Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/05/2022
← Retour vers "Arrêté royal instituant une surveillance épidémiologique dans les établissements où sont détenus certains animaux "
Arrêté royal instituant une surveillance épidémiologique dans les établissements où sont détenus certains animaux Koninklijk besluit tot instelling van het epidemiologisch toezicht op inrichtingen waar bepaalde dieren gehouden worden
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT ET AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU EN FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID
CHAINE ALIMENTAIRE VAN DE VOEDSELKETEN
20 MAI 2022. - Arrêté royal instituant une surveillance 20 MEI 2022. - Koninklijk besluit tot instelling van het
épidémiologique dans les établissements où sont détenus certains epidemiologisch toezicht op inrichtingen waar bepaalde dieren gehouden
animaux worden
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu le règlement (UE) 2016/429 du Parlement européen et du Conseil du 9 Gelet op de verordening (EU) 2016/429 van het Europees Parlement en de
mars 2016 relatif aux maladies animales transmissibles et modifiant et Raad van 9 maart 2016 betreffende overdraagbare dierziekten en tot
abrogeant certains actes dans le domaine de la santé animale (« wijziging en intrekking van bepaalde handelingen op het gebied van
législation sur la santé animale »), l'article 25, et ses actes diergezondheid ("diergezondheidswetgeving"), artikel 25 en zijn
d'exécution ; uitvoeringshandelingen;
Vu la Constitution, l'article 108 ; Gelet op artikel 108 van de Grondwet;
Vu la loi relative à la santé des animaux du 24 mars 1987, l'article Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 7, §§ 1/1,
7, §§ 1/1, 2 et 3, l'article 8, alinéa 1er, 1°, l'article 9, 1°, 2 en 3, artikel 8, eerste lid, 1°, artikel 9, 1°, artikel 18 en
l'article 18 et l'article 18bis, alinéa 1er, inséré par la loi du 29 artikel 18bis, eerste lid, ingevoegd bij de wet van 29 december 1990
décembre 1990 et modifié par la loi du 1er mars 2007 ; en gewijzigd bij de wet van 1 maart 2007;
Vu la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire, Gelet op de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de
l'article 4, alinéa 4, modifiée par les lois du 27 décembre 2005 et 19 diergeneeskunde, artikel 4, lid 4, gewijzigd bij de wetten van 27
mai 2010 ; december 2005 en 19 mei 2010;
Vu la loi du 23 mars 1998 relative à la création d'un Fonds budgétaire Gelet op de wet van 23 maart 1998 betreffende de oprichting van een
pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux, Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de
l'article 4 ; dierlijke producten, artikel 4;
Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het
fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, l'article 4, §§ 1 Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, artikel 4,
à 3, § 6, et l'article 5, alinéa 2, remplacé par la loi du 22 décembre §§ 1 tot 3, § 6, en artikel 5, tweede lid, vervangen bij de wet van 22
2003, 13° ; december 2003, 13° ;
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 2001 confiant à l'Agence fédérale Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 2001 houdende het
pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire des missions toevertrouwen van bijkomende opdrachten aan het Federaal Agentschap
complémentaires, l'article 2, point d) ; voor de Veiligheid van de Voedselketen, artikel 2, punt d);
Gelet op het advies van de Raad van het Begrotingsfonds voor de
Vu l'avis du Conseil du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten,
des animaux et des produits animaux, donné le 16 juillet 2021 ; gegeven op 16 juli 2021;
Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale
fédérale du 15 juillet 2021 ; Overheid van 15 juli 2021;
Vu les avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 juillet 2021 et Gelet op de adviezen van de inspecteur van Financiën, gegeven op 29
le 1er septembre 2021 ; juli 2021 en op 1 september 2021;
Vu l'accord du secrétaire d'Etat au Budget, donné le 23 février 2022 ; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris van Begroting, gegeven op 23 februari 2022;
Vu l'avis 191/2021 de l'Autorité de protection des données, donné le Gelet op het advies 191/2021 van de Gegevensbeschermingsautoriteit,
25 octobre 2021 ; gegeven op 25 oktober 2021;
Vu l'avis 71.137/3 du Conseil d'Etat, donné le 1er avril 2022, en Gelet op advies 71.137/3 van de Raad van State, gegeven op 1 april
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur 2022, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture, Op de voordracht van de Minister van Landbouw,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
CHAPITRE Ier. - Définitions et champ d'application HOOFDSTUK I. - Definities en toepassingsgebied

Article 1er.Le présent arrêté prévoit un système de surveillance

Artikel 1.Dit besluit voorziet in een systeem van epidemiologisch

épidémiologique pour l'exécution des missions réglementées dans les toezicht voor het uitvoeren van gereglementeerde opdrachten op
établissements détenant des animaux en application du règlement (UE) inrichtingen die dieren houden in toepassing van de verordening (EU)
2016/429 du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 2016 relatif 2016/429 van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 2016
aux maladies animales transmissibles et modifiant et abrogeant betreffende overdraagbare dierziekten en tot wijziging en intrekking
certains actes dans le domaine de la santé animale (« législation sur van bepaalde handelingen op het gebied van diergezondheid
la santé animale »), ses actes délégués et ses actes d'exécution. ("diergezondheidswetgeving"), zijn gedelegeerde handelingen en zijn
uitvoeringshandelingen.
Les dispositions du présent arrêté qui se réfèrent aux maladies De bepalingen in dit besluit die verwijzen naar gereglementeerde
animales réglementées concernent les maladies animales désignées par dierenziekten hebben betrekking op dierenziekten door de Koning
le Roi en application de l'article 6 de la loi de santé des animaux du aangewezen in uitvoering van artikel 6 van de dierengezondheidswet van
24 mars 1987. 24 maart 1987.

Art. 2.§ 1er. Pour l'application du présent arrêté les définitions

Art. 2.§ 1. Voor de toepassing van dit besluit gelden de volgende

suivantes s'appliquent : definities:
1. les définitions issues des règlements européens visés à l'article premier ; 1. de definities uit de in artikel 1 vermelde Europese regelgeving;
2. les définitions de l'arrêté royal du 20 mai 2022 relatif aux 2. de definities uit het koninklijk besluit van 20 mei 2022
conditions pour l'identification et l'enregistrement de certains betreffende de identificatie en de registratie van bepaalde
ongulés, des volailles, des lapins et de certains oiseaux. hoefdieren, pluimvee, konijnen en bepaalde vogels.
§ 2. En complément au paragraphe 1er, on entend par : § 2. In aanvulling op paragraaf 1, wordt verder verstaan onder:
1° vétérinaire : 1° dierenarts:
a) le vétérinaire, personne physique, visé à l'article 1er, § 1er, 1°, a) de dierenarts, natuurlijk persoon, bedoeld in artikel 1, § 1, 1°,
de la loi du 28 août 1991 relative à l'exercice de la médecine van de Wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de
vétérinaire et agréé conformément l'article 4, alinéa 4, de la même diergeneeskunde en erkend overeenkomstig artikel 4, vierde lid, van
loi ; et, diezelfde wet; en
b) la personne morale vétérinaire visée à l'article 4, alinéa 2, de la b) de diergeneeskundig rechtspersoon als bedoeld in artikel 4, tweede
loi du 28 août 1991 relative à l'exercice de la médecine vétérinaire lid, van de Wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de
et agréé conformément l'article 4, alinéa 4, de la même loi ; diergeneeskunde en erkend overeenkomstig artikel 4, vierde lid, van
diezelfde wet;
2° vétérinaire d'exploitation : le vétérinaire visé au point 1° qui a 2° bedrijfsdierenarts: de in punt 1° bedoelde dierenarts die met een
signé une convention d'épidémiosurveillance avec un opérateur en exploitant een overeenkomst van epidemiologisch toezicht heeft
application du présent arrêté ; ondertekend in toepassing van dit besluit;
3° vétérinaire d'exploitation suppléant : le vétérinaire visé au point 3° plaatsvervangende bedrijfsdierenarts: de in punt 1° bedoelde
1° qui a signé la convention de suppléance visée à l'article 8 ; dierenarts die een overeenkomst van plaatsvervanging heeft ondertekend
zoals bedoeld in artikel 8;
4° missions réglementées : les missions prévues à l'annexe III ; 4° gereglementeerde opdrachten: de in bijlage III vermelde opdrachten;
5° SPF : Service public fédéral Santé publique, sécurité de la chaîne 5° FOD: Federale overheidsdienst volksgezondheid, veiligheid van de
alimentaire et environnement ; voedselketen en leefmilieu;
6° convention : convention d'épidémiosurveillance. 6° overeenkomst: overeenkomst van epidemiologisch toezicht.
CHAPITRE II. - La rédaction et la résiliation de la convention HOOFDSTUK II. - Het opstellen en ontbinden van een overeenkomst

Art. 3.Chaque opérateur qui détient des animaux des espèces et en

Art. 3.Elke exploitant die dieren houdt van de soorten en in

quantité figurant à l'annexe I conclut une convention aantallen vermeld in bijlage I sluit per diersoort een overeenkomst
d'épidémiosurveillance par espèce animale avec un vétérinaire dans les van epidemiologisch toezicht af met een dierenarts binnen de veertien
quatorze jours qui suivent l'enregistrement d'un premier troupeau à dagen die volgen op de registratie van een eerste beslag op zijn
son établissement dans SANITEL. inrichting in SANITEL.
Chaque convention visée à l'alinéa 1er conclue avec le vétérinaire Elke in lid 1 bedoelde afgesloten overeenkomst met de
d'exploitation pour une espèce animale, s'applique toujours à tous les bedrijfsdierenarts voor een diersoort, geldt steeds voor alle beslagen
troupeaux de la même espèce animale dans le même établissement. Aux met dezelfde diersoort op eenzelfde inrichting. Voor de toepassing van
fins du présent arrêté, les veaux d'engraissement sont considérés dit besluit worden vleeskalveren beschouwd als een aparte diersoort.
comme une espèce animale distincte.

Art. 4.L'opérateur et le vétérinaire qui décident conjointement de

Art. 4.De exploitant en de dierenarts die gezamenlijk akkoord gaan om

conclure la convention visée à l'article 3 établissent une convention de in artikel 3 bedoelde overeenkomst aan te gaan, stellen een
conformément au modèle figurant à l'annexe II, A. La convention prend overeenkomst op overeenkomstig het model in bijlage II, A. De
effet le jour suivant sa signature. overeenkomst gaat in op de dag na zijn ondertekening.
Le vétérinaire d'exploitation et l'opérateur disposent chacun d'une De bedrijfsdierenarts en de exploitant beschikken elk over een kopie
copie de la convention signée, visée à l'alinéa 1er. Chaque partie van de ondertekende overeenkomst, bedoeld in lid 1. Elke partij moet
doit être en mesure de montrer à tout moment sa copie à l'Agence. op ieder moment zijn kopie kunnen voorleggen aan het Agentschap.
L'opérateur transmet une copie lisible de sa convention signée visée à De exploitant maakt een leesbare kopie van de ondertekende
l'alinéa 1er, à l'Agence qui enregistrera cette convention dans overeenkomst, bedoeld in lid 1, over aan het Agentschap die deze
SANITEL. overeenkomst registreert in SANITEL.

Art. 5.§ 1er. Un vétérinaire, personne physique, peut conclure un

Art. 5.§ 1. Een dierenarts, natuurlijk persoon, mag per diersoort ten

maximum de 100 conventions comme vétérinaire d'exploitation par espèce hoogste 100 overeenkomsten afsluiten als bedrijfsdierenarts. Deze
animale. Cette limitation en nombre de conventions s'applique beperking in aantal overeenkomsten geldt enkel voor de diersoorten
uniquement aux espèces animales bovines et porcines. rund en varken.
Le nombre maximum de conventions d'une personne morale vétérinaire est Het maximum aantal overeenkomsten van een diergeneeskundig
limité à la somme du nombre maximum de conventions visée à l'alinéa 1er, rechtspersoon is beperkt tot de som van het in lid 1 vermelde maximum
par vétérinaire, membre de la personne morale vétérinaire. aantal overeenkomsten per dierenarts, lid van de diergeneeskundige
rechtspersoon.
Le comptage du nombre de conventions se fait conformément aux De telling van het aantal overeenkomsten gebeurt overeenkomstig het
dispositions du paragraphe 2. bepaalde in paragraaf 2.
§ 2. Pour déterminer le nombre de conventions visé au paragraphe 1er : § 2. Voor het bepalen van het in paragraaf 1 bedoelde aantal overeenkomsten:
1. la somme est faite : 1. wordt de som gemaakt van:
i. du nombre de conventions que le vétérinaire a conclues en tant que i. het aantal overeenkomsten dat de dierenarts heeft afgesloten als
personne physique ; et natuurlijke persoon; en
ii. de la somme du nombre moyen de conventions visé au point 2, que le ii. het in punt 2, bedoelde gemiddeld aantal overeenkomsten dat de
vétérinaire a conclues comme membre de la ou des personne(s) morale(s) dierenarts heeft als lid van een diergeneeskundige rechtspersoon waar
vétérinaire(s) dont il fait partie le cas échéant ; hij eventueel deel van uitmaakt;
2. on entend par « nombre moyen de conventions par vétérinaire 2. wordt verstaan onder "gemiddeld aantal overeenkomsten per
individuel membre d'une personne morale vétérinaire » : le rapport individuele dierenarts die lid is van de diergeneeskundige
entre le nombre total de conventions conclues par la personne morale rechtspersoon": de verhouding tussen het totale aantal afgesloten
vétérinaire et son nombre total de membres vétérinaires pouvant overeenkomsten door de diergeneeskundige rechtspersoon en zijn totaal
exécuter les conventions en son nom. aantal leden-dierenartsen die de overeenkomsten in zijn naam kunnen
§ 3. Les règles des paragraphes 1er et 2 s'appliquent également au uitvoeren. § 3. De regels van paragrafen 1 en 2 zijn ook van toepassing op de in
remplaçant prévu à l'article 8. artikel 8 bedoelde plaatsvervanger.
§ 4. Le vétérinaire et le remplaçant ne peuvent plus conclure de § 4. De dierenarts en de plaatsvervanger mogen geen overeenkomsten
conventions une fois qu'ils ont atteint le nombre de conventions visée meer opstellen vanaf dat zij het in paragraaf 1 bedoelde aantal
au paragraphe 1er. overeenkomsten bereikt hebben.
L'Agence qui reçoit une convention pour son enregistrement dans Het Agentschap die een overeenkomst ontvangt voor registratie in
SANITEL et lorsque le vétérinaire ou le remplaçant dépassent le nombre SANITEL en waarbij de dierenarts of de plaatsvervanger het in
de conventions visé au paragraphe 1er, refuse l'enregistrement, paragraaf 1 bedoelde aantal overeenkomsten overschrijdt, weigert de
renvoie la convention reçu avec le motif à l'exploitant et en informe registratie, zendt de ontvangen overeenkomst met het motief terug naar
également le vétérinaire. de exploitant en informeert ook de dierenarts daarover.

Art. 6.§ 1er. Chacune des parties contractantes peut résilier la

Art. 6.§ 1. Elk van de contracterende partijen kunnen de in artikel

convention visée à l'article 4 : 4, bedoelde overeenkomst beëindigen:
1. par lettre recommandée à l'autre partie ; et/ou 1. met een ter post aangetekend schrijven aan de andere partij; en/of
2. par e-mail à l'autre partie avec accusé de réception. 2. met een e-mail aan de andere partij met ontvangstbevestiging.
La résiliation de la convention pour un troupeau dans un établissement De opzegging van de overeenkomst voor een beslag op een inrichting,
entraîne la résiliation de la convention pour tous les troupeaux de la houdt de opzegging in van de overeenkomst voor alle beslagen van
même espèce animale dans le même établissement. dezelfde diersoort op diezelfde inrichting.
La partie visée à l'alinéa 1er qui résilie la convention envoie en De in lid 1 bedoelde partij die de overeenkomst opzegt, stuurt
même temps à l'Agence une copie de la lettre recommandée accompagnée terzelfdertijd aan het Agentschap een kopie van het aangetekend
d'une copie de la preuve de l'envoi recommandé ou une copie de schrijven samen met een kopie van het bewijs van het aangetekend
l'e-mail et de son « accusé de réception ». schrijven, of een kopie van de e-mail samen met de
§ 2. Après réception de la copie de la lettre ou de l'e-mail visé au ontvangstbevestiging.
paragraphe 1er, alinéa 3, l'Agence enregistre dans SANITEL la § 2. Bij ontvangst van de in paragraaf 1, lid 3, bedoelde kopie van
résiliation de la convention concernée avec comme date limite het schrijven of van de e-mail, registreert het Agentschap de bedoelde
d'expiration : 30 jours après la date d'envoi de la lettre ou de overeenkomst in SANITEL als beëindigd met als uiterste einddatum: 30
l'e-mail visé au paragraphe 1er, alinéa 1er, ou plus tôt si une dagen na de datum van het verzenden van het in paragraaf 1, lid 1,
bedoelde schrijven of e-mail of eerder indien een nieuwe overeenkomst
nouvelle convention est reçue. wordt ontvangen.
La convention qui est résiliée, prend fin au plus tard 30 jours après De overeenkomst die wordt opgezegd, eindigt ten laatste 30 dagen na de
la date d'envoi de la lettre recommandée ou de l'e-mail. La date du datum van het verzenden van het aangetekend schrijven of van de
cachet de la poste fait foi comme date d'envoi de la lettre. e-mail. De datum van de poststempel geldt als datum van verzending van de brief.
§ 3. L'opérateur qui a pris l'initiative de résilier la convention § 3. De exploitant die het initiatief heeft genomen tot opzegging van
conclut dans les 14 jours après la date d'envoi de la lettre ou de de overeenkomst maakt binnen de 14 dagen na de datum van het verzenden
l'e-mail visé au paragraphe 1er, alinéa 1er, une nouvelle convention, van het in paragraaf 1, lid 1, bedoelde schrijven of e-mail een nieuwe
conformément à l'article 3. overeenkomst, overeenkomstig artikel 3.
L'opérateur qui reçoit la résiliation visé au paragraphe 1er, alinéa 1er, De exploitant die het in paragraaf 1, lid 1 bedoelde opzegging
de son vétérinaire d'exploitation, conclut dans les 30 jours après la ontvangt van zijn bedrijfsdierenarts, maakt binnen 30 dagen na de
date d'envoi de la lettre ou de l'e-mail visé au paragraphe 1er, datum van het verzenden van het in paragraaf 1, lid 1, bedoelde
alinéa 1er, une nouvelle convention, conformément à l'article 3. schrijven een nieuwe overeenkomst, overeenkomstig artikel 3.
§ 4. Lorsque l'opérateur n'a pas introduit une nouvelle convention à § 4. Wanneer de exploitant geen nieuwe overeenkomst heeft ingediend
l'Agence conformément à l'article 4 à la date d'expiration visée aux bij het Agentschap overeenkomstig artikel 4 op de in paragrafen 2 en 3
paragraphes 2 et 3, l'article 16 s'applique. bedoelde einddatum, wordt artikel 16 toegepast.

Art. 7.§ 1er. Les conventions du vétérinaire dont l'agrément est

Art. 7.§ 1. De overeenkomsten van de dierenarts waarvan de erkenning

retiré ou suspendu pour une période de plus de trois mois sont wordt ingetrokken of wordt geschorst voor een periode van meer dan
drie maanden, worden van rechtswege ontbonden. De tijdelijke schorsing
résolues de plein droit. La suspension temporaire d'agrément visée à van de erkenning zoals bedoeld in artikel 12 van het koninklijk
l'article 12 de l'arrêté royal du 20 novembre 2009 relatif à besluit van 20 november 2009 betreffende de erkenning van de
l'agrément des vétérinaires n'est pas prise en compte. dierenartsen wordt hiervoor niet mee in rekening genomen.
Wanneer de FOD het Agentschap op de hoogte brengt van de in lid 1
Lorsque le SPF notifie à l'Agence la suspension d'un vétérinaire visé bedoelde schorsing van een dierenarts, zal het Agentschap de
à l'alinéa 1er, l'Agence annulera les conventions dans SANITEL en overeenkomsten in SANITEL annuleren, rekening houdende met de datum
tenant compte de la date du décision et du délais de 30 jours visé à van de uitspraak en met de in artikel 6 bedoelde periode van 30 dagen
l'article 6 et en informera les opérateurs concernés. en de betrokken exploitanten daarvan op de hoogte brengen.
§ 2. Les règles du paragraphe 1er s'appliquent également au § 2. De regels in paragraaf 1 zijn ook van toepassing op de
vétérinaire d'exploitation suppléant qui est suspendu. plaatsvervangende bedrijfsdierenarts die geschorst wordt.
§ 3. Lorsque l'agrément d'un vétérinaire est retiré ou suspendu pour § 3. Wanneer de erkenning van een dierenarts wordt ingetrokken of
une période n'excédant pas trois mois et si ses conventions en tant wordt geschorst voor een periode van niet meer dan drie maanden en
wanneer geen einde wordt gesteld aan zijn overeenkomsten als
que vétérinaire d'exploitation ne sont pas résiliées, ce vétérinaire bedrijfsdierenarts, moet deze dierenarts het initiatief nemen om voor
doit prendre l'initiative de prévoir une convention de suppléance pour elke overeenkomst een overeenkomst van plaatsvervanging te voorzien
chaque convention pour toute la période de son inactivité et cela voor de gehele periode van zijn inactiviteit en dit volgens de
suivant les modalités des articles 8 et 9. modaliteiten van de artikelen 8 en 9.
L'initiative prévue à l'alinéa 1er n'est pas obligatoire si le retrait Het in lid 1 bedoelde initiatief is niet verplicht indien de
ou la suspension n'excède pas une période consécutive de 5 jours intrekking of schorsing een aaneensluitende periode van 5
calendaires. kalenderdagen niet overschrijdt.
L'opérateur peut refuser la convention de suppléance prévue à l'alinéa De exploitant kan de in lid 1 bedoelde overeenkomst van
1er, si, dès qu'il en a eu connaissance, il applique les dispositions plaatsvervanging weigeren indien hij bij kennisneming daarvan het
de l'article 6. bepaalde in artikel 6 toepast.
§ 4. Le vétérinaire d'exploitation suppléant dont l'agrément est § 4. De plaatsvervangende bedrijfsdierenarts waarvan de erkenning
retiré ou suspendu pour une période n'excédant pas trois mois ne peut wordt ingetrokken of wordt geschorst voor een periode van niet meer
plus exercer la fonction de remplaçant. Il en informe sans délais le dan drie maanden, kan de functie als plaatsvervanger niet meer
vétérinaire d'exploitation. Le vétérinaire d'exploitation prend le cas uitoefenen. Hij informeert daarover onverwijld de bedrijfsdierenarts.
échéant les mesures et les contacts nécessaires avec les opérateurs concernés pour assurer les remplacements appropriés.

Art. 8.§ 1er. Par convention, une convention avec un vétérinaire d'exploitation suppléant peut être établie. L'autre partie doit accepter la demande si le vétérinaire d'exploitation ou l'opérateur en exprime la demande. Le vétérinaire d'exploitation suppléant est alors désigné par convention d'un commun accord entre les deux parties selon les modalités définies à l'article 9. Un seul vétérinaire d'exploitation suppléant peut être désigné par convention. § 2. Sans préjudice de l'article 20, le vétérinaire d'exploitation ne peut se faire remplacer pour l'exécution des missions réglementées que par le vétérinaire d'exploitation suppléant.

De bedrijfsdierenarts neemt desgevallend de nodige maatregelen en contacten met de betrokken exploitanten om in de correcte plaatsvervangingen te voorzien.

Art. 8.§ 1. Per overeenkomst kan een overeenkomst met een plaatsvervangend bedrijfsdierenarts worden opgesteld. De andere partij moet de aanvraag aanvaarden indien de bedrijfsdierenarts of de exploitant daarom vragen. De plaatsvervangend bedrijfsdierenarts wordt aangeduid in overleg tussen de twee partijen in overeenstemming met de procedures die zijn beschreven in artikel 9. Per overeenkomst kan slechts een enkele plaatsvervangende bedrijfsdierenarts aangeduid worden. § 2. Onverminderd het bepaalde in artikel 20, mag de bedrijfsdierenarts zich enkel laten vervangen door de plaatsvervangende bedrijfsdierenarts voor het uitvoeren van de gereglementeerde opdrachten.

Sans préjudice des articles 10 et 20, le nombre des remplacements Onverminderd het bepaalde in de artikelen 10 en 20, mag het aantal
relatives à l'exécution des missions réglementées ne peuvent excéder vervangingen met betrekking tot het uitvoeren van de gereglementeerde
20% par convention. Le calcul de ce pourcentage est réalisé selon les opdrachten per overeenkomst niet meer bedragen dan 20%. De berekening
modalités définies à l'annexe III, B. van dit percentage gebeurt overeenkomstig bijlage III.B.
Sans préjudice de l'article 20, le vétérinaire d'exploitation Onverminderd het bepaalde in artikel 20, mag de plaatsvervangende
suppléant ne peut agir pour effectuer les missions réglementées qu'à bedrijfsdierenarts slechts optreden voor het uitvoeren de
condition que le vétérinaire d'exploitation lui ait signalé son gereglementeerde opdrachten op voorwaarde dat de bedrijfsdierenarts
indisponibilité. zijn onbeschikbaarheid aan hem heeft aangegeven.

Art. 9.§ 1er. Le vétérinaire d'exploitation, l'opérateur et le

Art. 9.§ 1. De bedrijfsdierenarts, de exploitant en de dierenarts die

vétérinaire qui décident conjointement de conclure la convention de gezamenlijk akkoord gaan om de in artikel 8 bedoelde overeenkomst van
suppléance visée à l'article 8, établissent une convention plaatsvervanging aan te gaan, stellen een overeenkomst op
conformément au modèle figurant à l'annexe II, B. La convention de overeenkomstig het model in bijlage II, B. De overeenkomst van
suppléance prend effet le jour suivant sa signature.
Chaque convention de suppléance visée à l'alinéa 1er conclue avec le plaatsvervanging gaat in op de dag na zijn ondertekening.
vétérinaire d'exploitation pour une espèce animale, s'applique Elke in lid 1 bedoelde afgesloten overeenkomst van plaatsvervanging
toujours à tous les troupeaux de la même espèce animale dans le même voor een diersoort, geldt steeds voor alle beslagen met dezelfde
établissement. Aux fins du présent arrêté, les veaux d'engraissement diersoort op eenzelfde inrichting. Voor de toepassing van dit besluit
sont considérés comme une espèce animale distincte. worden vleeskalveren beschouwd als een aparte diersoort.
Le vétérinaire d'exploitation, l'opérateur et le vétérinaire De bedrijfsdierenarts, de exploitant en de plaatsvervangende
d'exploitation suppléant disposent chacun d'une copie de la convention bedrijfsdierenarts beschikken elk over een kopie van de ondertekende
de suppléance signée visée à l'alinéa 1er. Chaque partie doit être en overeenkomst van plaatsvervanging, bedoeld in lid 1. Elke partij moet
mesure de montrer à tout moment sa copie à l'Agence. op ieder moment zijn kopie kunnen voorleggen aan het Agentschap.
Le vétérinaire d'exploitation transmet une copie lisible de la De bedrijfsdierenarts maakt een leesbare kopie van de ondertekende
convention de suppléance signée visée à l'alinéa 1er à l'Agence qui overeenkomst van plaatsvervanging, bedoeld in lid 1, over aan het
enregistrera cette convention dans SANITEL. Agentschap die deze overeenkomst registreert in SANITEL.
§ 2. Le vétérinaire d'exploitation, l'opérateur et le vétérinaire § 2. De bedrijfsdierenarts, de exploitant en de plaatsvervangende
d'exploitation suppléant peuvent chacun résilier les conventions de bedrijfsdierenarts kunnen elk de in SANITEL geregistreerde
overeenkomsten van plaatsvervanging opzeggen volgens dezelfde
suppléance conformément à la procédure mentionnée à l'article 6, § 1er, procedure als vermeld in artikel 6, § 1, met berichtgeving aan elke
en le notifiant aux autres parties. andere partij.

Art. 10.Le vétérinaire d'exploitation qui, pour des raisons

Art. 10.De bedrijfsdierenarts die om dwingende redenen, andere dan

impérieuses autres que celles visées à l'article 7, n'est pas bedoeld in artikel 7, niet beschikbaar is gedurende een
disponible pendant une période consécutive maximale de 3 mois, peut, aaneensluitende periode van maximaal 3 maanden, kan onder dezelfde
dans les mêmes conditions que celles visées à l'article 7, § 3, faire modaliteiten als bedoeld in artikel 7, § 3, gebruik maken van de
appel au vétérinaire d'exploitation suppléant pendant cette période. plaatsvervangende bedrijfsdierenarts voor die periode.
La période visée à l'alinéa 1er, peut, dans les mêmes conditions, être De in lid 1 bedoelde periode kan onder dezelfde voorwaarden
prolongée consécutivement trois fois pour une nouvelle période aansluitend driemaal verlengd worden met een nieuwe aaneensluitende
consécutive n'excédant pas 3 mois, sous réserve de l'approbation de periode van maximaal 3 maanden, mits goedkeuring door het Agentschap.
l'Agence.

Art. 11.Le vétérinaire d'exploitation suppléant qui exécute les

Art. 11.De plaatsvervangende bedrijfsdierenarts die gereglementeerde

missions règlementées : opdrachten uitvoert:
1. mentionne dans tous les documents utilisés pour l'application des 1. vermeldt in alle documenten die gebruikt worden voor de toepassing
missions réglementées, sa qualité de vétérinaire d'exploitation van de gereglementeerde opdrachten zijn hoedanigheid als
suppléant ainsi que les coordonnées du vétérinaire d'exploitation plaatsvervangende bedrijfsdierenarts alsook de gegevens van de
qu'il remplace ; bedrijfsdierenarts die hij vervangt;
2. effectue les enregistrements obligatoires dans SANITEL résultant 2. voert de verplichte registraties in SANITEL die voortvloeien uit
des missions réglementées ; gereglementeerde opdrachten uit;
3. est tenu aux mêmes règles et délais que le vétérinaire 3. is gehouden aan dezelfde regels en termijnen als de
d'exploitation pour l'exécution des missions réglementées ; bedrijfsdierenarts bij het uitvoeren van de gereglementeerde
4. ne peut pas désigner lui-même un suppléant pour effectuer les opdrachten; 4. mag zelf geen plaatsvervanger aanduiden voor het uitvoeren van de
missions règlementées. gereglementeerde opdrachten.
CHAPITRE III. - L'exécution de la convention HOOFDSTUK III. - Het uitvoeren van de overeenkomst

Art. 12.§ 1er. L'opérateur peut uniquement faire appel au vétérinaire

Art. 12.§ 1. De exploitant mag enkel een beroep doen op de

d'exploitation pour effectuer ou faire effectuer les missions règlementées. § 2. Par dérogation au paragraphe 1er, si le vétérinaire d'exploitation a indiqué son indisponibilité à l'opérateur, l'opérateur peut faire appel au vétérinaire d'exploitation suppléant visé à l'article 8 pour l'exécution des missions réglementées. § 3. Le vétérinaire qui n'est pas le vétérinaire d'exploitation ou qui n'est pas le vétérinaire d'exploitation suppléant d'un vétérinaire d'exploitation au moment de l'appel de l'opérateur, n'accepte pas les missions règlementées d'un opérateur. bedrijfsdierenarts voor het uitvoeren of laten uitvoeren van de gereglementeerde opdrachten. § 2. In afwijking op paragraaf 1, wanneer de bedrijfsdierenarts zijn onbeschikbaarheid heeft aangegeven aan de exploitant, mag de exploitant voor het uitvoeren van de gereglementeerde opdrachten beroep doen op de plaatsvervangende bedrijfsdierenarts bedoeld in artikel 8. § 3. De dierenarts die geen bedrijfsdierenarts is of die geen plaatsvervangende bedrijfsdierenarts is op het moment van de oproep door de exploitant, neemt geen gereglementeerde opdrachten aan van een exploitant.
§ 4. Quand l'Agence constate qu'une mission règlementée n'est pas § 4. Wanneer het Agentschap vaststelt dat een gereglementeerde
exécutée par le vétérinaire d'exploitation ou, conformément au opdracht niet werd uitgevoerd door de bedrijfsdierenarts of,
paragraphe 2, par le vétérinaire d'exploitation suppléant, elle overeenkomstig paragraaf 2, door de plaatsvervangende
ordonne à l'opérateur de faire exécuter à nouveau la mission bedrijfsdierenarts, geeft het de opdracht aan de exploitant om de
réglementée conformément aux règles applicables. gereglementeerde opdracht opnieuw te laten uitvoeren volgens de
§ 5. Les dispositions des paragraphes 3 et 4, ne s'appliquent pas aux geldende regels. § 5. De bepalingen van paragrafen 3 en 4, gelden niet voor de
missions règlementées prévues à l'annexe III, points 4 et 7, ni si gereglementeerde opdrachten, vermeld in bijlage III, punten 4 en 7,
l'article 20 s'applique. noch indien artikel 20 van toepassing is.

Art. 13.Le vétérinaire d'exploitation appelé par l'opérateur pour les

Art. 13.De bedrijfsdierenarts die door de exploitant wordt opgeroepen

missions réglementées visées à l'annexe III, points 4 et 7, doit se voor de in bijlage III, punten 4 en 7 vermelde gereglementeerde
rendre dans l'établissement dans les meilleurs délais et en tout état opdrachten, begeeft zich zo snel als mogelijk en in ieder geval binnen
de cause dans les 12 heures suivant l'appel pour effectuer les de 12 uur na de oproep naar de inrichting om er de nodige
observations et actions nécessaires. vaststellingen en handelingen uit te voeren.

Art. 14.§ 1er. L'opérateur coopère pleinement avec le vétérinaire

Art. 14.§ 1. De exploitant verleent zijn volledige medewerking aan de

d'exploitation et veille à ce que ce vétérinaire puisse exercer toutes bedrijfsdierenarts en hij zorgt ervoor dat deze dierenarts de
les missions réglementées de manière indépendante et sans entrave. gereglementeerde opdrachten onafhankelijk en zonder enige hinder kan
L'opérateur doit également : uitvoeren. Ook zal de exploitant:
a) à la demande du vétérinaire d'exploitation, immobiliser les animaux a) op vraag van de bedrijfsdierenarts de dieren fixeren of laten
amenés ou présents ou les maintenir afin qu'il puisse convenablement fixeren zodat hij deze naar behoren kan onderzoeken, bemonsteren of
les examiner, échantillonner ou traiter ; behandelen;
b) suivre et exécuter les instructions du vétérinaire d'exploitation b) de instructies van de bedrijfsdierenarts die de gereglementeerde
exécutant les missions réglementées. opdrachten uitvoert, opvolgen en uitvoeren.
§ 2. Lorsque l'opérateur va à l'encontre des dispositions du § 2. Wanneer de exploitant ingaat tegen de bepalingen in paragraaf 1,
paragraphe 1er, et si le vétérinaire d'exploitation le signale auprès en indien de bedrijfsdierenarts daar melding van maakt bij het
de l'Agence, la mesure énoncée à l'article 16 peut être appliquée. Agentschap, kan de maatregel als vermeld in artikel 16 toegepast
§ 3. Les dispositions du présent article s'appliquent également à worden. § 3. De bepalingen in dit artikel gelden voor de exploitant ook ten
l'opérateur à l'égard du vétérinaire d'exploitation suppléant ou à aanzien van de plaatsvervangende bedrijfsdierenarts of ten aanzien van
l'égard d'un autre vétérinaire lorsqu'ils agissent dans le cadre de een andere dierenarts wanneer die optreedt in het kader van het
l'exécution des missions réglementées. uitvoeren van gereglementeerde opdrachten.

Art. 15.Pour exécuter les dispositions du présent arrêté dans

Art. 15.Voor het uitvoeren van de bepalingen van dit besluit en

lesquelles les associations sont également impliquées, le vétérinaire waarbij ook de vereniging betrokken is, dienen de bedrijfsdierenarts
d'exploitation et le vétérinaire d'exploitation suppléant doivent en de plaatsvervangende bedrijfsdierenarts zich te wenden tot de
s'adresser à l'association renseignée dans SANITEL comme étant chargée vereniging die in SANITEL aan de inrichting is gelinkt voor het beheer
de la gestion de l'établissement. ervan.

Art. 16.§ 1er. Par mesure administrative, l'Agence procède à la

Art. 16.§ 1. Het Agentschap plaatst bij administratieve maatregel, de

saisie conservatoire des troupeaux si : beslagen onder bewarend beslag indien:
a) l'opérateur visé à l'article 3 n'a pas fait enregistrer une a) de in artikel 3 bedoelde exploitant geen overeenkomst heeft laten
convention dans SANITEL ; registreren in SANITEL;
b) l'opérateur n'exécute pas ou ne fait pas exécuter les missions b) de exploitant de gereglementeerde opdrachten in bijlage III, punten
règlementées de l'annexe III, points 2° à 7°, ou pas dans les délais 2° tot en met 7°, niet of niet binnen de opgelegde termijnen uitvoert
prescrits. of laat uitvoeren.
La saisie conservatoire est levée quand les conditions de l'alinéa 1er, Het bewarend beslag wordt opgeheven wanneer aan de voorwaarden in lid
sont remplies. 1 is voldaan.
§ 2. Par mesure administrative l'Agence peut procéder à la saisie conservatoire des troupeaux si l'opérateur n'exécute pas ou ne fait pas exécuter les missions règlementées, autres que celles prévues au paragraphe 1er. § 3. A partir de la date de la saisie conservatoire prévue aux paragraphes 1er et 2, l'opérateur ne peut plus introduire d'animaux dans le(s) troupeau(x) concerné(s) et, s'il reçoit l'accord de l'Agence, ne peut sortir que des animaux destinés à être abattus et conduits directement vers un abattoir national. En dérogation de l'alinéa 1er, l'Agence peut décider sur base du § 2. Het Agentschap kan bij administratieve maatregel, de beslagen onder bewarend beslag plaatsen indien de exploitant de gereglementeerde opdrachten, andere dan vermeld in paragraaf 1, niet uitvoert of laat uitvoeren. § 3. Vanaf de datum van het in paragrafen 1 en 2 vermelde bewarend beslag, mag de exploitant geen dieren meer toevoegen aan het (de) betrokken beslag(en) en, mits akkoord van het Agentschap, enkel nog slachtdieren op rechtstreekse wijze afvoeren naar een nationaal slachthuis. In afwijking op lid 1, kan het Agentschap op basis van de
situation épidémiologique de l'établissement, d'autoriser le transfert epidemiologisch situatie op de inrichting, beslissen om toe te laten
des jeunes veaux vers une exploitation d'engraissement de veaux, sous dat jonge kalveren naar een vleeskalverhouderij worden afgevoerd onder
les conditions qu'elle détermine. de voorwaarden die het bepaalt.

Art. 17.Le vétérinaire d'exploitation et le vétérinaire

Art. 17.De bedrijfsdierenarts en de plaatsvervangende

d'exploitation suppléant ont accès à l'ensemble des données de santé bedrijfsdierenarts krijgen toegang tot het geheel van de data in
animale présentes dans SANITEL pour les troupeaux des opérateurs avec SANITEL met betrekking tot de dierengezondheid voor de beslagen van de
lesquels ils ont une convention. exploitanten waarmee zij een overeenkomst hebben.
Le vétérinaire d'exploitation et le vétérinaire d'exploitation De bedrijfsdierenarts en de plaatsvervangende bedrijfsdierenarts
suppléant n'utilisent ces données que pour la bonne mise en oeuvre des gebruiken deze gegevens enkel voor de goede uitvoering van de
dispositions du présent arrêté et ils se conforment aux règles du bepalingen van dit besluit en zij houden zich aan de regels van
règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 verordening (EU) 2016/679 van het Europees Parlement en de Raad van 27
avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard april 2016 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in
du traitement des données à caractère personnel et à la libre verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het
circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE vrije verkeer van die gegevens en tot intrekking van Richtlijn
(règlement général sur la protection des données). 95/46/EG (algemene verordening gegevensbescherming).

Art. 18.Tout laboratoire qui reçoit des examens ou des analyses d'un

Art. 18.Elk laboratorium dat van een andere dierenarts dan de

vétérinaire autre que le vétérinaire d'exploitation au regard des bedrijfsdierenarts onderzoeken of analyses ontvangt met betrekking op
missions réglementées en communique le résultat également au de gereglementeerde opdrachten, deelt het resultaat daarvan ook steeds
vétérinaire d'exploitation. mee aan de bedrijfsdierenarts.
CHAPITRE IV. - Vacations pour le vétérinaire d'exploitation HOOFDSTUK IV. - Vergoedingen voor de bedrijfsdierenarts

Art. 19.A charge du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des

Art. 19.Ten laste van het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de

animaux et des produits animaux, le vétérinaire d'exploitation kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten, ontvangt de
percevra une redevance de 35,45 EUR, ajustée à l'index, pour chaque bedrijfsdierenarts per correct uitgevoerde dierengezondheidsinspectie
visite sanitaire aux établissements détenant des troupeaux de porcs op inrichtingen waar beslagen varkens worden gehouden zoals beschreven
comme prévu à l'annexe IV, et correctement effectuée et enregistrée in bijlage IV, en die correct is geregistreerd in SANITEL, een
dans SANITEL. Les frais dépassant ce montant forfaitaire sont à la vergoeding van 35,45 euro, aangepast aan de index. De kosten die dit
charge de l'opérateur. forfaitair bedrag overschrijden, zijn ten laste van de exploitant.

Art. 20.Dans des circonstances particulières et exceptionnelles,

Art. 20.In bijzondere en uitzonderlijke omstandigheden kan het

l'Agence peut : Agentschap:
1. autoriser qu'un vétérinaire agréé autre que celui prévu par le 1. toelaten dat een andere erkende dierenarts dan bepaald in dit
présent arrêté, exécute ou ait exécuté certaines missions règlementées besluit bepaalde gereglementeerde opdrachten uitvoert of heeft
et de recevoir le cas échéant la vacation prévue ; uitgevoerd en desgevallend de voorziene vergoeding ontvangt;
2. imposer, accepter ou approuver d'autres délais pour l'exécution des 2. andere termijnen voor het uitvoeren van de gereglementeerde
missions règlementées. opdrachten opleggen, aanvaarden of goedkeuren.
CHAPITRE V. - Dispositions finales HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen

Art. 21.Les conventions et les conventions de suppléance enregistrées

Art. 21.De overeenkomsten en de overeenkomsten van plaatsvervanging

dans SANITEL à la date de l'entrée en vigueur du présent arrêté en die reeds in SANITEL geregistreerd zijn op datum van het in voege
application des arrêtés suivants : treden van dit besluit in toepassing van volgende besluiten:
1. l'arrêté royal du 15 septembre 1995 portant des mesures spéciales 1. het koninklijk besluit van 15 februari 1995 houdende bijzondere
en vue de la surveillance épidémiologique et de la prévention des maatregelen van epidemiologisch toezicht op en preventie van
maladies de porcs à déclaration obligatoire ; aangifteplichtige varkensziekten;
2. l'arrêté royal du 28 février 1999 portant des mesures spéciales en 2. het koninklijk besluit van 28 februari 1999 houdende bijzondere
vue de la surveillance épidémiologique et de la prévention des maatregelen van epidemiologisch toezicht op en preventie van
maladies de bovins à déclaration obligatoire ; aangifteplichtige runderziekten;
3. l'arrêté royal du 17 juin 2013 relatif aux conditions de police 3. het koninklijk besluit van 17 juni 2013 tot vaststelling van
sanitaire régissant les échanges intracommunautaires et les veterinairrechtelijke voorschriften voor het intracommunautaire
importations en provenance des pays tiers de volailles et d'oeufs à handelsverkeer en de invoer uit derde landen van pluimvee en
couver et relatif aux conditions d'autorisation pour les broedeieren en tot vaststelling van de toelatingsvoorwaarden voor
établissements de volailles ; inrichtingen voor pluimvee;
restent valables et réputées conformes pour l'application du présent blijven geldig en worden geacht te voldoen voor de toepassing van dit
arrêté. besluit.

Art. 22.Le Ministre peut modifier les annexes.

Art. 22.De minister kan de bijlagen wijzigen.

Art. 23.Le présent arrêté entre en vigueur le 13 juin 2022.

Art. 23.Dit besluit treedt in werking op 13 juni 2022.

Art. 24.Le ministre qui a la sécurité de la chaîne alimentaire dans

Art. 24.De minister bevoegd voor de veiligheid van de voedselketen is

ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 20 mai 2022. Gegeven te Brussel, 20 mei 2022.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Agriculture, De Minister van Landbouw,
D. CLARINVAL D. CLARINVAL
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^