Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/07/2005
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 août 1991 relatif à l'octroi d'allocations d'interruption aux membres du personnel de l'enseignement et des centres psycho-médicosociaux "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 août 1991 relatif à l'octroi d'allocations d'interruption aux membres du personnel de l'enseignement et des centres psycho-médicosociaux Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 augustus 1991 betreffende de toekenning van onderbrekingsuitkeringen aan de personeelsleden van het onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 20 JUILLET 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 août 1991 relatif à l'octroi d'allocations d'interruption aux membres du personnel de l'enseignement et des centres psycho-médicosociaux (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 20 JULI 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 augustus 1991 betreffende de toekenning van onderbrekingsuitkeringen aan de personeelsleden van het onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des Gelet op de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale
dispositions sociales, notamment l'article 105, § 1er, remplacé par la bepalingen, inzonderheid op artikel 105, § 1, vervangen bij de wet van
loi du 26 mars 1999 et modifié par la loi du 10 août 2001; 26 maart 1999 en gewijzigd bij de wet van 10 augustus 2001;
Vu l'arrêté royal du 12 août 1991 relatif à l'octroi d'allocations Gelet op het koninklijk besluit van 12 augustus 1991 betreffende de
d'interruption aux membres du personnel de l'enseignement et des toekenning van onderbrekingsuitkeringen aan de personeelsleden van het
centres psycho-médico-sociaux, en particulier l'article 4quinquies, onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra, inzonderheid op het
inséré par l'arrêté royal du 4 juin 1999; artikel 4quinquies, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 4 juni
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 juillet 2005; 1999; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 juli 2005;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 12 juillet 2005; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 12
Vu le protocole n° 150/4 du 20 juillet 2005 du Comité commun à juli 2005; Gelet op het Protocol nr. 150/4 van 20 juli 2005 van het
l'ensemble des services publics; gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et de l'avis de Nos Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid en op het
Ministres qui ont délibéré en Conseil, advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 4quinquies de l'arrêté royal du 12 août 1991

Artikel 1.In artikel 4quinquies van het koninklijk besluit van 12

relatif à l'octroi d'allocations d'interruption aux membres du augustus 1991 betreffende de toekenning van onderbrekingsuitkeringen
personnel de l'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux, aan de personeelsleden van het onderwijs en de psycho-medisch-sociale
inséré par l'arrêté royal du 4 juin 1999, sont apportées les centra, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 4 juni 1999, worden
modifications suivantes : de volgende wijzigingen aangebracht :
1° Dans le § 1er, le montant de « 17 411 BEF » est remplacé par « 1° in § 1 wordt het bedrag van « 17 411 BEF » vervangen door « 508,92
508,92 EUR »; EUR »;
2° Dans le § 2, alinéa 1er, le montant de « 8 705 BEF » est remplacé 2° in § 2, eerste lid, wordt het bedrag van « 8 705 BEF » vervangen
par « 254,46 EUR »; door « 254,46 EUR »;
3° Dans le § 2, alinéa 2, le montant de « 8 705 BEF » est remplacé par 3° in § 2, tweede lid, wordt het bedrag van « 8 705 BEF » vervangen
« 254,46 EUR » et le montant de « 17 411 BEF » par « 431,61 EUR ». door « 254,46 EUR » en het bedrag van « 17 411 BEF » door « 431,61 EUR

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2005 et

».

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2005 en is

est d'application à toutes les allocations dues à partir de ce moment. van toepassing op alle uitkeringen die verschuldigd zijn vanaf dat moment.

Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 3.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à 20 juillet 2005. Gegeven te Brussel, 20 juli 2005.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Pour la Ministre de l'Emploi, absente : Voor de Minister van Werk, afwezig :
Le Ministre du Budget et des Entreprises publiques, De Minister van Begroting en Overheidsbedrijven,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
_______ _______
Notes Nota's
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 22 janvier 1985, Moniteur belge du 24 janvier 1985; Wet van 22 januari 1985, Belgisch Staatsblad van 24 januari 1985;
Loi du 26 mars 1999, Moniteur belge du 1er avril 1999; Wet van 26 maart 1999, Belgisch Staatsblad van 1 april 1999;
Loi du 10 août 2001, Moniteur belge du 15 septembre 2001; Wet van 10 augustus 2001, Belgisch Staatsblad van 15 september 2001;
Arrêté royal du 12 août 1999, Moniteur belge du 27 août 1991; Koninklijk besluit van 12 augustus 1991, Belgisch Staatsblad van 27
augustus 1991;
Arrêté royal du 4 juin 1999, Moniteur belge du 7 juillet 1999. Koninklijk besluit van 4 juni 1999, Belgisch Staatsblad van 7 juli
1999.
^