← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 20 MARS 2001. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 20 MAART 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35, §§ | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
1994, inzonderheid op artikel 35, §§ 1 en 2, gewijzigd bij de wetten | |
1er et 2, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, | van 20 december 1995, 22 februari 1998, 25 januari 1999 en 24 december |
25 janvier 1999 et 24 décembre 1999 et par l'arrêté royal du 25 avril | 1999 en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997; |
1997; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la | Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 |
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance | tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
obligatoire soins de santé et indemnités, notamment l' article 35, § | verzorging en uitkeringen, inzonderheid op artikel 35, § 13bis, |
13bis inséré par l'arrêté royal du 6 novembre 1999 et l'article 35bis | ingevoegd bij het koninklijk besluit van 6 november 1999 en artikel |
inséré par l'arrêté royal du 8 novembre 1999 et modifié par l'arrêté | 35bis, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 8 november 1999 en |
royal du 9 juillet 2000; | gewijzigd bij het koninklijk besluit van 9 juli 2000; |
Vu les propositions du Conseil technique des implants des 27 janvier | Gelet op de voorstellen van de Technische Raad voor Implantaten van 27 |
2000 et 23 mars 2000; | januari 2000 en 23 maart 2000; |
Vu la décision de la Commission de convention fournisseurs | Gelet op de beslissing van de Overeenkomstencommissie verstrekkers van |
d'implants-organismes assureurs du 6 avril 2000; | implantaten-verzekeringsinstellingen van 6 april 2000; |
Vu les avis du Service du contrôle médical des 27 janvier 2000 et 23 | Gelet op de adviezen van de Dienst voor geneeskundige controle van 27 |
mars 2000; | januari 2000 en 23 maart 2000; |
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire du 7 juin 2000; | Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole van 7 |
Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut | juni 2000; Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
national d'assurance maladie-invalidité du 19 juin 2000; | invaliditeitsverzekering van 19 juni 2000; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 25 octobre 2000; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 25 |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 19 janvier 2001; | oktober 2000; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 19 januari 2001; |
Vu l'avis 31.291/1 du Conseil d'Etat, donné le 22 février 2001; | Gelet op het advies 31.291/1 van de Raad van State, gegeven op 22 |
februari 2001; | |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et des | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, |
Pensions, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 35, § 13bis, alinéa 2, de l'annexe à l'arrêté |
Artikel 1.In artikel 35, § 13bis, van de bijlage bij het koninklijk |
royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations | besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de geneeskundige |
de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et | verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige |
indemnités, inséré par l'arrêté royal du 6 novembre 1999, les mots | verzorging en uitkeringen, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 6 |
"shunt gauche-droit" sont remplacés par les mots "shunt droit-gauche". | november 1999, worden in het tweede lid de woorden "links-rechts |
shunt" vervangen door de woorden "rechts-links shunt". | |
Art. 2.A l'article 35bis de la même annexe, inséré par l'arrêté royal |
Art. 2.In artikel 35bis van dezelfde bijlage, ingevoegd bij het |
du 8 novembre 1999 et modifié par l'arrêté royal du 9 juillet 2000, | koninklijk besluit van 8 november 1999 en gewijzigd bij het koninklijk |
sont apportées les modifications suivantes : | besluit van 9 juli 2000, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° au § 1er, intitulé "E. Urologie et néphrologie", les intitulés et | 1° in § 1, opschrift "E. Urologie en nefrologie", worden vóór het |
