Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/02/2013
← Retour vers "Arrêté royal fixant les délais de préavis pour les entreprises ressortissant à la Commission paritaire des grands magasins (1) "
Arrêté royal fixant les délais de préavis pour les entreprises ressortissant à la Commission paritaire des grands magasins (1) Koninklijk besluit tot vaststelling van de opzeggingstermijnen voor de ondernemingen die onder het Paritair Comité voor de warenhuizen ressorteren (1)
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
20 FEVRIER 2013. - Arrêté royal fixant les délais de préavis pour les 20 FEBRUARI 2013. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de
entreprises ressortissant à la Commission paritaire des grands opzeggingstermijnen voor de ondernemingen die onder het Paritair
magasins (CP 312) (1) Comité voor de warenhuizen ressorteren (PC 312) (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten,
l'article 61, § 1er, numéroté par la loi du 20 juillet 1991; artikel 61, § 1, genummerd bij de wet van 20 juli 1991;
Vu l'arrêté royal du 11 février 1993 fixant les délais de préavis pour Gelet op het koninklijk besluit van 11 februari 1993 tot vaststelling
van de opzeggingstermijnen in de ondernemingen die onder de
bevoegdheid van het Paritair Comité voor de warenhuizen ressorteren;
les entreprises ressortissant à la Commission paritaire des grands Gelet op het voorstel van het Paritair Comité voor de warenhuizen van
magasins; Vu la proposition de la Commission paritaire des grands magasins du 18 18 september 2012;
septembre 2012; Vu l'avis 52.344/1 du Conseil d'Etat, donné le 29 novembre 2012 en Gelet op advies 52.344/1 van de Raad van State, gegeven op 29 november
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le 2012 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le présent arrêté s'applique aux employeurs et aux

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de werkgevers en op de

ouvriers des entreprises ressortissant à la Commission paritaire des werklieden van de ondernemingen die onder het Paritair Comité voor de
grands magasins, aussi bien pour les contrats de travail dont warenhuizen ressorteren, zowel voor de arbeidsovereenkomsten waarvan
l'exécution a débuté avant le 1er janvier 2012 que ceux auxquels de uitvoering vóór 1 januari 2012 is aangevangen als voor diegene
s'applique l'article 65/1 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux waarop artikel 65/1 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de
contrats de travail. arbeidsovereenkomsten van toepassing is.

Art. 2.Par dérogation aux dispositions de l'article 59, alinéas 2 et

Art. 2.In afwijking van de bepalingen van artikel 59, tweede en derde

3, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, lid, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten
lorsque le congé est donné par l'employeur, les délais de préavis à wordt, wanneer de opzegging van de werkgever uitgaat, de te geven
respecter pour mettre fin à un contrat de travail d'ouvrier, conclu opzeggingstermijnen bij het beëindigen van de arbeidsovereenkomst voor
pour une durée indéterminée, sont fixés à trois mois pour les ouvriers werklieden, gesloten voor onbepaalde tijd, vastgesteld op drie maanden
engagés depuis moins de cinq ans. Ce délai est augmenté de trois mois voor de werklieden die minder dan vijf jaar in dienst zijn. Deze
dès le commencement de chaque nouvelle période de cinq ans de service termijn wordt vermeerderd met drie maanden bij de aanvang van elke
chez le même employeur. nieuwe periode van vijf jaar dienst bij dezelfde werkgever.

Art. 3.L'arrêté royal du 11 février 1993 fixant les délais de préavis

Art. 3.Het koninklijk besluit van 11 februari 1993 tot vaststelling

van de opzeggingstermijnen in de ondernemingen die onder de
pour les entreprises ressortissant à la Commission paritaire des bevoegdheid van het Paritair Comité voor de warenhuizen ressorteren,
grands magasins est abrogé. wordt opgeheven.

Art. 4.Les préavis notifiés avant l'entrée en vigueur du présent

Art. 4.De opzeggingen betekend vóór de inwerkingtreding van dit

arrêté continuent à sortir tous leurs effets. besluit blijven al hun gevolgen behouden.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 6.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 6.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 20 février 2013. Gegeven te Brussel, 20 februari 2013.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mevr. M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 3 juillet 1978, Moniteur belge du 22 août 1978. Wet van 3 juli 1978, Belgisch Staatsblad van 22 augustus 1978.
Loi du 20 juillet 1991, Moniteur belge du 1er août 1991. Wet van 20 juli 1991, Belgisch Staatsblad van 1 augustus 1991.
Arrêté royal du 11 février 1993, Moniteur belge du 9 mars 1993. Koninklijk besluit van 11 februari 1993, Belgisch Staatsblad van 9
maart 1993.
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x