Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/07/2020
← Retour vers "Arrêté royal déterminant le modèle d'attestation visée à l'article 16, § 4, 3°, de la loi du 29 mai 2020 portant diverses mesures fiscales urgentes en raison de la pandémie du COVID-19, en ce qui concerne les dépenses pour garde d'enfants "
Arrêté royal déterminant le modèle d'attestation visée à l'article 16, § 4, 3°, de la loi du 29 mai 2020 portant diverses mesures fiscales urgentes en raison de la pandémie du COVID-19, en ce qui concerne les dépenses pour garde d'enfants Koninklijk besluit tot vastlegging van het model van attest bedoeld in artikel 16, § 4, 3° van de wet van 29 mei 2020 houdende diverse dringende fiscale bepalingen ten gevolge van de COVID-19 pandemie, wat de uitgaven voor kinderoppas betreft
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
20 JUILLET 2020. - Arrêté royal déterminant le modèle d'attestation 20 JULI 2020. - Koninklijk besluit tot vastlegging van het model van
visée à l'article 16, § 4, 3°, de la loi du 29 mai 2020 portant attest bedoeld in artikel 16, § 4, 3° van de wet van 29 mei 2020
diverses mesures fiscales urgentes en raison de la pandémie du houdende diverse dringende fiscale bepalingen ten gevolge van de
COVID-19, en ce qui concerne les dépenses pour garde d'enfants COVID-19 pandemie, wat de uitgaven voor kinderoppas betreft
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 29 mai 2020 portant diverses mesures fiscales urgentes en Gelet op de wet van 29 mei 2020 houdende diverse dringende fiscale
raison de la pandémie du COVID-19, l'article 16, § 4, 3°, modifié par bepalingen ten gevolge van de COVID-19 pandemie, artikel 16, § 4, 3°,
l'article 6, de la loi du 15 juillet 2020 portant diverses mesures gewijzigd door artikel 6, van de wet van 15 juli 2020 houdende diverse
fiscales urgentes en raison de la pandémie du COVID-19 (CORONA III) ; dringende fiscale bepalingen ten gevolge van de COVID-19-pandemie (CORONA III);
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de
administratif et budgétaire, les articles 5 et 14 ; administratieve en begrotingscontrole, artikelen 5 en 14;
Considérant que le présent arrêté ne fait que déterminer un modèle Overwegende dat dit besluit slechts een model van een aan de
d'attestation à délivrer au contribuable et n'a donc, en soi, aucun belastingplichtige uit te reiken attest vastlegt en het dus op zich
impact budgétaire ; geen enkele impact heeft op de begroting;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
l'article 3, § 1er ; 1973, artikel 3, § 1;
Vu l'urgence ; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que le présent arrêté est indispensable pour la correcte Overwegende dat dit besluit noodzakelijk is voor de correcte
application de la réduction d'impôt pour garde d'enfants, visée à toepassing van de in artikel 14535 van het Wetboek van de
l'article 14535 du Code des impôts sur les revenus 1992 ; inkomstenbelastingen 1992 bedoelde belastingvermindering voor kinderoppas;
Que l'article 16, § 4, de la loi du 29 mai 2020 portant diverses Dat artikel 16, § 4, van de wet van 29 mei 2020 houdende diverse
mesures fiscales urgentes en raison de la pandémie du COVID-19, permet dringende fiscale bepalingen ten gevolge van de COVID-19 pandemie, de
au contribuable d'obtenir la réduction en question, même pour les belastingplichtige de mogelijkheid biedt om de betreffende
dépenses effectuées pour des gardes qui n'ont pas lieu en raison de la vermindering te verkrijgen, zelfs voor de gedane uitgaven voor oppas
pandémie du COVID-19 ; die niet hebben plaatsgevonden ten gevolge van de COVID-19 pandemie;
Que l'article 6, de la loi du 15 juillet 2020 portant diverses mesures Dat artikel 6, van de wet van 15 juli 2020 houdende diverse dringende
fiscales urgentes en raison de la pandémie du COVID-19 (CORONA III), a fiscale bepalingen ten gevolge van de COVID-19 pandemie (CORONA III),
étendu cette possibilité également aux dépenses faites en 2019 pour deze mogelijkheid ook heeft uitgebreid naar uitgaven die in 2019 zijn
une garde devant s'effectuer en 2020 ; gedaan voor een oppas die plaatsvindt in 2020;
Que de telles dépenses effectuées au cours de la période imposable Dat dergelijke uitgaven die gedaan zijn in de loop van het belastbaar
2019 sont à prendre en considération pour la déclaration d'impôt tijdperk 2019 in aanmerking moeten worden genomen voor de
relative à l'exercice d'imposition 2020, dont la date limite belastingaangifte voor het aanslagjaar 2020, waarvan de
d'introduction a expiré le 16 juillet 2020 ; Que le présent arrêté doit donc être pris d'urgence ; Considérant, d'une part, que l'attestation en question devrait assurer à l'administration fiscale que les dépenses ont bien été payées à une entité visée à l'article 14535, alinéa 2, 3°, du Code des impôts sur les revenus 1992 ; Considérant, d'autre part, que l'attestation en question devrait fournir à l'administration fiscale suffisamment d'éléments devant permettre d'appliquer la réduction d'impôt, et notamment le montant des dépenses payées, le tarif journalier, le nombre de jours de garde, ainsi que la ou les périodes de garde ; Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, Nous avons arrêté et arrêtons : indieningstermijn op 16 juli 2020 is verstreken; Dat dit besluit dus dringend moet worden getroffen; Overwegende, enerzijds, dat het betreffende attest zekerheid zou moeten bieden aan de belastingadministratie dat de uitgaven inderdaad zijn betaald aan een entiteit bedoeld in artikel 14535, tweede lid, 3°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992; Overwegende, anderzijds, dat het betreffende attest de belastingadministratie voldoende informatie zou moeten verschaffen om de belastingvermindering toe te passen, met name het bedrag van de betaalde uitgaven, het dagtarief, het aantal oppasdagen, alsook de periode(s) van oppas; Op de voordracht van de Vice-Eerste Minister en de Minister van Financiën, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le modèle d'attestation visée à l'article 16, § 4, 3°, de

Artikel 1.Het model van het in artikel 16, § 4, 3° van de wet van 29

la loi du 29 mai 2020 portant diverses mesures fiscales urgentes en mei 2020 houdende diverse dringende fiscale bepalingen ten gevolge van
raison de la pandémie du COVID-19, est déterminé à l'annexe au présent de COVID-19 pandemie bedoelde attest wordt in de bijlage van dit
arrêté. besluit vastgelegd.

Art. 2.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions, est

Art. 2.De minister die bevoegd is voor Financiën, is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 20 juillet 2020. Gegeven te Brussel, 20 juli 2020.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën,
A. DE CROO A. DE CROO
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^