Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/01/2005
← Retour vers "Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur pour l'Institut des Vétérans-Institut national des Invalides de Guerre, Anciens Combattants et Victimes de Guerre de l'arrêté royal du 2 août 2002 instituant un cycle d'évaluation dans les services publics fédéraux "
Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur pour l'Institut des Vétérans-Institut national des Invalides de Guerre, Anciens Combattants et Victimes de Guerre de l'arrêté royal du 2 août 2002 instituant un cycle d'évaluation dans les services publics fédéraux Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding voor het Instituut voor Veteranen-Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, Oud-Strijders en Oorlogsslachtoffers van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 tot invoering van een evaluatiecyclus in de federale overheidsdiensten
MINISTERE DE LA DEFENSE MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
20 JANVIER 2005. - Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur 20 JANUARI 2005. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum
pour l'Institut des Vétérans-Institut national des Invalides de van inwerkingtreding voor het Instituut voor Veteranen-Nationaal
Guerre, Anciens Combattants et Victimes de Guerre de l'arrêté royal du Instituut voor Oorlogsinvaliden, Oud-Strijders en Oorlogsslachtoffers
2 août 2002 instituant un cycle d'évaluation dans les services publics van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 tot invoering van een
fédéraux evaluatiecyclus in de federale overheidsdiensten
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 8 août 1981 portant création de l'Institut national des Gelet op de wet van 8 augustus 1981 houdende oprichting van het
Invalides de Guerre, Anciens Combattants et Victimes de Guerre, et du Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, Oud-Strijders en
Conseil Supérieur des Invalides de Guerre, Anciens Combattants et Oorlogsslachtoffers, en van de Hoge Raad voor Oorlogsinvaliden,
Victimes de Guerre, modifiée par la loi du 10 avril 2003 portant Oud-Strijders en Oorlogsslachtoffers, gewijzigd bij de wet van 10
création de l'Institut des Vétérans-Institut national des Invalides de april 2003 houdende oprichting van het Instituut voor
Guerre, Anciens Combattants et Victimes de Guerre; Veteranen-Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, Oud-Strijders en
Oorlogsslachtoffers;
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling
van het statuut van het personeel van sommige instellingen van
certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 33octies openbaar nut, inzonderheid op artikel 33octies ingevoegd bij het
inséré par l'arrêté royal du 5 juin 2004; koninklijk besluit van 5 juni 2004;
Vu l'arrêté royal du 2 août 2002 instituant un cycle d'évaluation dans Gelet op het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 tot invoering van
les services publics fédéraux; een evaluatiecyclus in de federale overheidsdiensten;
Vu l'avis du Conseil de Direction de l'Institut des Vétérans-Institut Gelet op het advies van de Directieraad van het Instituut voor
national des Invalides de Guerre, Anciens Combattants et Victimes de Veteranen-Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, Oud-Strijders en
Guerre donné le 22 octobre 2004; Oorlogsslachtoffers gegeven op 22 oktober 2004;
Vu le protocole du Comité de secteur XIV du 14 décembre 2004; Gelet op het protocol van het Sectorcomité XIV van 14 december 2004;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense, Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'arrêté royal du 2 août 2002 instituant un cycle

Artikel 1.Het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 tot invoering

van een evaluatiecyclus in de federale overheidsdiensten treedt voor
het Instituut voor Veteranen-Nationaal Instituut voor
d'évaluation dans les services publics fédéraux entre en vigueur le 31 décembre 2004 à l'Institut des Vétérans-Institut national des Oorlogsinvaliden, Oud-Strijders en Oorlogsslachtoffers in werking op 31 december 2004.
Invalides de Guerre, Anciens Combattants et Victimes de Guerre.

Art. 2.Notre Ministre de la Défense est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 20 janvier 2005. Gegeven te Brussel, 20 januari 2005.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Défense, De Minister van Landsverdediging,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
^