Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/07/2001
← Retour vers "Arrêté royal relatif aux cotisations obligatoires au Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux pour le secteur bovin "
Arrêté royal relatif aux cotisations obligatoires au Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux pour le secteur bovin Koninklijk besluit betreffende de verplichte bijdragen aan het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten voor de rundersector
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW
20 JUILLET 2001. - Arrêté royal relatif aux cotisations obligatoires 20 JULI 2001. - Koninklijk besluit betreffende de verplichte bijdragen
au Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des animaux et des aan het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de
produits animaux pour le secteur bovin dieren en de dierlijke producten voor de rundersector
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 23 mars 1998 relative à la création d'un Fonds budgétaire Gelet op de wet van 23 maart 1998 betreffende de oprichting van een
pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux, Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de
notamment les articles 5, 1° et 6, § 1er; dierlijke producten, inzonderheid op de artikelen 5, 1° en 6, § 1;
Gelet op het advies van de Raad van het Begrotingsfonds voor de
Vu l'avis du Conseil du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten,
des animaux et des produits animaux, donné le 15 février 2001; gegeven op 15 februari 2001;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 28 mars 2001; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 28
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 8 mai 2001; maart 2001; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 8 mei 2001;
Vu la notification à la Commission européenne; Gelet op de notificatie aan de Europese Commissie;
Vu l'urgence, motivée par le fait : Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid :
qu'il convient, sans retard, d'adapter le régime des cotisations dat het past onverwijld het stelsel van de verplichte bijdragen aan
obligatoires au Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren
animaux et des produits animaux à la situation sanitaire et économique en de dierlijke producten aan te passen aan de sanitaire en
du secteur bovin, due notamment aux mesures récentes relatives aux economische toestand van de rundersector, veroorzaakt inzonderheid
encéphalopathies spongiformes transmissibles et plus particulièrement door de recente maatregelen betreffende de overdraagbare spongiforme
due à la diminution de la valeur économique des protéines animales encephalopathies en meer in het bijzonder veroorzaakt door de
transformées à la suite de l'interdiction ou la limitation de leur vermindering van de economische waarde van verwerkte dierlijke
utilisation dans l'alimentation des animaux d'élevage; eiwitten als gevolg van het verbod of de beperking van hun gebruik in
de voeding van landbouwhuisdieren;
Vu l'avis (31.841/3) du Conseil d'Etat, donné le 21 juin 2001, en Gelet op het advies (31.841/3) van de Raad van State, gegeven op 21
application de l'article 84, alinéa 1er, 2° des lois coordonnées sur juni 2001, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2° van de
le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Protection de la Op de voordracht van Onze Minister van Consumentenzaken,
consommation, de la Santé publique et de l'Environnement, Volksgezondheid en Leefmilieu,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
CHAPITRE Ier. - Définitions HOOFDSTUK I. - Definities

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit, wordt verstaan onder :

1° Bovin : tout animal de l'espèce bovine, quel qu'en soit le sexe, à 1° Rund : elk dier van het rundveeras, ongeacht het geslacht, met
l'exclusion des veaux; uitsluiting van de kalveren;
2° Veau : tout animal de l'espèce bovine quel qu'en soit le sexe dont 2° Kalf : elk dier van het rundveeras, ongeacht het geslacht, met een
le poids sur pied n'excède pas 220 kg et qui n'a pas encore sa levend gewicht van niet meer dan 220 kg en dat nog geen vaste tanden
dentition définitive; heeft;
3° Fonds : Fonds budgétaire de la santé et de la qualité des animaux 3° Fonds : Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de
et des produits animaux . dieren en de dierlijke producten.
CHAPITRE II. - Cotisations obligatoires HOOFDSTUK II. - Verplichte bijdragen

Art. 2.La cotisation obligatoire à charge des abattoirs, visée à

Art. 2.De verplichte bijdrage ten laste van de slachthuizen, bedoeld

l'article 5, 1° de la loi du 23 mars 1998 relative à la création d'un in artikel 5, 1° van de wet van 23 maart 1998 betreffende de
Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des animaux et des oprichting van een Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit
produits animaux est fixée comme suit : van de dieren en de dierlijke producten, wordt als volgt vastgesteld :
1° pour les bovins abattus entre le 1er mars 2001 et le 31 mai 2001, à 1° voor de runderen geslacht tussen 1 maart 2001 en 31 mei 2001, met
l'exclusion des veaux : 0 franc; uitsluiting van de kalveren : 0 frank;
2° pour les bovins abattus après le 31 mai 2001, à l'exclusion des 2° voor de runderen geslacht na 31 mei 2001, met uitsluiting van de
veaux : 10,15 EUR. kalveren : 10,15 EUR;

Art. 3.Les dispositions de l'article 14, alinéas 2 et 3 et les

Art. 3.De bepalingen van artikel 14, leden 2 en 3 en de bepalingen

dispositions des articles 17, alinéa 1er et 18 de la loi du 23 mars van de artikelen 17, eerste lid en 18 van de wet van 23 maart 1998
1998 relative à la création d'un Fonds budgétaire pour la santé et la betreffende de oprichting van een Begrotingsfonds voor de gezondheid
qualité des animaux et des produits animaux sont applicables à la en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten zijn van
cotisation obligatoire visée à l'article 2. toepassing op de verplichte bijdrage bedoeld in artikel 2.
CHAPITRE III. - Dispositions finales HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen

Art. 4.Les infractions aux dispositions du présent arrêté sont

Art. 4.Overtreding van de bepalingen van dit besluit wordt

recherchées, constatées et punies conformément aux dispositions de la opgespoord, vastgesteld en gestraft overeenkomstig de bepalingen van
loi du 23 mars 1998 relative à la création d'un Fonds budgétaire pour de wet van 23 maart 1998 betreffende de oprichting van een
la santé et la qualité des animaux et des produits animaux. Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de
dierlijke producten.

Art. 5.Pour la période du 1er juin 2001 au 31 décembre 2001, le

Art. 5.Voor de periode van 1 juni 2001 tot 31 december 2001 geldt in

montant applicable est de 410 francs au lieu de 10,15 EUR mentionnés à l'article 2. de plaats van het bedrag van 10,15 EUR, vermeld in artikel 2, het bedrag van 410 frank.

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2001.

Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2001.

Art. 7.Notre Ministre de la Protection de la consommation, de la

Art. 7.Onze Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en

Santé publique et de l'Environnement est chargée de l'exécution du Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit besluit.
présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 20 juillet 2001. Gegeven te Brussel, 20 juli 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Protection de la consommation, De Minister van Consumentenzaken,
de la Santé publique et de l'Environnement, Volksgezondheid en Leefmilieu,
Mme M. AELVOET Mevr. M. AELVOET
^