Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/05/2020
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs visant à prolonger la durée de validité des titres-repas, des éco-chèques, des chèques-cadeaux et des chèques sport/culture en raison de la pandémie COVID-19 "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs visant à prolonger la durée de validité des titres-repas, des éco-chèques, des chèques-cadeaux et des chèques sport/culture en raison de la pandémie COVID-19 Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders houdende de verlenging van de geldigheidsduur van de maaltijdcheques, ecocheques, geschenkcheques en sport/cultuurcheques als gevolg van de COVID-19-pandemie
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 20 MAI 2020. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs visant à prolonger la durée de validité des titres-repas, des éco-chèques, des chèques-cadeaux et des chèques sport/culture en raison de la pandémie COVID-19 PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 27 juin 1969 revisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, l'article 14, § 2; Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 20 MEI 2020. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders houdende de verlenging van de geldigheidsduur van de maaltijdcheques, ecocheques, geschenkcheques en sport/cultuurcheques als gevolg van de COVID-19-pandemie FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 14, § 2; Gelet op het wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van
sécurité sociale des travailleurs salariés, article 23, alinéa 2, de sociale zekerheid voor werknemers, artikel 23, tweede lid,
modifié par la loi du 24 juillet 2008; gewijzigd bij de wet van 24 juli 2008;
Vu l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du Gelet op het het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot
uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de
27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke
sécurité sociale des travailleurs, l'article 19, § 2, 14°, inséré par zekerheid der arbeiders, artikel 19, § 2, 14°, ingevoegd bij het
l'arrêté royal du 13 juillet 2007 et modifié par l'arrêté royal du 3 koninklijk besluit van 13 juli 2007 en gewijzigd bij het koninklijk
juillet 2018, l'article 19bis, § 2, 4°, inséré par l'arrêté royal du besluit van 3 juli 2018, artikel 19bis, § 2, 4°, ingevoegd bij het
29 juin 2014, l'article 19ter, § 2, 3°, inséré par l'arrêté royal du koninklijk besluit van 29 juni 2014, artikel 19ter, § 2, 3°, ingevoegd
30 juin 2006, et l'article 19quater, § 2, 4°, inséré par l'arrêté bij het koninklijk besluit van 30 juni 2016, en 19quater, § 2, 4°,
royal du 14 avril 2009 et modifié par l'arrêté royal du 16 décembre ingevoegd bij het koninklijk besluit van 14 april 2009 en gewijzigd
2015; bij het koninklijk besluit van 16 december 2015;
Vu l'avis n° 2.161 du Conseil national du travail, donné le 8 avril Gelet op het advies nr. 2.161 van de Nationale Arbeidsraad, gegeven op 8 april 2020;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op17
2020; april 2020;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 avril 2020; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d.22
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 avril 2020; april 2020;
Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, l'article 15, alinéa 1er; Vu l'urgence motivée par la situation concernant le coronavirus Covid-19 qui ne permet pas d'attendre l'avis du Comité de gestion de l'Office national de sécurité sociale; Vu l'avis du Conseil national du travail demandant la prolongation urgente de la durée de validité des titres-repas, des éco-chèques, des chèques-cadeaux et des chèques sport/culture dont la date d'échéance est telle qu'ils ne pourront pas ou risquent de ne pas pouvoir être écoulés avant cette date d'échéance en raison de la fermeture des Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale voorzorg, artikel 15, eerste lid; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de situatie betreffende Covid-19, die niet toelaat om dertig dagen te wachten op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid; Gelet op het advies van National Arbeidsraad waarin wordt verzocht om de dringende verlenging van de geldigheidsduur van de maaltijdcheques, ecocheques, geschenkcheques en sport/cultuurcheques met een vervaldatum die het onmogelijk maakt of kan maken om ze op te gebruiken vóór die vervaldatum wegens de sluiting van handelszaken,
commerces comme mesure afin de lutter contre la propagation de la als maatregel om de verspreiding van de coronaviruscrisis tegen te
crise du coronavirus; gaan;
Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions Gelet op het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende
diverses en matière de simplification administrative, le présent diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit
arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, vu besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse gezien de
l'urgence motivée par le risque socio-économique que présente la hoogdringendheid gemotiveerd door de sociaal-economische risico die de
pandémie du coronavirus COVID-19; pandemie van coronavirus COVID-19 met zich meebrengt;
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de situatie
Vu l'urgence motivée par la situation concernant le coronavirus met betrekking tot het coronavirus Covid-19, die het niet mogelijk
Covid-19 qui ne permet pas d'attendre l'avis de la section de maakt het advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State
législation du Conseil d'Etat dans un délai de trente jours compte binnen de dertig dagen af te wachten, in het bijzonder rekening
tenu notamment de la nécessité de prendre sans délai les mesures houdend met de noodzaak om onverwijld de nodige maatregelen te nemen
nécessaires pour atténuer les conséquences socio-économiques des om de sociaaleconomische gevolgen te verzachten van de noodmaatregelen
mesures d'urgence prises pour limiter la propagation du coronavirus die zijn genomen om de verspreiding van het coronavirus COVID-19 te
COVID-19; beperken;
Vu l'apparition en Chine du virus SRAS-CoV-2 en décembre 2019, dont la Gelet op het uitbreken van het SARS-CoV-2 virus in China in december
rapide propagation dans le monde n'était pas prévisible; 2019, waarvan de snelle verspreiding over de wereld niet te voorzien was;
Vu la déclaration de l'Organisation mondiale de la Santé (OMS) de Gelet op de afkondiging van de internationale noodsituatie voor de
l'urgence de santé publique de portée internationale (USPPI) en date volksgezondheid (PHEIC) door de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) op
du 30 janvier 2020; 30 januari 2020;
Vu la déclaration de l'OMS qualifiant le coronavirus COVID-19 de Gelet op de kwalificatie van het coronavirus COVID-19 als een pandemie
pandémie en date du 11 mars 2020; door de WHO op 11 maart 2020;
Vu la propagation du coronavirus COVID-19 sur le territoire européen, Gelet op de verspreiding van het coronavirus COVID-19 op Europees
et en Belgique; grondgebied, en in België;
Etant donné que le Conseil national de sécurité, élargi aux Gezien de Nationale Veiligheidsraad, uitgebreid met de
ministres-présidents, a décidé un confinement à partir du 13 mars 2020 ministers-presidenten, heeft besloten tot een afzondering vanaf 13
impliquant la fermeture de la plupart des entreprises et commerces; maart 2020, waarbij de meeste bedrijven en handelszaken worden gesloten;
Vu les règles de confinement et de distanciation sociale qu'il y a Gelet op de regels van de afzondering en sociale afstand die tussen
lieu de respecter entre les individus, qu'il est recommandé de limiter personen moeten worden gerespecteerd, wordt aanbevolen de uitstapjes
les sorties pour effectuer des achats de première nécessité, il est voor de aankopen van basisbehoeften te beperken, het wordt
jugé nécessaire de permettre aux bénéficiaires de chèques de les noodzakelijk geacht om de begunstigden van de cheques de mogelijkheid
écouler et aux entreprises, notamment des secteurs du commerce et de te bieden om ze op te gebruiken en de ondernemingen, met name de
l'horeca, de les accepter plus longtemps qu'initialement prévu, à handelszaken en de horecasector, toe te staan om ze aan het einde van
l'issue de la période de confinement; de opsluitingsperiode langer dan oorspronkelijk gepland te aanvaarden;
Etant donné que la durée de la validité d'un certain nombre de Aangezien de geldigheidsduur van een aantal maaltijdcheques,
titres-repas, d'éco-chèques, de chèques-cadeaux et de chèques ecocheques, geschenkcheques en sport/cultuurcheques afloopt, zodanig
sport/culture arrive à échéance de telle sorte qu'ils ne pourront pas dat ze niet meer kunnen gebruikt worden of niet meer opgebruikt kunnen
ou risquent de ne pas pouvoir être utilisés avant la levée des mesures worden voordat de noodmaatregelen;
d'urgence; Vu l'avis n° 67.395/1 du Conseil d'Etat, donné le 14 mai 2020 en Gelet op het advies nr. 67.395/1 van de Raad van State, gegeven op 14
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le mei 2020 in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, de la Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, de Ministre van
Ministre de l'Emploi et de l'avis des ministres qui en ont délibéré en Werk en op het advies van de in Raad vergaderde ministers,
Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 19, § 2, 14°, de l'arrêté royal du 28 novembre

Artikel 1.Artikel 19, § 2, 14°, van het koninklijk besluit van 28

1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot
du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de
inséré par l'arrêté royal du 13 juillet 2007 et modifié par l'arrêté maatschappelijke zekerheid der arbeiders, ingevoegd bij het koninklijk
royal du 3 juillet 2018, est complété par un alinéa rédigé comme suit : besluit van 13 juli 2007 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3
" La durée de validité des chèques-cadeaux, expirant en mars, avril, juli 2018, wordt aangevuld met een lid, luidende:
mai et juin 2020, est prolongée de 6 mois. Le ministre qui a les "De geldigheidsduur van de geschenkcheques, die in maart, april, mei
Affaires sociales dans ses attributions peut fixer par arrêté en juni 2020 aflopen, wordt met 6 maanden verlengd. De minister
ministériel, après avis du Conseil national du travail, une période bevoegd voor Sociale Zaken kan bij ministerieel besluit, na advies van
d'une durée supérieure à 6 mois. ". de Nationale Arbeidsraad, een periode van meer dan 6 maanden
vaststellen.".

Art. 2.L'article 19bis, § 2, 4°, du même arrêté, inséré par l'arrêté

Art. 2.Artikel 19bis, § 2, 4°, van hetzelfde besluit, laatstelijk,

royal du 29 juin 2014, est complété par un alinéa rédigé comme suit : ingevoegd bij het koninklijk besluit van 29 juni 2014, wordt aangevuld
" Par dérogation à l'alinéa 1er, la durée de validité des titres-repas met een lid, luidende: "In afwijking van het eerste lid wordt de geldigheidsduur van de
électroniques, expirant en mars, avril, mai et juin 2020, est elektronische maaltijdcheques, die in maart, april, mei en juni 2020
prolongée de 6 mois. Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses verlopen, met zes maanden verlengd. De minister bevoegd voor Sociale
attributions peut fixer par arrêté ministériel, après avis du Conseil Zaken kan, na advies van de Nationale Arbeidsraad, bij ministerieel
national du travail, une période d'une durée supérieure à 6 mois. ". besluit een periode van meer dan 6 maanden vaststellen.".

Art. 3.L'article 19ter, § 2, 3°, du même arrêté, inséré par l'arrêté

Art. 3.Artikel 19ter, § 2, 3°, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij

royal du 30 juin 2006, est complété par un alinéa rédigé comme suit : het koninklijk besluit van 30 juni 2016, wordt aangevuld met een lid,
" Par dérogation à l'alinéa 1er, la durée de validité des chèques luidende: "In afwijking van het eerste lid wordt de geldigheidsduur van
sport/culture, dont la date d'échéance est le 30 septembre 2020, est sport-/cultuurcheques, waarvan de vervaldatum 30 september 2020 is,
prolongée au 31 décembre 2020 inclus. ". verlengd tot en met 31 december 2020.".

Art. 4.L'article 19quater, § 2, 4°, du même arrêté, inséré par

Art. 4.Artikel 19quater, § 2, 4°, van hetzelfde besluit, ingevoegd

l'arrêté royal du 14 avril 2009 et modifié par l'arrêté royal du 16 bij het koninklijk besluit van 14 april 2009 en gewijzigd bij het
décembre 2015, est complété par un alinéa rédigé comme suit : koninklijk besluit van 16 december 2015, wordt aangevuld met een lid,
" La durée de la validité des éco-chèques, papiers et électroniques, luidende: "De geldigheidsduur van papieren en elektronische ecocheques die in
expirant en mars, avril, mai et juin 2020 est prolongée de 6 mois. Le maart, april, mei en juni 2020 aflopen, wordt met 6 maanden verlengd.
ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions peut fixer De minister bevoegd voor Sociale Zaken kan bij ministerieel besluit,
par arrêté ministériel, après avis du Conseil national du travail, une période d'une durée supérieure à 6 mois. ". na advies van de Nationale Arbeidsraad, een periode van meer dan 6 maanden vaststellen.".

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2020.

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2020.

Art. 6.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 6.De minister bevoegd voor Sociale Zaken en de minister bevoegd

et le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions sont chargés,
chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. voor Werk zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 20 mai 2020. Gegeven te Brussel, 20 mei 2020.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
N. MUYLLE N. MUYLLE
^