Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/05/1998
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 juin 1997, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, modifiant les statuts du « Fonds social et de garantie de l'industrie alimentaire » "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 juin 1997, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, modifiant les statuts du « Fonds social et de garantie de l'industrie alimentaire » Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 1997, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, tot wijziging van de statuten van het « Waarborg- en Sociaal Fonds voor de voedingsnijverheid »
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
20 MAI 1998. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 20 MEI 1998. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 25 juin 1997, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 1997,
gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, tot
Commission paritaire de l'industrie alimentaire, modifiant les statuts wijziging van de statuten van het « Waarborg- en Sociaal Fonds voor de
du « Fonds social et de garantie de l'industrie alimentaire » (1) voedingsnijverheid » (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor
d'existence, notamment l'article 2; bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2;
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la convention collective de travail du 6 décembre 1989, conclue au 28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 1989,
sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, modifiant gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, tot
wijziging en coördinatie van de statuten van het « Waarborg- en
et coordonnant les statuts du « Fonds social et de garantie de Sociaal Fonds voor de voedingsnijverheid », algemeen verbindend
l'industrie alimentaire », rendue obligatoire par arrêté royal du 5 verklaard bij koninklijk besluit van 5 maart 1991, inzonderheid op
mars 1991, notamment l'article 12 des statuts, modifié par la artikel 12 van de statuten, gewijzigd bij de collectieve
convention collective de travail du 30 janvier 1997, rendue arbeidsovereenkomst van 30 januari 1997, algemeen verbindend verklaard
obligatoire par arrêté royal du 7 juillet 1997; bij koninklijk besluit van 7 juli 1997;
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 25 juin 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 1997, gesloten
Commission paritaire de l'industrie alimentaire, modifiant les statuts in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, tot wijziging van
du « Fonds social et de garantie de l'industrie alimentaire ». de statuten van het « Waarborg- en Sociaal Fonds voor de voedingsnijverheid ».

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de

Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 20 mai 1998. Gegeven te Brussel, 20 mei 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi et du Travail, De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Mme M. SMET Mevr. M. SMET
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958.
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Arrêté royal du 5 mars 1991, Moniteur belgedu 24 avril 1991. Koninklijk besluit van 5 maart 1991, Belgisch Staatsblad van 24 april
Arrêté royal du 7 juillet, Moniteur belge du 24 octobre 1997. 1991. Koninklijk besluit van 7 juli 1997, Belgisch Staatsblad van 24 oktober 1997.
Annexe Bijlage
Commission paritiare de l'industrie alimentaire Paritair Comité voor de voedingsnijverheid
Convention collective de travail du 25 juin 1997 Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 1997
Modification des statuts du « Fonds social et de garantie de Wijziging van de statuten van het « Waarborg- en Sociaal Fonds voor de
l'industrie alimentaire » (Convention enregistrée le 26 septembre voedingsnijverheid » (Overeenkomst geregistreerd op 26 september 1997,
1997, sous le numéro 45373/CO/118) onder het nummer 45373/CO/118)

Article 1er.L'article 12 des statuts fixés par la convention

Artikel 1.Artikel 12 van de statuten vastgesteld bij de collectieve

collective de travail du 6 décembre 1989, conclue au sein de la arbeidsovereenkomst van 6 december 1989, gesloten in het Paritair
Commission paritaire de l'industrie alimentaire, modifiant et Comité voor de voedingsnijverheid, tot wijziging en coördinatie van de
coordonnant les statuts du « Fonds social et de garantie de statuten van het « Waarborg- en Sociaal Fonds voor de
voedingsnijverheid », algemeen verbindend verklaard bij koninklijk
l'industrie alimentaire », rendue obligatoire par arrêté royal du 5 besluit van 5 maart 1991, en gewijzigd door de collectieve
mars 1991, modifié par la convention collective de travail du 30 arbeidsovereenkomst van 30 januari 1997, algemeen verbindend verklaard
janvier 1997, rendue obligatoire par arrêté royal du 7 juillet 1997, bij koninklijk besluit van 7 juli 1997 wordt aangevuld met de volgende
est complété par la disposition suivante : bepaling.
« A partir du 1er juillet 1997, une cotisation complémentaire à charge « Vanaf 1 juli 1997 wordt er een bijkomende bijdrage ten laste van de
de l'employeur est perçue, fixée à 0,10 p.c. des appointements werkgever geheven, vastgesteld op 0,10 pct. van de wedden aangegeven
déclarés à l'Office national de sécurité sociale, destinée à bij de Rijksdienst voor sociale zekerheid, bestemd voor het «
l'"Institut de formation professionnelle et des initiatives d'emploi Instituut voor professionele vorming en tewerkstellingsinitiatieven
pour les ouvriers de l'industrie alimentaire. ». voor de arbeiders van de voedingsnijverheid. »

Art. 2.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

effets le 1er juillet 1997 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre ingang van 1 juli 1997 en houdt op van kracht te zijn op 31 december
1998. 1998.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 mai 1998. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 mei 1998.
La Ministre de l'Emploi et du Travail, De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Mme M. SMET Mevr. M. SMET
^