les prestations suivants sont introduits avant l'intitulé "Catégorie | opschrift "categorie 2" de volgende opschriften en verstrekkingen |
2" : | ingevoegd : |
« Catégorie 1 | « Categorie 1 |
Matériel endoscopique et de viscérosynthèse : | Endoscopisch en viscerosynthesemateriaal : |
689113 - 689124 | 689113 - 689124 |
Matériel de consommation endoscopique non implantable et matériel | Niet-implanteerbaar endoscopisch gebruiksmateriaal en implanteerbaar |
implantable utilisé lors de l'intervention 242712 242723 . . . . . U 425 | materiaal gebruikt tijdens de ingreep 242712 242723 . . . . . U 425 |
Matériel endoscopique : | Endoscopisch materiaal : |
689135 - 689146 | 689135 - 689146 |
Matériel de consommation endoscopique non implantable utilisé lors de | Niet-implanteerbaar endoscopisch gebruiksmateriaal gebruikt tijdens de |
l'intervention 432073 - 432084 si celle-ci est réalisée par voie | ingreep 432073 - 432084 indien deze endoscopisch is uitgevoerd . . . . |
endoscopique . . . . . U 240" | . U 240" |
2° au § 1er, intitulé "F. Chirurgie abdominale et pathologie | 2° in § 1, opschrift "F. Heelkunde op het abdomen en pathologie van |
digestive", "catégorie 1", les modifications suivantes sont apportées | het spijsverteringsstelsel", "categorie 1", worden de volgende |
: | wijzigingen aangebracht : |
1. dans l'intitulé "Matériel de viscérosynthèse :", la prestation | 1. in het opschrift "Materiaal voor viscerosynthese :", wordt na de |
suivante est introduite après la prestation 686711 - 686722 : | verstrekking 686711 - 686722 de volgende verstrekking ingevoegd : |
« 689150 - 689161 | "689150 - 689161 |
Ensemble des appareils utilisés lors de la prestation 242012 242023 . | Geheel van toestellen gebruikt tijdens de verstrekking 242012 242023 . |
. . . . U 100" | . . . . U 100" |
2. dans l'intitulé "Matériel endoscopique et de viscérosynthèse :", | 2. in het opschrift "Endoscopisch en viscerosynthesemateriaal :", |
les prestations suivantes sont introduites après la prestation 687035 | worden na de verstrekking 687035 - 687046 de volgende verstrekkingen |
- 687046 : | ingevoegd : |
« 689172 - 689183 | "689172 - 689183 |
Matériel de consommation endoscopique non implantable et matériel | Niet-implanteerbaar endoscopisch gebruiksmateriaal en implanteerbaar |
implantable utilisé lors de l'intervention 241474 241485 . . . . . U 360 | materiaal gebruikt tijdens de ingreep 241474 241485 . . . . . U 360 |
689194 - 689205 | 689194 - 689205 |
Matériel de consommation endoscopique non implantable et matériel | Niet-implanteerbaar endoscopisch gebruiksmateriaal en implanteerbaar |
implantable utilisé lors de l'intervention 241614 - 241625 . . . . . U 360 | materiaal gebruikt tijdens de ingreep 241614 241625 . . . . . U 360 |
689216 - 689220 | 689216 - 689220 |
Matériel de consommation endoscopique non implantable et matériel | Niet-implanteerbaar endoscopisch gebruiksmateriaal en implanteerbaar |
implantable utilisé lors de l'intervention 242491 - 242502 . . . . . U 168 | materiaal gebruikt tijdens de ingreep 242491 242502 . . . . . U 168 |
689231 - 689242 | 689231 - 689242 |
Matériel de consommation endoscopique non implantable et matériel | Niet-implanteerbaar endoscopisch gebruiksmateriaal en implanteerbaar |
implantable utilisé lors de l'intervention 244156 244160 . . . . . U 360 | materiaal gebruikt tijdens de ingreep 244156 244160 . . . . . U 360 |
689253 - 689264 | 689253 - 689264 |
Matériel de consommation endoscopique non implantable et matériel | Niet-implanteerbaar endoscopisch gebruiksmateriaal en implanteerbaar |
implantable utilisé lors de l'intervention 243110 - 243121 si celle-ci | materiaal gebruikt tijdens de ingreep 243110 243121 indien deze |
est réalisée par voie endoscopique . . . . . U 710 | endoscopisch is uitgevoerd . . . . . U 710 |
Les prestations 689253 - 689264, 686674 - 686685 et 686696 - 686700 ne | De verstrekkingen 689253 - 689264, 686674 - 686685 en 686696 - 686700 |
sont pas cumulables entre elles. ». | zijn onderling niet cumuleerbaar. ». |
3. dans l'intitulé "Matériel endoscopique :", la prestation suivante | 3. in het opschrift "Endoscopisch materiaal :", wordt na de |
est introduite après la prestation 687212 687223 : | verstrekking 687212 - 687223 de volgende verstrekking ingevoegd : |
"689275 - 689286 | « 689275 - 689286 |
