februari 1996 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden voor sommige tandheelkundige verstrekkingen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 37, § 1er, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
alinéa 4; 1994, inzonderheid op artikel 37, § 1, vierde lid;
Vu l'arrêté royal du 29 février 1996 portant fixation de Gelet op het koninklijk besluit van 29 februari 1996 tot vaststelling
l'intervention personnelle des bénéficiaires pour certaines van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden voor sommige
prestations dentaires; tandheelkundige verstrekkingen;
Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
national d'assurance maladie-invalidité, donné le 15 décembre 2008; invaliditeitsverzekering, gegeven op 15 december 2008;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 décembre 2008; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 december 2008;
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 9 février 2009; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 9 februari 2009;
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de
Vu l'urgence motivée par l'occurrence qu'il s'agit de l'exécution des omstandigheid dat het hier gaat om de uitvoering van voorstellen uit
projets de l'Accord national dento-mutualiste du 3 décembre 2008 qui het Nationaal akkoord tandheelkundigen-ziekenfondsen van 3 december
doivent entrer en vigueur le 1er mai 2009; qu'une exécution dans les 2008 die in werking moeten treden op 1 mei 2009; dat een tijdige
temps de cet Accord est nécessaire pour la sécurité tarifaire et pour uitvoering van dit Akkoord nodig is voor de tariefzekerheid en voor
le maintien du modèle de concertation en assurance soins de santé obligatoire; het behoud van het overlegmodel in de verplichte ziekteverzekering;
Vu l'avis 46.207/1 du Conseil d'Etat, donné le 17 mars 2009, en Gelet op advies 46.207/1 van de Raad van State, gegeven op 17 maart
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2/, des lois sur le 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2/, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en
Santé publique, Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.Het artikel 1 van het koninklijk besluit van 29 februari

Article 1er.L'article 1er de l'arrêté royal du 29 février 1996

1996 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de
portant fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires pour rechthebbenden voor sommige tandheelkundige verstrekkingen, vervangen
certaines prestations dentaires, remplacé par l'arrêté royal du 11 mai bij het koninklijk besluit van 11 mei 2007 en gewijzigd bij het
2007 et modifié par l'arrêté royal du 26 mai 2008 est abrogé. koninklijk besluit van 26 mei 2008 wordt opgeheven.

Art. 2.A l'article 2, troisième alinéa, du même arrêté, remplacé par

Art. 2.In artikel 2, derde lid, van hetzelfde besluit, vervangen bij

l'arrêté royal du 11 mai 2007, les numéros de code 304496-304500, het koninklijk besluit van 11 mei 2007, worden de codenummers
304592-304603, 304614-304625, 304636-304640 sont remplacés par les 304496-304500, 304592-304603, 304614-304625, 304636-304640 vervangen
numéros de codes 304312-304323, 304533-304544, 304555-304566 et door de codenummers 304312-304323, 304533-304544, 304555-304566 en
304570-304581. 304570-304581.

Art. 3.Dans l'article 3, du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal

Art. 3.In artikel 3, van hetzelfde besluit, vervangen bij het

du 11 mai 2007, le deuxième alinéa est abrogé. koninklijk besluit van 11 mei 2007, wordt het tweede lid opgeheven.

Art. 4.Dans l'article 4, du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal

Art. 4.In artikel 4, van hetzelfde besluit, vervangen bij het

du 22 novembre 2006 et modifié par les arrêtées royaux des 11 mai 2007 koninklijk besluit van 22 november 2006 en gewijzigd bij de
et 26 mai 2008 sont apportées les modifications suivantes : koninklijke besluiten van 11 mei 2007 en 26 mei 2008 worden de
volgende wijzigingen aangebracht :
1° le 1° est abrogé; 1° de bepaling onder 1° wordt opgeheven;
2° au 2°, les modifications suivantes sont apportées; 2° in de bepaling onder 2° worden de volgende wijzigingen aangebracht
a) les numéros de code 301276-301280, 301291-301302, 301313-301324, : a) de codenummers 301276-301280, 301291-301302, 301313-301324,
301335-301346 et 301350-301361 sont insérés entre les codes 301335-301346 en 301350-301361 worden ingevoegd tussen de codenummers
301254-301265 et 301696-301700; 301254-301265 en 301696-301700;
b) les numéros de code 304931-304942 et 304953-304964 sont insérés b) de codenummers 304931-304942 en 304953-304964 worden ingevoegd
entre les codes 304916-304920 et 305594-305605; tussen de codenummers 304916-304920 en 305594-305605;
c) les numéros de code 308512-308523 et 308534-308545 sont insérés c) de codenummers 308512-308523 en 308534-308545 worden ingevoegd
entre les codes 308350-308361 et 309013-309024. tussen de codenummers 308350-308361 en 309013-309024.

Art. 5.Dans l'article 5, du même arrêté, modifié par les arrêtés

Art. 5.In artikel 5, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

royaux des 10 juin 1996 et 28 avril 1998, les numéros de code koninklijke besluiten van 10 juni 1996 en 28 april 1998, worden de
308512-308523 et 308534-308545 sont insérés après le code codenummers 308512 - 308523 en 308534 - 308545 na het codenummer
308350-308361. 308350 - 308361 ingevoegd.

Art. 6.Dans l'article 5bis du même arrêté, remplacé par l'arrêté

Art. 6.In artikel 5bis van hetzelfde besluit, vervangen bij het

royal du 22 novembre 2006 et modifié par les arrêtés royaux du 11 mai koninklijk besluit van 22 november 2006 en gewijzigd bij de
2007, du 31 août 2007 et 26 mai 2008, sont apportées les modifications koninklijke besluiten van 11 mei 2007, 31 augustus 2007 en 26 mei 2008
suivantes : worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° le numéro de code 371254-371265 est inséré entre les codes 1° het codenummer 371254-371265 wordt ingevoegd tussen de codenummers
371114-371125 et 371556-371560; 371114-371125 en 371556-371560;
2° les numéros de code 374371-374382, 374393-374404, 374415-374426, 2° de codenummers 374371-374382, 374393-374404, 374415-374426,
374430-374441, 374452-374463 et 374474-374485 sont insérés entre les 374430-374441, 374452-374463 en 374474-374485 worden ingevoegd tussen
codes 374356-374360 et 374533-374544; de codenummers 374356-374360 en 374533-374544;
3° les numéros de code 374931-374942 et 374953-374964 sont insérés 3° de codenummers 374931-374942 en 374953-374964 worden ingevoegd
entre les codes 374872-374883 et 377016-377020. tussen de codenummers 374872-374883 en 377016-377020.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mai 2009.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2009.

Art. 8.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,

Art. 8.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, is belast

est chargée de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 20 mars 2009. Gegeven te Brussel, op 20 maart 2009.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^