← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 décembre 2007 nommant les membres pharmaciens présentés par les facultés de médecine au Conseil national de l'Ordre des pharmaciens "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 décembre 2007 nommant les membres pharmaciens présentés par les facultés de médecine au Conseil national de l'Ordre des pharmaciens | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 december 2007 houdende benoeming van de leden apothekers voorgedragen door de geneeskundige faculteiten in de nationale Raad van de Orde der apothekers |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 20 JUILLET 2012. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 décembre 2007 nommant les membres pharmaciens présentés par les facultés de médecine au Conseil national de l'Ordre des pharmaciens ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 20 JULI 2012. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 december 2007 houdende benoeming van de leden apothekers voorgedragen door de geneeskundige faculteiten in de nationale Raad van de Orde der apothekers ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté royal n° 80 du 10 novembre 1967 relatif à l'Ordre des | Gelet op het koninklijk besluit nr. 80 van 10 november 1967 |
pharmaciens, l'article 14; | betreffende de Orde der apothekers, artikel 14; |
Vu l'arrêté royal du 20 décembre 2007 nommant les membres pharmaciens | Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 2007 houdende |
présentés par les facultés de médecine au conseil national de l'Ordre | benoeming van de leden apothekers voorgedragen door de geneeskundige |
des pharmaciens, l'article 1er ; | faculteiten in de nationale raad van de Orde der apothekers, artikel 1; |
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, | Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le Professeur Dieter Deforce est nommé membre effectif du |
Artikel 1.Professor Dieter Deforce wordt benoemd tot effectief lid |
conseil national de l'Ordre des pharmaciens, en remplacement du | van de nationale raad van de Orde der apothekers, ter vervanging van |
Professeur Willy Baeyens, dont il achèvera le mandat. | Professor Willy Baeyens, wiens mandaat hij zal voleindigen. |
Art. 2.Le Professeur Jan Van Bocxlaer est nommé comme membre |
Art. 2.Professor Jan Van Bocxlaer wordt benoemd tot plaatsvervangend |
suppléant du conseil national de l'Ordre des pharmaciens, en | lid van de nationale raad van de Orde der apothekers, ter vervanging |
remplacement du Professeur Dieter Deforce, dont il achèvera le mandat. | van Professor Dieter Deforce, wiens mandaat hij zal voleindigen. |
Art. 3.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
Art. 3.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 20 juillet 2012. | Gegeven te Brussel, 20 juli 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |