Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/01/2017
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 février 2016, conclue au sein de la Commission paritaire nationale des sports, prolongeant la convention collective de travail du 2 juillet 2013, enregistrée sous le numéro 116288 "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 février 2016, conclue au sein de la Commission paritaire nationale des sports, prolongeant la convention collective de travail du 2 juillet 2013, enregistrée sous le numéro 116288 Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 februari 2016, gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor de sport, tot verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2013 met registratienummer 116288
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
20 JANVIER 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 20 JANUARI 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 15 février 2016, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 februari
Commission paritaire nationale des sports, prolongeant la convention 2016, gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor de sport, tot
collective de travail du 2 juillet 2013, enregistrée sous le numéro verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2013 met
116288 (1) registratienummer 116288 (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire nationale des sports; Gelet op het verzoek van het Nationaal Paritair Comité voor de sport;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 15 février 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 februari 2016,
Commission paritaire nationale des sports, prolongeant la convention gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor de sport, tot
collective de travail du 2 juillet 2013, enregistrée sous le numéro verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2013 met
116288. registratienummer 116288.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 20 janvier 2017. Gegeven te Brussel, 20 januari 2017.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire nationale des sports Nationaal Paritair Comité voor de sport
Convention collective de travail du 15 février 2016 Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 februari 2016
Prolongation de la convention collective de travail du 2 juillet 2013, Verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2013 met
enregistrée sous le numéro 116288 (Convention enregistrée le 27 juin registratienummer 116288 (Overeenkomst geregistreerd op 27 juni 2016
2016 sous le numéro 133458/CO/223) onder het nummer 133458/CO/223)

Article 1er.La convention collective de travail s'applique aux clubs

Artikel 1.De collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de

de football et aux footballeurs rémunérés, liés par un contrat de voetbalclubs en de betaalde voetbalspelers die ressorteren onder de
travail en vertu de la loi du 24 février 1978 relative au contrat de wet van 24 februari 1978 betreffende de arbeidsovereenkomst voor
travail pour les sportifs rémunérés. betaalde sportbeoefenaars.

Art. 2.La convention collective de travail du 2 juillet 2013,

Art. 2.De collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2013 met

enregistrée sous le numéro 116288 est prolongée du 1er juillet 2015 registratienummer 116288 wordt verlengd van 1 juli 2015 tot en met 30
jusqu'au 30 juin 2016. juni 2016.

Art. 3.La convention collective de travail est conclue pour une durée

Art. 3.De collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten voor een

déterminée, à savoir du 1er juillet 2015 jusqu'au 30 juin 2016. bepaalde duur, te weten van 1 juli 2015 tot en met 30 juni 2016.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 janvier 2017. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 januari
Le Ministre de l'Emploi, 2017. De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^