← Retour vers "Arrêté royal fixant les données qui figurent dans le registre des entrepreneurs remplaçants "
Arrêté royal fixant les données qui figurent dans le registre des entrepreneurs remplaçants | Koninklijk besluit tot bepaling van de gegevens opgenomen in het register van vervangende ondernemers |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
20 JUILLET 2010. - Arrêté royal fixant les données qui figurent dans | 20 JULI 2010. - Koninklijk besluit tot bepaling van de gegevens |
le registre des entrepreneurs remplaçants | opgenomen in het register van vervangende ondernemers |
RAPPORT AU ROI | VERSLAG AAN DE KONING |
Sire, | Sire, |
Le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à la | Het ontwerp van koninklijk besluit waarvan ik de eer heb het ter |
signature de Votre Majesté vise à fixer les données qui figurent dans | ondertekening van Uwe Majesteit voor te leggen, heeft als doel de |
le registre des entrepreneurs remplaçants. | gegevens te bepalen die worden opgenomen in het register van |
vervangende ondernemers. | |
La loi du 28 avril 2010 portant des dispositions diverses, prévoit | De wet van 28 april 2010 houdende diverse bepalingen voorziet in zijn |
dans son article 80, alinéa 4 que le Roi détermine les données qui | artikel 80, vierde lid dat de Koning de gegevens bepaalt die in het |
figurent dans le registre, notamment en matière de compétences. | register moeten worden opgenomen, vooral wat betreft bekwaamheden. |
Dans son avis n° 48.412/1, le Conseil d'Etat a formulé une remarque | In zijn advies nr. 48.412/1 heeft de Raad van State een opmerking |
sur le présent projet d'arrêté, remarque portant sur l'article 1er, | geformuleerd over dit ontwerp van koninklijk besluit, met betrekking |
2°. | tot artikel 1, 2°. |
Le Conseil d'Etat demande s'il n'est pas nécessaire de faire mention | De Raad van State vraagt of het niet nodig is, naast de |
non seulement de la dénomination sociale, mais aussi du nom et de la | maatschappelijke benaming, ook de naam en de firmanaam van de |
raison sociale de l'entreprise, au motif que le candidat entrepreneur | onderneming te vermelden. Dit omdat de kandidaat-vervangend ondernemer |
remplaçant pourrait également être une entreprise personne morale. | ook een rechtspersoon zou kunnen zijn. |
Etant donné que la loi précitée du 28 avril 2010 prévoit que le | Gezien voormelde wet van 28 april 2010 voorziet dat de |
candidat entrepreneur remplaçant ne peut pas être une personne morale, | kandidaat-vervangend ondernemer geen rechtspersoon mag zijn, is het |
il n'est pas utile de modifier l'article 1er, 2°. | niet nuttig artikel 1, 2° te wijzigen. |
Les autres remarques, purement formelles, formulées par le Conseil | De andere, puur formele opmerkingen geformuleerd door de Raad van |
d'Etat ont été suivies. | State werden gevolgd. |
J'ai l'honneur d'être, | Ik heb de eer te zijn, |
Sire, | Sire, |
de Votre Majesté, | van Uwe majesteit, |
le très respectueux | de zeer eerbiedige |
et très fidèle serviteur, | en zeer getrouwe dienaar, |
La Ministre des Indépendants, | De Minister van Zelfstandigen, |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |
20 JUILLET 2010. - Arrêté royal fixant les données qui figurent dans | 20 JULI 2010. - Koninklijk besluit tot bepaling van de gegevens |
le registre des entrepreneurs remplaçants | opgenomen in het register van vervangende ondernemers |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 28 avril 2010 portant des dispositions diverses, | Gelet op de wet van 28 april 2010 houdende diverse bepalingen, artikel |
l'article 80, alinéa 4; | 80, vierde lid; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 20 mai 2010; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 20 mei |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 10 juin 2010; | 2010; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting gegeven op 10 juni 2010; |
Vu l'avis 48.412/1 du Conseil d'Etat, donné le 29 juin 2010, en | Gelet op advies 48.412/1 van de Raad van State, gegeven op 29 juni |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre des P.M.E. et des Indépendants, | Op de voordracht van de Minister van K.M.O.'s en Zelfstandigen, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le registre des entrepreneurs remplaçants, tel que visé à |
Artikel 1.Het register van vervangende ondernemers zoals bedoeld in |
l'article 80, alinéa 1er, de la loi du 28 avril 2010 portant des | artikel 80, eerste lid, van de wet van 28 april 2010 houdende diverse |
dispositions diverses, ci-après appelé le registre, contient les données suivantes : | bapalingent, hierna het register genoemd, bevat volgende gegevens : |
1°le numéro d'entreprise du candidat entrepreneur remplaçant, tel que | 1°het ondernemingsnummer van de kandidaat-vervangend ondernemer |
visé à l'article 80, alinéa 2, de la loi du 28 avril 2010 dans la | bedoeld in artikel 80, tweede lid, van de wet van 28 april 2010 in de |
Banque-Carrefour des Entreprises créée par la loi du 16 janvier 2003 | Kruispuntbank van Ondernemingen, opgericht door de wet van 16 januari |
portant création d'une Banque-Carrefour des Entreprises, modernisation | 2003 tot oprichting van een Kruispuntbank van Ondernemingen, tot |
du registre de commerce, création de guichets-entreprises agréés et | modernisering van het handelsregister, tot oprichting van erkende |
portant diverses dispositions; | ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen; |
2° la dénomination sociale de l'entreprise du candidat entrepreneur | 2° de maatschappelijke benaming van de onderneming van de |
remplaçant; | kandidaat-vervangend ondernemer; |
3° les adresses complètes des unités d'établissement du candidat | 3° het volledige adres van de vestigingseenheden van de |
entrepreneur remplaçant; | kandidaat-vervangend ondernemer; |
4° l'adresse e-mail, les numéros de téléphone et de fax de | 4° het e-mailadres en de telefoon- en faxnummers van de onderneming |
l'entreprise du candidat entrepreneur remplaçant; | van de kandidaat-vervangend ondernemer; |
5° toutes les activités commerciales, artisanales ou non-commerciales | 5° alle activiteiten als handels-, ambachtsonderneming of als |
de droit privé pour lesquelles l'entrepreneur remplaçant se porte | niet-handelsonderneming naar privaat recht waarvoor de vervangende |
candidat en vue d'un remplacement; | ondernemer zich kandidaat stelt met het oog om een vervanging; |
6° la date à laquelle l'entreprise du candidat entrepreneur remplaçant | 6° de datum waarop de onderneming van de kandidaat-vervangend |
a obtenu la qualité d'entreprise commerciale, artisanale ou | ondernemer in de Kruispuntbank van Ondernemingen, opgericht door |
non-commerciale de droit privé dans la Banque-Carrefour des | voornoemde wet van 16 januari 2003, de hoedanigheid van handels- of |
Entreprises créée par la loi du 16 janvier 2003 précitée; | ambachtsonderneming of van niet-handelsondeneming naar privaat recht |
heeft gekregen; | |
7° la date d'inscription par activité dans le registre. | 7° de datum van inschrijving in het register van elke activiteit. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2010. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2010. |
Art. 3.La Ministre qui a les Indépendants dans ses attributions est |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Zelfstandigen is belast met de |
chargée de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 20 juillet 2010. | Gegeven te Brussel, 20 juli 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des P.M.E., des Indépendants, | De Minister van K.M.O.'s, Zelfstandigen, |
de l'Agriculture et de la Politique scientifique, | Landbouw en Wetenschapsbeleid, |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |