Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/07/1999
← Retour vers "Arrêté royal fixant certaines attributions ministérielles "
Arrêté royal fixant certaines attributions ministérielles Koninklijk besluit houdende vaststelling van bepaalde ministeriële bevoegdheden
SERVICES DU PREMIER MINISTRE DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER
20 JUILLET 1999. - Arrêté royal fixant certaines attributions 20 JULI 1999. - Koninklijk besluit houdende vaststelling van bepaalde
ministérielles (I) ministeriële bevoegdheden (I)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu les articles 37 et 96 de la Constitution; Gelet op de artikelen 37 en 96 van de Grondwet;
Vu l'arrêté royal du 12 juillet 1999 portant nomination des Membres du Gelet op het koninklijk besluit van 12 juli 1999 houdende benoeming
Gouvernement; van de Regeringsleden;
Sur la proposition de Notre Premier Ministre et de l'avis de Nos Op de voordracht van Onze Eerste Minister en op het advies van Onze in
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont compétents en matière de :

Artikel 1.Zijn bevoegd voor wat betreft :

1° politique d'égalité des chances entre hommes et femmes : la 1° beleid van gelijke kansen tussen mannen en vrouwen : de Minister
Ministre de l'Emploi; van Werkgelegenheid;
2° réformes institutionnelles : le Vice-Premier Ministre et Ministre 2° institutionele hervormingen : de Vice-Eerste Minister en Minister
des Affaires étrangères, et le Vice-Premier Ministre et Ministre du van Buitenlandse Zaken, en de Vice-Eerste Minister en Minister van
Budget, de l'Intégration sociale et de l'Economie sociale; Begroting, Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie;
3° pauvreté : le Ministre de l'Intégration sociale; 3° armoedebeleid : de Minister van Maatschappelijke Integratie;
4° sécurité routière : la Ministre de la Mobilité et des Transports; 4° verkeersveiligheid : de Minister van Mobiliteit en Vervoer;
5° enquêtes relatives aux produits : la Ministre de la Protection de 5° onderzoek inzake produkten : de Minister van Consumentenzaken;
la consommation; 6° réglementation commerciale et protection des consommateurs : la 6° handelsreglementering en bescherming van de consumentenrechten : de
Ministre de la Protection de la consommation; Minister van Consumentenzaken;
7° endettement : la Ministre de la Protection de la consommation et le 7° schuldenbeleid : de Minister van Consumentenzaken en de Minister
Ministre de l'Economie; van Economie;
8° bien-être des animaux : la Ministre de la Protection de la 8° welzijn der dieren : de Minister van Consumentenzaken,
consommation, de la Santé publique et de l'Environnement; Volksgezondheid en Leefmilieu;
9° accès au territoire, séjour, établissement et éloignement des 9° toegang tot het grondgebied, verblijf, vestiging en verwijdering
étrangers : le Ministre de l'Intérieur; van vreemdelingen : de Minister van Binnenlandse Zaken;
10° suivi de l'exécution de l'Accord de Schengen : le Ministre de 10° opvolging van de uitvoering van het Schengenakkoord : de Minister
l'Intérieur et le Ministre de la Justice, en fonction des compétences van Binnenlandse Zaken en de Minister van Justitie, in functie van de
respectives du Ministère de l'Intérieur et du Ministère de la Justice, respectieve bevoegdheden van het Ministerie van Binnenlandse Zaken en
étant toutefois entendu que la Présidence sera assurée par le Ministre het Ministerie van Justitie, met dien verstande dat het
de l'Intérieur; Voorzitterschap zal uitgeoefend worden door de Minister van
Binnenlandse Zaken;
11° victimes de la guerre : le Ministre de la Défense; 11° oorlogsslachtoffers : de Minister van Landsverdediging;
12° statut social des indépendants : le Ministre des Classes moyennes, 12° sociaal statuut der zelfstandigen : de Minister van Middenstand,
conjointement avec le Ministre des Pensions en ce qui concerne les pensions; gezamenlijk met de Minister van Pensioenen, wat de pensioenen betreft;
13° entreprises publiques, à l'exception de la Société nationale des 13° overheidsbedrijven, met uitzondering van de Nationale Maatschappij
Chemins de fer belges : le Ministre des Télécommunications et des der Belgische Spoorwegen : de Minister van Telecommunicatie en
Entreprises et Participations publiques; Overheidsbedrijven en Participaties;
14° Régie des bâtiments : le Ministre des Télécommunications et des 14° Regie der gebouwen : de Minister van Telecommunicatie en
Entreprises et Participations publiques; Overheidsbedrijven en Participaties;
15° Loterie nationale : le Ministre des Télécommunications et des 15° Nationale Loterij : de Minister van Telecommunicatie en
Entreprises et Participations publiques; Overheidsbedrijven en Participaties;
16° Société nationale des Chemins de fer belges : la Ministre de la 16° Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen : de Minister van
Mobilité et des Transports. Mobiliteit en Vervoer.

Art. 2.En cas d'empêchement légal du Ministre de la Justice, ses

Art. 2.In geval van wettige verhindering van de Minister van

attributions sont exercées par le Ministre des Télécommunications et Justitie, worden zijn bevoegdheden uitgeoefend door de Minister van
des Entreprises et Participations publiques. Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en Participaties.

Art. 3.Sont abrogés :

Art. 3.Worden opgeheven :

1° l'arrêté royal du 3 juillet 1995 fixant certaines attributions 1° het koninklijk besluit van 3 juli 1995 houdende vaststelling van
ministérielles; bepaalde ministeriële bevoegdheden;
2° l'arrêté royal du 4 juillet 1995 relatif à certaines attributions 2° het koninklijk besluit van 4 juli 1995 met betrekking tot bepaalde
du Ministre de la Fonction publique. bevoegdheden van de Minister van Ambtenarenzaken.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 12 juillet 1999.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 12 juli 1999.

Art. 5.Notre Premier Ministre et Nos Ministres et Secrétaires d'Etat

Art. 5.Onze Eerste Minister en Onze Ministers en Staatssecretarissen

sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 20 juillet 1999. Gegeven te Brussel, 20 juli 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Premier Ministre, De Eerste Minister,
G. VERHOFSTADT G. VERHOFSTADT
^