Matériel de consommation endoscopique non implantable utilisé lors de | Niet-implanteerbaar endoscopisch gebruiksmateriaal gebruikt tijdens de |
l'intervention 242631 242642 . . . . . U 360" | ingreep 242631 - 242642 . . . . . U 360" |
3° au § 1er, intitulé "G. Chirurgie thoracique et cardiologie", | 3° in § 1, opschrift "G. Heelkunde op de thorax en cardiologie", |
l'intitulé suivant, les prestations suivantes et la règle de non cumul | |
sont introduites après la prestation 684692 - 684703 : | worden na de verstrekking 684692 - 684703 het volgende opschrift, de |
volgende verstrekkingen en de non-cumulregel ingevoegd : | |
« Matériel endoscopique : | « Endoscopisch materiaal : |
689290 689301 | 689290 - 689301 |
Matériel de consommation endoscopique pour le prélèvement de la grande | Endoscopisch gebruiksmateriaal voor het preleveren van de vena saphena |
veine saphène lors des prestations 229014 - 229025, 229515 - 229526, | magna bij de verstrekkingen 229014 229025, 229515 - 229526, 229574 - |
229574 - 229585 et 229611 - 229622 . . . . . U 350 | 229585 en 229611 229622 . . . . . U 350 |
689312 689323 | 689312 - 689323 |
Matériel de consommation endoscopique non implantable et matériel | Niet-implanteerbaar endoscopisch gebruiksmateriaal en implanteerbaar |
implantable utilisé lors de l'intervention 227253 227264 . . . . . U | materiaal gebruikt tijdens de ingreep 227253 227264 . . . . . U 968 |
968 Les prestations 689312 - 689323, 684670 684681 et 684692 - 684703 ne | De verstrekkingen 689312 - 689323, 684670 - 684681 en 684692 - 684703 |
sont pas cumulables entre elles. ». | zijn onderling niet cumuleerbaar. ». |
4° au § 1er, l'intitulé "I. Chirurgie plastique et reconstructive" est | 4° in § 1 wordt het opschrift "I. Plastische en reconstructieve |
modifié en "I. Gynécologie, chirurgie plastique et reconstructive". | heelkunde" gewijzigd in "I. Gynecologie, plastische en reconstructieve heelkunde". |
5° au § 1er, intitulé "I. Gynécologie, chirurgie plastique et | 5° in § 1, opschrift "I. Gynecologie, plastische en reconstructieve |
reconstructive", intitulé "Matériel endoscopique", les prestations | heelkunde", opschrift "endoscopisch materiaal" worden na de |
suivantes sont introduites après la prestation 688450 - 688461 : | verstrekking 688450 - 688461 de volgende verstrekkingen ingevoegd : |
« 689334 689345 | "689334 - 689345 |
Matériel de consommation endoscopique non implantable utilisé lors de | Niet-implanteerbaar endoscopisch gebruiksmateriaal gebruikt tijdens de |
l'intervention 261236 - 261240 si celle-ci est réalisée par voie | ingreep 261236 - 261240 indien deze endoscopisch is uitgevoerd . . . . |
endoscopique . . . . . U 180 | . U 180 |
689356 689360 | 689356 - 689360 |
Matériel de consommation endoscopique non implantable utilisé lors de | Niet-implanteerbaar endoscopisch gebruiksmateriaal gebruikt tijdens de |
l'intervention 432530 - 432541 si celle-ci est réalisée par voie | ingreep 432530 - 432541 indien deze endoscopisch is uitgevoerd . . . . |
endoscopique . . . . . U 72" | . U 72" |
6° le § 5 est complété par les prestations suivantes, en regard d'un | 6° § 5 wordt aangevuld met de volgende verstrekkingen onder een vierde |
quatrième tiret : | gedachtestreepje : |
« 689113 - 689124 à 689356 689360 inclus". | « 689113 - 689124 tot en met 689356 - 689360". |
7° le § 6 est complété par les prestations suivantes en regard de | 7° § 6 wordt onder het enige gedachtestreepje aangevuld met de |
l'unique tiret : | volgende verstrekkingen : |
« 689113 - 689124 à 689356 689360 inclus". | « 689113 - 689124 tot en met 689356 - 689360". |
8° au § 7, les numéros de prestation "689113 - 689124, 689172 - | 8° In § 7 worden na het verstrekkingsnummer 688450 - 688461 de |
689183, 689290 - 689301" sont introduits après le numéro de prestation | verstrekkingsnummers "689113 - 689124, 689172 - 689183, 689290 - |
688450 688461. | 689301" ingevoegd. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. | maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales et des Pensions est |
Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 20 mars 2001. | Gegeven te Brussel, 20 maart 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions, | De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |