Arrêté royal portant homologation de normes belges élaborées par le Bureau de Normalisation | Koninklijk besluit houdende bekrachtiging van Belgische normen uitgewerkt door het Bureau voor Normalisatie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
20 JANVIER 2009. - Arrêté royal portant homologation de normes belges | 20 JANUARI 2009. - Koninklijk besluit houdende bekrachtiging van |
élaborées par le Bureau de Normalisation (NBN) | Belgische normen uitgewerkt door het Bureau voor Normalisatie (NBN) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi relative à la normalisation du 3 avril 2003, l'article 17, | Gelet op de wet van 3 april 2003 betreffende de normalisatie, artikel |
5°; | 17, 5°; |
Vu l'arrêté royal du 25 octobre 2004 relatif aux modalités d'exécution | Gelet op het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de |
des programmes de normalisation ainsi qu'à l'homologation ou | uitvoeringsmodaliteiten van de normalisatieprogramma's evenals de |
l'enregistrement des normes; | bekrachtiging of registratie van normen; |
Sur la proposition du Ministre pour l'Entreprise et la Simplification, | Op de voordracht van de Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est approuvée, la norme belge mentionnée ci-après : |
Artikel 1.Wordt goedgekeurd, de hierna vermelde Belgische norm : |
NBN EN 1991-1-2-ANB | NBN EN 1991-1-2-ANB |
Eurocode 1 : Actions sur les structures - Partie 1-2 : Actions | Eurocode 1 : Belastingen op constructies - Deel 1-2 : Algemene |
générales - Actions sur les structures exposées au feu (1re édition). | belastingen - Belasting bij brand (1e uitgave). |
Art. 2.La norme mentionnée à l'article 1er, peut être consultée au |
Art. 2.De in het artikel 1 vermelde norm kan geraadpleegd worden bij |
Bureau de Normalisation, avenue de la Brabançonne 29, à 1000 | het Bureau voor Normalisatie, Brabançonnelaan 29, te 1000 Brussel, |
Bruxelles, où elle est en vente. | waar zij te koop is. |
Art. 3.Les homologations suivantes cessent de sortir leur effet : |
Art. 3.De volgende bekrachtigingen worden ingetrokken : |
1° NBN S 21-100/A3 | 1° NBN S 21-100/A3 |
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 29 avril 2008; | 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 29 april 2008; |
2° NBN B 03-102 | 2° NBN B 03-102 |
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 30 août 1976. | 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 30 augustus 1976. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 5.Le Ministre ayant l'Economie dans ses attributions est chargé |
Art. 5.De Minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 20 janvier 2009. | Gegeven te Brussel, 20 januari 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre pour l'Entreprise et la Simplification, | De Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |