Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/06/2013
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juin 2007 portant exécution de l'article 37, § 16bis, alinéa 1er, 3°, et alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui concerne les pansements actifs "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juin 2007 portant exécution de l'article 37, § 16bis, alinéa 1er, 3°, et alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui concerne les pansements actifs Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot uitvoering van het artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, en vierde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor wat de actieve verbandmiddelen betreft
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
20 JUIN 2013. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juin 2007 20 JUNI 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk
portant exécution de l'article 37, § 16bis, alinéa 1er, 3°, et alinéa besluit van 3 juni 2007 tot uitvoering van het artikel 37, § 16bis,
4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et eerste lid, 3°, en vierde lid, van de wet betreffende de verplichte
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui concerne les gecoördineerd op 14 juli 1994, voor wat de actieve verbandmiddelen
pansements actifs betreft
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 37, § 16bis, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
1994, artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, vierde lid, ingevoegd bij
alinéa 1er, 3°, alinéa 4, insérés par la loi-programme (I) du 27 de programmawet (I) van 27 december 2006 en vijfde lid, ingevoegd bij
décembre 2006, et alinéa 5, inséré par la loi du 10 décembre 2009; de wet van 10 december 2009;
Vu l'arrêté royal du 3 juin 2007 portant exécution de l'article 37, § Gelet op het koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot uitvoering van het
16bis, alinéa 1er, 3°, et alinéa 4, de la loi relative à l'assurance artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, en vierde lid, van de wet
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor wat de actieve
1994, en ce qui concerne les pansements actifs; verbandmiddelen betreft;
Vu la proposition du Conseil technique des moyens diagnostiques et du Gelet op het voorstel van de Technische raad voor diagnostische
matériel de soins, formulée en date du 29 août 2012; middelen en verzorgingsmiddelen, uitgebracht op 29 augustus 2012;
Vu la décision de la Commission de conventions pharmaciens-organismes Gelet op de beslissing van de Overeenkomstencommissie
assureurs, prise 23 octobre 2012; apothekers-verzekeringsinstellingen, genomen op 23 oktober 2012;
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 9 janvier Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 9 januari 2013;
2013; Gelet op de beslissing van het Comité voor de verzekering voor
Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé, prise le 14 geneeskundige verzorging, genomen op 14 januari 2013;
janvier 2013;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 février 2013; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 26
februari 2013;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 avril 2013; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 17 april 2013;
Vu l'avis 53.326/2 du Conseil d'Etat, donné le 3 juin 2013, en Gelet op advies 53.326/2 van de Raad van State, gegeven op 3 juni
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van de Minister van Sociale zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'annexe 1 jointe à l'arrêté royal du 3 juin 2007 portant

Artikel 1.De bijlage 1 gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 juni

exécution de l'article 37, § 16bis, alinéa 1er, 3°, et alinéa 4, de la 2007 tot uitvoering van het artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, en
loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, vierde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor
coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui concerne les pansements geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
1994, voor wat de actieve verbandmiddelen betreft, laatstelijk
actifs modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 7 mai 2013, est gewijzigd bij het koninklijk besluit van 7 mei 2013, wordt aangevuld
complétée par ce qui suit : als volgt :
Critère - Criterium Critère - Criterium
Code Code
Dénomination Dénomination
Benaming Benaming
Conditionnement : Conditionnement :
nombre nombre
Verpakking : Verpakking :
aantal aantal
Conditionnement : dimensions Conditionnement : dimensions
Verpakking : afmetingen Verpakking : afmetingen
Prix - Prijs Prix - Prijs
Base de rembour- Base de rembour-
sement sement
Basis van tegemoet- Basis van tegemoet-
koming koming
I I
II II
Code * Code *
Prix * - Prix * -
Prijs * Prijs *
1 1
3016169 3016169
URGOCLEAN mèche / wiek URGOCLEAN mèche / wiek
16 16
5 x 40 cm 5 x 40 cm
70,58 70,58
0,25 0,25
70,33 70,33
70,33 70,33
7110976 7110976
4,3019 4,3019

Art. 2.L'annexe 3 de ce même arrêté modifiée par l'arrêté royal du 22

Art. 2.Bijlage 3 van hetzelfde besluit gewijzigd bij het koninklijk

avril 2012, est complétée par ce qui suit : besluit van 22 april 2012 wordt aangevuld als volgt :
« Mèche (polyacrylate) par gramme : « Mèche (polyacrylate) par gramme :
S = 2,5273 (flatpricing) S = 2,5273 (flatpricing)

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand

suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour die volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat
suivant sa publication au Moniteur belge. de dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.

Art. 4.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 4.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 20 juin 2013. Gegeven te Brussel, 20 juni 2013.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris
Beliris et des Institutions culturelles fédérales, en de Federale Culturele Instellingen,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^