Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/07/2010
← Retour vers "Arrêté royal fixant les modalités d'inscription, de renouvellement et de désinscription dans le registre des entrepreneurs remplaçants "
Arrêté royal fixant les modalités d'inscription, de renouvellement et de désinscription dans le registre des entrepreneurs remplaçants Koninklijk besluit tot bepaling van de voorschriften met betrekking tot de inschrijving, de hernieuwing en de uitschrijving in het register van vervangende ondernemers
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 20 JUILLET 2010. - Arrêté royal fixant les modalités d'inscription, de renouvellement et de désinscription dans le registre des entrepreneurs remplaçants RAPPORT AU ROI FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 20 JULI 2010. - Koninklijk besluit tot bepaling van de voorschriften met betrekking tot de inschrijving, de hernieuwing en de uitschrijving in het register van vervangende ondernemers VERSLAG AAN DE KONING
Sire, Sire,
Le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à la Het ontwerp van koninklijk besluit waarvan ik de eer heb het ter
signature de Votre Majesté vise à fixer les modalités d'inscription, ondertekening van Uwe Majesteit voor te leggen, heeft als doel de
de renouvellement et de désinscription dans le registre des voorschriften met betrekking tot de inschrijving, de hernieuwing en de
entrepreneurs remplaçants. uitschrijving in het register van vervangende ondernemers te bepalen.
La loi du 28 avril 2010 portant des dispositions diverses, prévoit De wet van 28 april 2010 houdende diverse bepalingen voorziet in zijn
dans son article 81, § 1er, alinéa 2, que le Roi détermine les modalités d'inscription, de renouvellement et de désinscription dans le registre. Dans son avis n° 48.413/1, le Conseil d'Etat a premièrement formulé une remarque sur le présent projet d'arrêté, remarque portant sur l'article 1er, alinéa 1er, 1°, qui prévoit que la demande d'inscription dans le registre des entrepreneurs remplaçants contient le numéro d'entreprise du candidat entrepreneur remplaçant. Le Conseil d'Etat demande si cette disposition tient suffisamment compte de la possibilité qui est offerte au candidat entrepreneur remplaçant de s'inscrire dans le registre avant son inscription dans artikel 80, § 1, tweede lid, dat de Koning de modaliteiten van inschrijving, hernieuwing en uitschrijving in het register bepaalt. In zijn advies nr. 48.413/1 heeft de Raad van State in eerste instantie een opmerking geformuleerd over dit ontwerp van besluit met betrekking tot artikel 1, eerste lid, 1°, dat voorziet dat de aanvraag tot inschrijving in het register van vervangende ondernemers het ondernemingsnummer bevat van de kandidaat-vervangend ondernemer. De Raad van State vraagt of deze bepaling voldoende rekening houdt met de mogelijkheid die aan de kandidaat-vervangend ondernemer wordt geboden om zich in te schrijven in het register voor zijn inschrijving
la Banque-Carrefour des Entreprises et donc avant de détenir un numéro in de Kruispuntbank van Ondernemingen en dus voor het verkrijgen van
d'entreprise. een ondernemingsnummer.
Etant donné qu'il va de soi que, dans le cas cité par le Conseil Gezien het vanzelfsprekend is dat, in het geval vermeld door de Raad
d'Etat, cette donnée ne sera pas exigée pour l'inscription du candidat van State, dit gegeven niet vereist zal zijn voor de inschrijving van
entrepreneur remplaçant, il n'est pas utile de modifier cette de kandidaat-vervangend ondernemer, is het niet nuttig deze bepaling
disposition. te wijzigen.
Le Conseil d'Etat formule également une deuxième remarque, portant sur De Raad van State formuleert ook een tweede opmerking, met betrekking
l'article 1er, alinéa 1er, 2°. tot artikel 1, eerste lid, 2°.
Le Conseil d'Etat demande s'il n'est pas nécessaire de faire mention De Raad van State vraagt of het niet nodig is, naast de
non seulement de la dénomination sociale, mais aussi du nom et de la maatschappelijke benaming, ook de naam en de firmanaam van de
raison sociale de l'entreprise, au motif que le candidat entrepreneur onderneming te vermelden. Dit omdat de kandidaat-vervangend ondernemer
remplaçant pourrait également être une entreprise personne morale. ook een rechtspersoon zou kunnen zijn.
Etant donné que la loi précitée du 28 avril 2010 prévoit que le Gezien voormelde wet van 28 april 2010 voorziet dat de
candidat entrepreneur remplaçant ne peut pas être une personne morale, kandidaat-vervangend ondernemer geen rechtspersoon mag zijn, is het
il n'est pas utile de modifier l'article 1er, alinéa 1er, 2°. niet nuttig artikel 1, 2° te wijzigen.
Le Conseil d'Etat formule enfin une troisième remarque, portant sur la Tot slot formuleert de Raad van State een derde opmerking, met
nécessité de compléter l'article 2 par la mention de l'obligation, betrekking tot de behoefte om artikel 2 te vervolledigen met de
pour le candidat entrepreneur remplaçant, de faire part au guichet vermelding van de verplichting voor de kandidaat-vervangend ondernemer
d'entreprises de toute modification intervenant dans les données elke wijziging van de gegevens in zijn aanvraag tot inschrijving te
contenues dans sa demande d'inscription. melden aan het ondernemingsloket.
Etant donné que l'ensemble des données reprises à l'article 1er, Gezien alle gegevens in artikel 1, eerste lid of niet kunnen worden
alinéa 1er sont soit non modifiables (numéro d'entreprise, gewijzigd (ondernemingsnummer, maatschappelijke benaming van de
dénomination sociale de l'entreprise, date d'apparition dans le onderneming, datum van verschijning in het register), of enkel kunnen
registre), soit seulement modifiables via un guichet d'entreprises, il worden gewijzigd via een ondernemingsloket, is het niet nuttig artikel
n'est pas utile de compléter l'article 2. 2 te vervolledigen.
Les autres remarques, purement formelles, formulées par le Conseil De andere, puur formele opmerkingen geformuleerd door de Raad van
d'Etat ont été suivies. State werden gevolgd.
J'ai l'honneur d'être, Ik heb de eer te zijn,
Sire, Sire,
de Votre Majesté, van Uwe majesteit,
le très respectueux de zeer eerbiedige
et très fidèle serviteur, en zeer getrouwe dienaar,
La Ministre des Indépendants, De Minister van Zelfstandigen,
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
20 JUILLET 2010. - Arrêté royal fixant les modalités d'inscription, de 20 JULI 2010. - Koninklijk besluit tot bepaling van de voorschriften
renouvellement et de désinscription dans le registre des entrepreneurs met betrekking tot de inschrijving, de hernieuwing en de uitschrijving
remplaçants in het register van vervangende ondernemers
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 28 avril 2010 portant des dispositions diverses, Gelet op de wet van 28 april 2010 houdende diverse bepalingen, artikel
l'article 81, § 1er, alinéa 2; 81, § 1, tweede lid;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 7 mai 2010; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 7 mei
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 10 juin 2010; 2010; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting gegeven op 10 juni 2010;
Vu l'avis 48.413/1 du Conseil d'Etat, donné le 29 juin 2010, en Gelet op advies 48.413/1 van de Raad van State, gegeven op 29 juni
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre des P.M.E. et des Indépendants, Op de voordracht van de Minister van K.M.O.'s en Zelfstandigen,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.La demande d'inscription dans le registre des

Artikel 1.De aanvraag tot inschrijving in het register van

entrepreneurs remplaçants, visé à l'article 80, alinéa 1er, de la loi vervangende ondernemers, bedoeld in artikel 80, eerste lid, van de wet
du 28 avril 2010 portant des dispositions diverses, ci-après appelé le van 28 april 2010 houdende diverse bepalingen, hierna het register
registre, introduite par l'entreprise auprès d'un guichet genoemd, ingediend door de onderneming bij een ondernemingsloket,
d'entreprises contient les données suivantes : bevat de volgende gegevens :
1°le numéro d'entreprise; 1°het ondernemingsnummer;
2° la dénomination sociale de l'entreprise; 2° de maatschappelijke naam van de onderneming;
3° les adresses complètes des unités d'établissement de l'entreprise; 3° het volledig adres van de vestigingseenheden van de onderneming;
4° l'adresse e-mail, les numéros de téléphone et de fax de l'entreprise; 5° toutes les activités commerciales, artisanales ou non-commerciales de droit privé pour lesquelles l'entreprise veut s'inscrire dans le registre en vue d'un remplacement; 6° la date à laquelle l'entreprise désire apparaitre dans le registre. Si le guichet d'entreprise refuse l'inscription, il notifie immédiatement sa décision à l'entreprise demanderesse par lettre recommandée. Le dossier est conservé par le guichet d'entreprise qui a traité la demande d'inscription pendant cinq ans. 4° het e-mailadres en de telefoon- en faxnummers van de onderneming; 5° alle activiteiten als handels- of ambachtsonderneming of niet handelsonderneming naar privaat recht waarvoor de onderneming een inschrijving in het register wil met het oog op een vervanging; 6° de datum waarop de onderneming in het register wil verschijnen. Het ondernemingsloket dat een inschrijving weigert, betekent onmiddellijk de aanvragende onderneming die beslissing per aangetekende brief. Het ondernemingsloket dat de aanvraag tot inschrijving behandelde, bewaart het dossier gedurende vijf jaar.

Art. 2.L'inscription dans le registre a une durée d'un an,

Art. 2.De inschrijving in het register is één jaar geldig vanaf de

renouvelable, à partir du jour où l'entreprise apparait dans le dag waarop de onderneming in het register verschijnt als
registre en tant que candidat entrepreneur remplaçant, tel que visé à kandidaat-vervangend ondernemer zoals bedoeld in artikel 80, tweede
l'article 80, alinéa 2, de la loi du 28 avril 2010. L'entreprise lid, van de wet van 28 april 2010. De inschrijving kan hernieuwd
désirant renouveler son inscription peut le faire soit auprès d'un worden. De onderneming die haar inschrijving wil hernieuwen kan dat
guichet d'entreprises, soit elle-même via le site internet visé à doen bij een ondernemingsloket ofwel zelf via de internetsite bedoeld
l'article 1er de l'arrêté royal du 19 juillet 2010 fixant les in artikel 1 van het koninklijk besluit van 19 juli 2010 tot bepaling
modalités pratiques d'utilisation du registre des entrepreneurs van de praktische gebruiksvoorwaarden voor het register van
remplaçants. Pour ce faire, l'entreprise est avertie préalablement de vervangende ondernemers. De onderneming wordt daarom vooraf op de
la date d'échéance de son inscription. hoogte gebracht van de einddatum van haar inschrijving.

Art. 3.L'entreprise peut se désinscrire du registre à n'importe quel

Art. 3.De onderneming kan zich op om het even welk moment

moment soit auprès d'un guichet d'entreprises, soit elle-même via le uitschrijven uit het register, ofwel via een ondernemingsloket, ofwel
site internet visé à l'article 1er de l'arrêté royal précité du 19 juillet 2010. zelf via de internetsite bedoeld in artikel 1 van het vernoemd koninklijk besluit van 19 juli 2010.
De même, l'inscription dans le registre est automatiquement radiée lorsque : De inschrijving in het register wordt automatisch geschrapt wanneer :
1° l'entreprise ne l'a pas renouvelée conformément à l'article 2; 1° de onderneming ze niet heeft hernieuwd overeenkomstig artikel 2;
2° l'inscription de l'entreprise ou de l'activité pour laquelle 2° de inschrijving van de onderneming of van de activiteit waarvoor de
l'entreprise est inscrite dans le registre, est radiée dans la onderneming in het register is ingeschreven, geschrapt wordt in de
Banque-Carrefour des Entreprises, créée par la loi du 16 janvier 2003 Kruispuntbank van Ondernemingen, opgericht bij de wet van 16 januari
portant création d'une Banque-Carrefour des Entreprises, modernisation 2003 tot oprichting van een Kruispuntbank van Ondernemingen, tot
du registre de commerce, création de guichets-entreprises agréés et modernisering van het handelsregister, tot oprichting van erkende
portant diverses dispositions. ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2010.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2010.

Art. 5.La Ministre qui a les Indépendants dans ses attributions est

Art. 5.De Minister bevoegd voor Zelfstandigen is belast met de

chargée de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 20 juillet 2010. Gegeven te Brussel, 20 juli 2010.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des P.M.E., des Indépendants, De Minister van K.M.O.'s, Zelfstandigen,
de l'Agriculture et de la Politique scientifique, Landbouw en Wetenschapsbeleid,
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
^