← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 mars 2008 établissant le règlement particulier du tribunal du travail de Marche-en-Famenne "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 mars 2008 établissant le règlement particulier du tribunal du travail de Marche-en-Famenne | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 maart 2008 tot vaststelling van het bijzonder reglement voor de arbeidsrechtbank te Marche-en-Famenne |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 20 MAI 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 mars 2008 établissant le règlement particulier du tribunal du travail de Marche-en-Famenne ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le Code judiciaire, l'article 88, § 1er, modifié par les lois du 15 | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 20 MEI 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 maart 2008 tot vaststelling van het bijzonder reglement voor de arbeidsrechtbank te Marche-en-Famenne ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 88, § 1, gewijzigd bij de |
juillet 1970, 17 mai 2006 et 3 décembre 2006; | wetten van 15 juli 1970, 17 mei 2006 en 3 december 2006; |
Vu l'arrêté royal du 4 mars 2008 fixant le règlement particulier du | Gelet op het koninklijk besluit van 4 maart 2008 tot vaststelling van |
tribunal du travail de Marche-en-Famenne; | het bijzonder reglement voor de arbeidsrechtbank te Marche-en-Famenne; |
Gelet op de adviezen van de eerste voorzitter van het hof van beroep | |
Vu les avis du premier président de la cour d'appel de Liège du 4 | te Luik, van 4 februari 2009, van de eerste voorzitter van het |
février 2009, du premier président de la cour du travail de Liège du | |
25 novembre 2008, du procureur général près la cour du travail de | arbeidshof te Luik, van 25 november 2008, van de procureur-generaal |
Liège du 27 janvier 2009, du président du tribunal du travail de | bij het arbeidshof te Luik, van 27 januari 2009, van de voorzitter van |
Marche-en-Famenne du 3 octobre 2008, de l'auditeur du travail de | de arbeidsrechtbank te Marche-en-Famenne, van 3 oktober 2008, van de |
Marche-en-Famenne du 7 octobre 2008, du greffier en chef du tribunal | arbeidsauditeur te Marche-en-Famenne, van 7 oktober 2008, van de |
du travail de Marche-en-Famenne du 3 octobre 2008 et du bâtonnier de | hoofdgriffier van de arbeidsrechtbank te Marche-en-Famenne, van 3 |
l'Ordre des avocats de Marche-en-Famenne du 29 septembre 2008; | oktober 2008 en van de stafhouder van de Orde van advocaten te Marche-en-Famenne, van 29 september 2008; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi et du Ministre de la | Op de voordracht van de Minister van Werk en de Minister van Justitie, |
Justice, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 4 mars 2008 |
Artikel 1.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 4 maart 2008 |
établissant le règlement particulier du tribunal du travail de | tot vaststelling van het bijzonder reglement voor de arbeidsrechtbank |
Marche-en-Famenne, l'alinéa 7 est remplacé par ce qui suit : « La | te Marche-en-Famenne wordt het zevende lid vervangen als volgt : « De |
septième chambre siège les premier, deuxième, troisième et quatrième | zevende kamer houdt zitting de eerste, tweede, derde en vierde dinsdag |
mardis du mois à 14 heures ». | van de maand, om 14 uur ». |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er novembre 2008. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 november 2008. |
Art. 3.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions et le |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Werk en de Minister bevoegd voor |
Ministre qui a la Justice dans ses attributions sont chargés, chacun | |
en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | Justitie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 20 mai 2009. | Gegeven teBrussel, 20 mei 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Mme J. MILQUET | J. MILQUET |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |