← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 décembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, relative au crédit-temps "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 décembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, relative au crédit-temps | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2021, gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, betreffende het tijdskrediet |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
20 MAI 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 20 MEI 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 2 décembre 2021, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2021, |
Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, | gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en |
relative au crédit-temps (1) | elektriciteitsbedrijf, betreffende het tijdskrediet (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het gas- en |
l'électricité; | elektriciteitsbedrijf; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 2 décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2021, |
Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, | gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en |
relative au crédit-temps. | elektriciteitsbedrijf, betreffende het tijdskrediet. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 20 mai 2022. | Gegeven te Brussel, 20 mei 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité | Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf |
Convention collective de travail du 2 décembre 2021 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2021 |
Crédit-temps | Tijdskrediet |
(Convention enregistrée le 5 janvier 2022 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 5 januari 2022 onder het nummer |
169218/CO/326) | 169218/CO/326) |
Article 1er.Champ d'application |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs | Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
werkgevers die tot het Paritair Comité voor het gas- en | |
qui relèvent de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de | elektriciteitsbedrijf behoren en op de werknemers die zij met een |
l'électricité et aux travailleurs qu'ils occupent sous contrat à durée indéterminée. | arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur tewerkstellen. |
Art. 2.Crédit-temps à temps plein |
Art. 2.Voltijds tijdskrediet |
A la date d'entrée en vigueur de la présente convention collective de | Vanaf de inwerkingtreding van de huidige collectieve |
travail, l'article 5 de la convention collective de travail du 20 | arbeidsovereenkomst wordt het artikel 5 van de collectieve |
octobre 2005 relative au crédit-temps, à la diminution de carrière et | arbeidsovereenkomst van 20 oktober 2005 betreffende het tijdskrediet, |
à la réduction à mi-temps des prestations de travail (enregistrée le | loopbaanvermindering en vermindering van de arbeidsprestaties tot een |
18 novembre 2005 sous le numéro 77011/CO/326) est remplacé par ce qui | halftijdse betrekking (geregistreerd op 18 november 2005 onder het |
suit : | nummer 77011/CO/326) vervangen door hetgeen volgt : |
« Art. 5.En application de l'article 4, § 4 de la convention |
" Art. 5.In toepassing van artikel 4, § 4 van de collectieve |
collective de travail du Conseil national du Travail n° 103 du 27 juin | arbeidsovereenkomst van de Nationale Arbeidsraad nr. 103 van 27 juni |
2012, modifiée par les conventions collectives de travail n° 103bis du | 2012, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 103bis |
27 avril 2015, n° 103ter du 20 décembre 2016 et n° 103/4 du 29 janvier | van 27 april 2015, nr. 103ter van 20 december 2016 en nr. 103/4 van 29 |
2018, la durée du crédit-temps à temps plein est portée : | januari 2018, wordt de duur van het voltijds tijdskrediet gebracht op : |
- à 51 mois pour les motifs définis à l'article 4, § 1er, a), b) et c) | - 51 maanden voor de motieven bepaald in artikel 4, § 1, a), b) en c) |
de la convention collective de travail n° 103; | van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103; |
- à 36 mois pour le motif défini à l'article 4, § 2 de la convention | - 36 maanden voor het motief bepaald in artikel 4, § 2 van de |
collective de travail n° 103. ». | collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103.". |
Art. 3.Durée de validité |
Art. 3.Geldigheidsduur |
La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er | Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 |
janvier 2022 et est conclue pour une durée indéterminée. | januari 2022 en is gesloten voor een onbepaalde tijd. |
La présente convention collective de travail peut être dénoncée, en | Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan, mits het naleven van een |
tout ou en partie, par l'une des parties, moyennant le respect d'un | |
délai de préavis de 6 mois, par lettre recommandée adressée au | opzegtermijn van 6 maanden, door één van de ondertekenende partijen, |
geheel of gedeeltelijk, worden opgezegd bij aangetekende brief, | |
président de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de | gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het gas- en |
l'électricité. | elektriciteitsbedrijf. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 mai 2022. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 mei 2022. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |