← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 octobre 1999 portant nomination des membres du comité régional pour la sécurité, l'hygiène et l'embellissement des lieux de travail dans les minières et les carrières souterraines "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 octobre 1999 portant nomination des membres du comité régional pour la sécurité, l'hygiène et l'embellissement des lieux de travail dans les minières et les carrières souterraines | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 oktober 1999 tot benoeming van de leden van het gewestelijk comité voor veiligheid, gezondheid en verfraaiing der werkplaatsen in de graverijen en ondergrondse groeven |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES 20 MARS 2001. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 octobre 1999 portant nomination des membres du comité régional pour la sécurité, l'hygiène et l'embellissement des lieux de travail dans les minières et les carrières souterraines ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN 20 MAART 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 oktober 1999 tot benoeming van de leden van het gewestelijk comité voor veiligheid, gezondheid en verfraaiing der werkplaatsen in de graverijen en ondergrondse groeven ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors | Gelet op de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de |
de l'exécution de leur travail, notamment l'article 78; | werknemers bij de uitvoering van hun werk, inzonderheid op artikel 78; |
Vu l'arrêté royal du 10 janvier 1979 relatif à la politique de | Gelet op het koninklijk besluit van 10 januari 1979 betreffende het |
prévention et aux organes de sécurité, d'hygiène et d'embellissement | preventiebeleid en de organen voor veiligheid, gezondheid en |
des lieux de travail dans les mines, minières et carrières | verfraaiing der werkplaatsen in de mijnen, graverijen en ondergrondse |
souterraines, notamment les articles 32 à 37; | groeven, inzonderheid op de artikelen 32 tot 37; |
Vu l'arrêté royal du 8 octobre 1999 portant nomination des membres des | Gelet op het koninklijk besluit van 8 oktober 1999 tot benoeming van |
comités régionaux dans les minières et carrières souterraines; | de leden van de gewestelijke comités in de graverijen en de ondergrondse groeven; |
Considérant la demande notifiée par une organisation représentative | Overwegende dat door een representatieve werkgeversorganisatie de |
des employeurs visant à procéder au remplacement de son délégué | aanvraag werd betekend met het oog op de vervanging van zijn effectief |
effectif auxdits comités régionaux pour les groupes des provinces | lid in de voornoemde gewestelijke comités voor de groepen van de |
d'Anvers, de Limbourg et du Brabant flamand, et des provinces de | provincies Antwerpen, Limburg en Vlaams Brabant, en de provincies |
Flandre occidentale et de Flandre orientale; | West- en Oost-Vlaanderen; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, | Op de voordracht van Onze Minister van Economie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Mme SALU, Katleen, est nommée membre effectif du comité |
Artikel 1.Mevr. SALU, Katleen, wordt benoemd tot effectief lid van |
régional pour la sécurité, l'hygiène et l'embellissement des lieux de | het gewestelijk comité voor veiligheid, gezondheid en verfraaiing van |
travail dans les minières et les carrières souterraines dans le groupe | de werkplaatsen in de graverijen en ondergrondse groeven, in de groep |
des provinces d'Anvers, de Limbourg et du Brabant flamand en qualité | van de provincies Antwerpen, Limburg en Vlaams-Brabant in de |
de représentant des employeurs. | hoedanigheid van vertegenwoordiger van de werkgevers. |
Elle remplace M. BRYSSE, Yvan, jusqu'à la fin de son mandat, lequel | Zij vervangt de heer BRYSSE, Yvan, en zal zijn mandaat beëindigen dat |
expire le 26 octobre 2003. | op 26 oktober 2003 verstrijkt. |
M. PEIRS, Giovanni, est nommé membre effectif du comité régional pour | De heer PEIRS, Giovanni, wordt benoemd tot effectief lid van het |
la sécurité, l'hygiène et l'embellissement des lieux de travail dans | gewestelijk comité voor veiligheid, gezondheid en verfraaiing van de |
les minières et les carrières souterraines dans le groupe des | werkplaatsen in de graverijen en ondergrondse groeven, in de groep van |
provinces de Flandre occidentale et de Flandre orientale en qualité de | de provincies Oost- en West-Vlaanderen in de hoedanigheid van |
représentant des employeurs. | vertegenwoordiger van de werkgevers. |
Il remplace M. BRYSSE, Yvan, jusqu'à la fin de son mandat, lequel | Hij vervangt de heer BRYSSE, Yvan, en zal zijn mandaat beëindigen dat |
expire le 26 octobre 2003. | op 26 oktober 2003 verstrijkt. |
Art. 2.Notre Ministre qui a les Affaires économiques dans ses |
Art. 2.Onze Minister tot wiens bevoegdheid de Economische Zaken |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | behoren, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 20 mars 2001. | Gegeven te Brussel, 20 maart 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |