← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 24 septembre 2023 portant nomination des membres du Comité consultatif de Bioéthique"
| Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 24 septembre 2023 portant nomination des membres du Comité consultatif de Bioéthique | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 september 2023 houdende benoeming van de leden van het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek |
|---|---|
| 20 JANVIER 2025. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 24 septembre 2023 portant nomination des membres du Comité consultatif de Bioéthique PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu l'accord de coopération portant création d'un Comité consultatif de Bioéthique conclu à Bruxelles le 15 janvier 1993 entre l'Etat, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone et la Commission communautaire commune, l'article 2, alinéa 1er, 1°, et l'article 3 ; Vu le décret de la Communauté française du 6 décembre 1993 portant approbation de l'accord de coopération portant création d'un Comité consultatif de bioéthique, conclu à Bruxelles le 15 janvier 1993 entre l'Etat, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone et la Commission communautaire commune ; Vu le décret du Conseil flamand du 16 mars 1994 portant approbation de l'accord de coopération portant création d'un Comité consultatif de bioéthique, conclu à Bruxelles le 15 janvier 1993 entre l'Etat, la | 20 JANUARI 2025. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 september 2023 houdende benoeming van de leden van het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het samenwerkingsakkoord houdende oprichting van een Raadgevend Comité voor Bio-ethiek, gesloten te Brussel op 15 januari 1993 tussen de Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, artikel 2, eerste alinea, 1°, en artikel 3; Gelet op het decreet van 6 december 1993 van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van het samenwerkingsakkoord houdende oprichting van een Raadgevend Comité voor bio-ethiek, gesloten te Brussel op 15 januari 1993 tussen de Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscom-missie; Gelet op het decreet van de Vlaamse Raad van 16 maart 1994 houdende goedkeuring van het samenwerkingsakkoord houdende oprichting van een Raadgevend Comité voor Bio-ethiek gesloten te Brussel op 15 januari |
| Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté | 1993 tussen de Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, |
| germanophone et la Commission communautaire commune ; | de Duitstalige Gemeenschap en de Gemeenschappelijke |
| Gemeenschapscom-missie; | |
| Vu le décret de la Communauté germanophone du 15 juin 1994 portant | Gelet op het decreet van de Duitstalige Gemeenschap van 15 juni 1994 |
| assentiment à l'accord de coopération portant création d'un Comité | houdende goedkeuring van het samenwerkingsakkoord houdende oprichting |
| consultatif de bioéthique ; | van een Raadgevend Comité voor Bio-ethiek; |
| Vu la loi du 6 mars 1995 portant approbation de l'accord de | Gelet op de wet van 6 maart 1995 houdende goedkeuring van het |
| coopération portant création d'un Comité consultatif de bioéthique, | samenwerkingsakkoord houdende oprichting van een Raadgevend Comité |
| conclu à Bruxelles, le 15 janvier 1993 entre l'Etat, la Communauté | voor Bio-ethiek, gesloten te Brussel, op 15 januari 1993 tussen de |
| flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone et la | Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige |
| Gemeenschap en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscom-missie; | |
| Commission communautaire commune ; | Gelet op de ordonnantie van de Gemeenschappelijke |
| Vu l'ordonnance de la Commission communautaire commune du 30 mars 1995 | Gemeenschapscommissie van 30 maart 1995 houdende goedkeuring van het |
| portant approbation de l'accord de coopération portant création d'un | samenwerkingsakkoord houdende oprichting van een Raadgevend Comité |
| Comité consultatif de bioéthique, conclu à Bruxelles le 15 janvier | voor bio-ethiek, gesloten te Brussel, op 15 januari 1993 tussen de |
| 1993, entre l'Etat, la Communauté flamande, la Communauté française, | Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige |
| la Communauté germanophone et la Commission communautaire commune ; | Gemeenschap en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscom-missie; |
| Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | Gelet op het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende |
| diverses en matière de simplification administrative, le présent | diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit |
| arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, | besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het |
| s'agissant de dispositions d'autorégulation. | bepalingen van autoregulering betreft. |
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 mars 2024; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 maart 2024; |
| Sur la proposition du Ministre de la Santé publique, et de l'avis des | Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, en op het advies |
| Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | van de in Raad vergaderde Ministers, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 1er, 1°, de l'arrêté royal du 24 septembre |
Artikel 1.In artikel 1, 1°, van het koninklijk besluit van 24 |
| 2023 portant nomination des membres du Comité consultatif de | september 2023 houdende benoeming van de leden van het Raadgevend |
| Bioéthique, le a), sixième tiret est remplacé par ce qui suit : | Comité voor Bio-ethiek worden de bepalingen onder a), zesde |
| opsommingsstreep vervangen als volgt: | |
| « 1° en tant que personnalités issues des milieux universitaires : | "1° in de hoedanigheid van vooraan-staanden uit de universitaire |
| a) d'expression française : | kringen: a) Franstalig: |
| (...) | (...) |
| - Isabelle Scheers (suppléant: Bénédicte Brichard) » | - Isabelle Scheers (plaatsvervangster: Bénédicte Brichard)" |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
| au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
Art. 3.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
| chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 20 janvier 2025. | Gegeven te Brussel, 20 januari 2025. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
| F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |