← Retour vers "Arrêté royal portant des dispositions d'exception relatives à l'application du régime du tiers payant pour la prescription ou l'administration des vaccins contre la grippe "
Arrêté royal portant des dispositions d'exception relatives à l'application du régime du tiers payant pour la prescription ou l'administration des vaccins contre la grippe | Koninklijk besluit houdende uitzonderlijke bepalingen betreffende de toepassing van de derdebetalersregeling voor het voorschrijven of de toediening van griepvaccins |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
20 MAI 2021. - Arrêté royal portant des dispositions d'exception | 20 MEI 2021. - Koninklijk besluit houdende uitzonderlijke bepalingen |
relatives à l'application du régime du tiers payant pour la | betreffende de toepassing van de derdebetalersregeling voor het |
prescription ou l'administration des vaccins contre la grippe | voorschrijven of de toediening van griepvaccins |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 53, § 1er, alinéa | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
13, modifié en dernier lieu par la loi du 30 octobre 2018 ; | 1994, artikel 53, § 1, dertiende lid, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 30 oktober 2018; |
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor | |
Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé donné le 5 octobre | geneeskundige verzorging, gegeven op 5 oktober 2020, met toepassing |
2020, en application de l'article 2, alinéa 1er, de l'arrêté royal n° | van artikel 2, eerste lid, van het koninklijk besluit nr. 20 van 13 |
20 du 13 mai 2020 portant des mesures temporaires dans la lutte contre | mei 2020 houdende tijdelijke maatregelen in de strijd tegen de |
la pandémie COVID-19 et visant à assurer la continuité des soins en | COVID-19 pandemie en ter verzekering van de continuïteit van zorg in |
matière d'assurance obligatoire soins de santé ; | de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 décembre 2020 ; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 21 december 2020; |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 11 février 2021 ; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris van Begroting, d.d. 11 februari 2021; |
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux | Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd |
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | overeenkomstig artikels 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 |
diverses en matière de simplification administrative ; | houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; |
Vu l'avis 69.227/2 du Conseil d'Etat, donné le 7 mai 2021, en | Gelet op het advies 69.227/2 van de Raad van State, gegeven op 7 mei |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'arrêté royal du 18 septembre 2015 portant exécution de | Overwegende het koninklijk besluit van 18 september 2015 tot |
l'article 53, § 1er de la loi relative à l'assurance obligatoire soins | uitvoering van artikel 53, § 1 van de wet betreffende de verplichte |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, relatif au régime du tiers payant ; | gecoördineerd op 14 juli 1994, betreffende de derdebetalersregeling; |
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de l'avis | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en op het advies |
des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | van de in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Par dérogation à l'article 9/1, 1°, de l'arrêté royal du |
Artikel 1.In afwijking van artikel 9/1, 1°, van het koninklijk |
18 septembre 2015 portant exécution de l'article 53, § 1er, de la loi | besluit van 18 september 2015 tot uitvoering van artikel 53, § 1 van |
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, | de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige |
coordonnée le 14 juillet 1994, relatif au régime du tiers payant, le | verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, betreffende |
régime du tiers payant peut toujours être appliqué pour le paiement de | de derdebetalersregeling kan de derdebetalersregeling steeds worden |
l'intervention de l'assurance dans le coût de toutes les prestations | toegepast voor de betaling van de verzekerings-tegemoetkoming in de |
de santé visées au chapitre II de l'annexe à l'arrêté royal du 14 | kosten van alle geneeskundige verstrekkingen bedoeld in hoofdstuk II |
septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en | van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot |
matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités lorsque | vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen |
ces prestations de santé sont octroyées en vue de la prescription ou | inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en |
uitkeringen als deze geneeskundige verstrekkingen worden verleend voor | |
l'administration des spécialités pharmaceutiques inscrites aux | het voorschrijven of de toediening van farmaceutische specialiteiten |
paragraphes 700000 et 9340000 du chapitre IV de la liste des | die zijn ingeschreven in de paragrafen 700000 en 9340000 van hoofdstuk |
spécialités pharmaceutiques remboursables annexée de l'arrêté royal du | IV van de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten in |
1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en | bijlage van het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot |
matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et | vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de |
tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige | |
indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques. | verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische |
specialiteiten. | |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2020 et |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2020 en |
cesse d'être en vigueur le 3 avril 2021. | treedt buiten werking op 3 april 2021. |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 20 mai 2021. | Gegeven te Brussel, 20 mei 2021. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |