Arrêté royal fixant la liste, le niveau, la structure et les attributions des établissements scientifiques de l'Etat relevant du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture | Koninklijk besluit tot vaststelling van de lijst, het niveau, de structuur en de bevoegdheden van de wetenschappelijke inrichtingen van de Staat die ressorteren onder het Ministerie van Middenstand en Landbouw |
---|---|
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 20 JUIN 1997. Arrêté royal fixant la liste, le niveau, la structure et les attributions des établissements scientifiques de l'Etat relevant du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 20 JUNI 1997. Koninklijk besluit tot vaststelling van de lijst, het niveau, de structuur en de bevoegdheden van de wetenschappelijke inrichtingen van de Staat die ressorteren onder het Ministerie van Middenstand en Landbouw ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; | Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; |
Vu l'arrêté royal du 30 juin 1921 portant règlement du Jardin | Gelet op het koninklijk besluit van 30 juni 1921 houdende reglement |
botanique de l'Etat, modifié par les arrêtés royaux des 24 février | van de Rijksplantentuin, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 24 |
1948 et 12 juin 1948; | februari 1948 en 12 juni 1948; |
Vu l'arrêté royal du 15 octobre 1951 portant règlement organique des | Gelet op het koninklijk besluit van 15 oktober 1951 houdende organiek |
stations de recherches agronomiques de l'Etat, modifié par les arrêtés | reglement van de Rijksstations voor landbouwkundig onderzoek gewijzigd |
royaux des 29 mars 1954, 14 janvier 1956, 17 avril 1956, 14 octobre | bij de koninklijke besluiten van 29 maart 1954, 14 januari 1956, 17 |
1960, 16 septembre 1963, 20 août 1964, 6 octobre 1964, 4 février 1965, | april 1956, 14 oktober 1960, 16 september 1963, 20 augustus 1964, 6 |
1er septembre 1971 et 17 février 1983; | oktober 1964, 4 februari 1965, 1 september 1971 en 17 februari 1983; |
Vu l'arrêté royal du 20 juin 1960 portant création d'un Institut | Gelet op het koninklijk besluit van 20 juni 1960 houdende oprichting |
économique agricole auprès du Ministère de l'Agriculture, modifié par | van een Landbouweconomisch Instituut bij het Ministerie van Landbouw, |
l'arrêté royal du 13 novembre 1970; | gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 november 1970; |
Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 relatif au statut organique des | Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 betreffende het |
établissements scientifiques de l'Etat, modifié par les arrêtés royaux | statuut der wetenschappelijke inrichtingen van de Staat, gewijzigd bij |
des 3 juin 1975, 12 août 1981 et 10 mai 1995; | de koninklijke besluiten van 3 juni 1975, 12 augustus 1981 en 10 mei |
Vu l'arrêté royal du 14 février 1967 relatif à la dénomination du | 1995; Gelet op het koninklijk besluit van 14 februari 1967 betreffende de |
Jardin botanique national de Belgique; | benaming van de Nationale Plantentuin van België; |
Vu l'arrêté royal du 30 avril 1970 octroyant le statut d'établissement | Gelet op het koninklijk besluit van 30 april 1970 waarbij aan het |
Landbouweconomisch Instituut het statuut van wetenschappelijke | |
scientifique de l'Etat à l'Institut économique agricole et fixant son | inrichting van de Staat wordt toegekend en waarbij zijn niveau, zijn |
niveau, sa structure et ses attributions, modifié par l'arrêté royal | structuur en zijn bevoegdheden worden vastgesteld, gewijzigd bij het |
du 28 juin 1978; | koninklijk besluit van 28 juni 1978; |
Vu l'arrêté royal du 12 janvier 1984 accordant la personnalité | Gelet op het koninklijk besluit van 12 januari 1984 waarbij de |
juridique à l'Institut économique agricole pour la gestion de son | rechtspersoonlijkheid aan het Landbouweconomisch Instituut voor het |
patrimoine; | beheer van zijn vermogen wordt toegekend; |
Vu l'arrêté royal du 20 juin 1997 créant le Centre d'Etude et de | Gelet op het koninklijk besluit van 20 juni 1997 houdende oprichting |
Recherches vétérinaires et agrochimiques en tant qu'établissement | van het Centrum voor Onderzoek in diergeneeskunde en agrochemie als |
scientifique de l'Etat; | wetenschappelijke inrichting van de Staat; |
Vu l'avis du 5 septembre 1994 de la Commission interministériel de la | Gelet op het advies van 5 september 1994 van de Interministeriële |
politique scientifique; | Commissie voor Wetenschapsbeleid; |
Vu le protocole n° 62/5 du 2 mai 1996 du Comité de Secteur I, | Gelet op protocol nr. 62/5 van 2 mei 1996 van het Comité van Sector I, |
Administration générale; | Algemeen Bestuur; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 17 octobre 1995; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 oktober 1995; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 6 mars 1996; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 6 maart |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 6 mars 1996; | 1996; Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 6 |
Vu l'avis du Conseil d'Etat; | maart 1996; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Agriculture et des Petites | Gelet op het advies van de Raad van State; |
et Moyennes Entreprises et de l'avis de Nos Ministres qui en ont | Op de voordracht van Onze Minister van Landbouw en de Kleine en |
délibéré en Conseil, | Middelgrote Ondernemingen en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'arrêté royal du 20 juin 1960 portant création d'un |
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 20 juni 1960 houdende |
Institut économique agricole auprès du Ministère de l'Agriculture, | oprichting van een Landbouweconomisch Instituut bij het Ministerie van |
modifié par l'arrêté royal du 13 novembre 1970, dans l'arrêté royal du | Landbouw, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 november 1970, |
30 avril 1970 octroyant le statut d'établissement scientifique de | in het koninklijk besluit van 30 april 1970 waarbij aan het |
Landbouweconomisch Instituut het statuut van wetenschappelijke | |
l'Etat à l'Institut économique agricole et fixant son niveau, sa | inrichting van de Staat wordt toegekend en waarbij zijn niveau, zijn |
structuur en zijn bevoegdheden worden vastgesteld, gewijzigd bij het | |
structure et ses attributions, modifié par l'arrêté royal du 28 juin | koninklijk besluit van 28 juni 1978, en in het koninklijk besluit van |
1978, et dans l'arrêté royal du 12 janvier 1984 accordant la | 12 januari 1984 waarbij de rechtspersoonlijkheid aan het |
personnalité juridique à l'Institut économique agricole pour la | Landbouweconomisch Instituut voor het beheer van zijn vermogen wordt |
gestion de son patrimoine, les mots "Institut économique agricole" | toegekend, worden de woorden "Landbouweconomisch Instituut" telkens |
sont remplacés chaque fois par les mots "Centre d'économie agricole". | vervangen door de woorden "Centrum voor Landbouweconomie". |
Art. 2.Sont reconnus aux termes de l'arrêté royal du 20 avril 1965 |
Art. 2.Overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 20 |
relatif au statut organique des établissements scientifiques de | april 1965 betreffende het statuut der wetenschappelijke inrichtingen |
l'Etat, du premier niveau : | van de Staat worden erkend als behorend tot het eerste niveau : |
1° le Centre d'Etude et de Recherches vétérinaires et agrochimiques | 1° het Centrum voor Onderzoek in diergeneeskunde en agrochemie |
(C.E.R.V.A.); | (C.O.D.A.); |
2° le Jardin botanique national de Belgique (J.B.N.B.); | 2° De Nationale Plantentuin van België (N.P.B.); |
3° le Centre de Recherches agronomiques de Gembloux (C.R.A.);. 4° le | 3° Het Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek te Gembloux (C.R.A.) |
Centre de Recherches agronomiques de Gand (C.L.O.); | 4° Het Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek te Gent (C.L.O.) |
5° le Centre d'Economie agricole (C.E.A.). | 5° Het Centrum voor Landbouweconomie (C L.E.). |
Art. 3.Le Centre d'Etude et de Recherches vétérinaires et |
Art. 3.Het Centrum voor Onderzoek in diergeneeskunde en agrochemie is |
agrochimiques est organisé en six départements et douze sections. | ingedeeld in zes departementen en twaalf afdelingen. |
Cet établissement a spécialement dans ses attributions d'offrir un | Deze inrichting is in het bijzonder bevoegd om wetenschappelijke en |
appui scientifique et technique pour résoudre les problèmes qui concernent : | technische steun te verlenen om problemen op te lossen inzake : |
la lutte contre les maladies des animaux; | de bestrijding van dierenziekten; |
la protection de la santé humaine; | de bescherming van de menselijke gezondheid; |
la protection de la qualité des écosystèmes agricoles; | de bescherming van de kwaliteit van de landbouwecosystemen; |
la garantie de la qualité des productions animales et végétales en | het waarborgen van de kwaliteit van de dierlijke en plantaardige |
matière de zoonoses et de résidus; | producties inzake zoönosen en residu's; |
l'utilisation des sous-produits de l'agriculture. | de benutting van bijprodukten van de landbouw. |
Art. 4.Le Jardin botanique national de Belgique est organisé en deux |
Art. 4.De Nationale Plantentuin van België is ingedeeld in twee |
départements et sept sections. | departementen en zeven afdelingen. |
Cet établissement a spécialement dans ses attributions : | Deze inrichting is in het bijzonder bevoegd : |
de contribuer à l'accroissement des connaissances sur les plantes en | om bij te dragen tot een grotere kennis van de planten door middel van |
effectuant des recherches en botanique, principalement dans le domaine | botanisch onderzoek voornamelijk op het gebied van de systematiek en |
de la systématique et des disciplines connexes; | de verwante disciplines; |
de contribuer à la conservation des ressources génétiques en gérant | om bij te dragen tot het behoud van de genetische hulpbronnen door het |
des collections bien documentées de plantes vivantes ou séchées, de | beheren van goed gedocumenteerde verzamelingen van levende of |
graines et de tissus végétaux. | gedroogde planten, zaden en plantaardige weefsels. |
Art. 5.Le Centre de Recherches agronomiques de Gembloux est organisé |
Art. 5.Het Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek te Gem-bloux is |
en sept départements et dixsept sections. | ingedeeld in zeven departementen en zeventien afdelingen. |
Cet établissement a spécialement dans ses attributions d'effectuer des | Deze inrichting is in het bijzonder bevoegd om onderzoek te verrichten |
recherches dans les domaines suivants : | met betrekking tot : |
production végétale : l'optimisation des systèmes de culture, | de plantaardige productie : optimalisatie van teeltsystemen, |
l'utilisation des pesticides à usage agricole agréés, l'emploi des | bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik, gebruik van |
machines agricoles ainsi que l'exploitation des biotechniques, de la | landbouwmachines, alsook de toepassing van biotechnieken, van in vitro |
culture in vitro, de la lutte biologique et des ressources | cultuur, van biologische bestrijdingsmethoden en van fytogenetische |
phytogénétiques en amélioration et en défense des végétaux; | hulpbronnen inzake veredeling en bescherming van planten; |
production animale : les techniques d'élevage et d'engraissement | de dierlijke productie : veeteelt- en vetmestingstechnieken met |
optimisant l'utilisation de l'espace rural et les ressources locales; | optimaal gebruik van de landelijke ruimte en de lokale hulpbronnen; |
qualité et utilisation des productions agricoles : l'amélioration des | de kwaliteit en het gebruik van de landbouwproductie : verbetering van |
techniques de mesure et de gestion. | de meet- en beheerstechnieken. |
Art. 6.Le Centre de Recherches agronomiques de Gand est organisé en sept départements et dix-sept sections. Cet établissement a spécialement dans ses attributions d'effectuer des recherches dans les domaines suivants : production végétale : l'amélioration, la génétique et la multiplication des plantes principalement fourragères et horticoles, ainsi que la phytotechnie, l'écophysiologie et la défense des végétaux; production animale : la valeur nutritive des aliments et les besoins nutritionnels des animaux, le logement des animaux ainsi que la qualité et les procédés de transformation des produits d'origine animale; pêche maritime : l'emploi rationnel et optimal de l'environnement marin du point de vue biologique, technique et socio-économique. Art. 7.Le Centre d'Economie agricole est organisé en deux départements et six sections. |
Art. 6.Het Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek te Gent is ingedeeld in zeven departementen en zeventien afdelingen. Deze inrichting is in het bijzonder bevoegd om onderzoek te verrichten met betrekking tot : de plantaardige productie : veredeling, genetica en vermeerdering van hoofdzakelijk voeder- en tuinbouwgewassen, alsook fytotechnie, ecofysiologie en gewasbescherming; de dierlijke productie : nutritionele waarde van voedermiddelen, nutriëntenbehoefte der dieren, huisvesting der dieren, en de kwaliteit en verwerking van dierlijke grondstoffen; de zeevisserij : rationeel en optimaal gebruik van het mariene milieu vanuit biologisch, technisch en socio-economisch standpunt. Art. 7.Het Centrum voor Landbouweconomie is ingedeeld in twee departementen en zes afdelingen. |
Cet établissement a spécialement dans ses attributions : | Deze inrichting is in het bijzonder bevoegd : |
de procéder à des mesures, des analyses et des prévisions des | om op macro- en micro-economisch vlak metingen te verrichten, analyses |
résultats de l'activité agricole au niveau macro-économique et | uit te voeren en prognoses op te maken in verband met de resultaten |
microéconomique; | van de landbouwbedrijvigheid; |
d'effectuer des études scientifiques sur les aspects économiques et | om de economische en sociologische aspecten van de algemene en |
sociologiques des problèmes agricoles généraux et sectoriels. | sectorale landbouwproblemen wetenschappelijk te onderzoeken. |
Art. 8.Sont abrogés : |
Art. 8.Worden opgeheven : |
1° l'arrêté royal du 21 avril 1965 fixant la structure des | 1° het koninklijk besluit van 21 april 1965 tot vaststelling van de |
établissements scientifiques relevant du Ministère de l'Agriculture; | structuur van de wetenschappelijke inrichtingen van het Ministerie van Landbouw; |
2° l'arrêté royal du 21 avril 1965 fixant la liste et le niveau des | 2° het koninklijk besluit van 21 april 1965 tot vaststelling van de |
établissements scientifiques relevant du Ministère de l'Agriculture; | lijst en van het niveau van de wetenschappelijke inrichtingen |
afhangend van het Ministerie van Landbouw; | |
3° l'article 1er de l'arrêté royal du 30 juin 1921 portant règlement | 3° het artikel 1 van het koninklijk besluit van 30 juni 1921 houdende |
du Jardin botanique de l'Etat, dans la mesure où il concerne les | reglement van de Rijksplantentuin, in de mate waarin het de opdrachten |
missions et la structure du Jardin botanique national de Belgique; | en de structuur van de Nationale Plantentuin van België betreft; |
4° les articles 1er, 2 et 3 de l'arrêté royal du 15 octobre 1951 | 4° de artikelen 1, 2 en 3 van het koninklijk besluit van 15 oktober |
portant règlement organique des stations de recherches agronomiques de | 1951 houdende organiek reglement van de Rijksstations voor |
l'Etat, dans la mesure où ils concernent les missions et la structure | landbouwkundig onderzoek, in de mate waarin zij de opdrachten en de structuur |
du Centre de Recherches agronomiques de Gembloux et du Centre de | betreffen van het Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek te Gembloux en |
Recherches agronomiques de Gand;. 5° les articles 1er, 2 et 3 de | van het Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek te Gent; |
l'arrêté royal du 30 avril 1970 octroyant le statut d'établissement | 5°de artikelen 1, 2 en 3 van het koninklijk besluit van 30 april 1970 |
waarbij aan het Landbouweconomisch Instituut het statuut van | |
scientifique de l'Etat à l'Institut économique agricole et fixant son | wetenschappelijke inrichting van de Staat wordt toegekend en waarbij |
niveau, sa structure et ses attributions, dans la mesure où ils | zijn niveau, zijn structuur en zijn bevoegdheden worden vastgesteld, |
concernent les missions, la structure et le niveau du Centre | in de mate waarin zij de opdrachten, de structuur en het niveau van |
d'Economie agricole. | het Centrum voor Landbouweconomie betreffen. |
Art. 9.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 1995. |
Art. 9.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 1995. |
Art. 10.Notre Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes |
Art. 10.Onze Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote |
Entreprises est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Ondernemingen is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 20 juin 1997. | Gegeven te Brussel, 20 juni 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, | De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, |
K. PINXTEN | K. PINXTEN |