Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/02/2013
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 octobre 2011, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la tannerie et du commerce de cuirs et peaux bruts, relative à la sécurité d'existence "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 octobre 2011, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la tannerie et du commerce de cuirs et peaux bruts, relative à la sécurité d'existence Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2011, gesloten in het Paritair Subcomité voor de leerlooierij en de handel in ruwe huiden en vellen, betreffende de bestaanszekerheid
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
20 FEVRIER 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 20 FEBRUARI 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 21 octobre 2011, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober
Sous-commission paritaire de la tannerie et du commerce de cuirs et 2011, gesloten in het Paritair Subcomité voor de leerlooierij en de
peaux bruts, relative à la sécurité d'existence (1) handel in ruwe huiden en vellen, betreffende de bestaanszekerheid (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire de la tannerie et du Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de leerlooierij
commerce de cuirs et peaux bruts; en de handel in ruwe huiden en vellen;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 21 octobre 2011, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2011,
Sous-commission paritaire de la tannerie et du commerce de cuirs et gesloten in het Paritair Subcomité voor de leerlooierij en de handel
peaux bruts, relative à la sécurité d'existence. in ruwe huiden en vellen, betreffende de bestaanszekerheid.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 20 février 2013. Gegeven te Brussel, 20 februari 2013.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire de la tannerie et du commerce de cuirs et Paritair Subcomité voor de leerlooierij en de handel in ruwe huiden en
peaux bruts vellen
Convention collective de travail du 21 octobre 2011 Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2011
Sécurité d'existence (Convention enregistrée le 31 janvier 2012 sous Bestaanszekerheid (Overeenkomst geregistreerd op 31 januari 2012 onder
le numéro 108046/CO/128.01) het nummer 108046/CO/128.01)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises de werkgevers en op de arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen
ressortissant à la Sous-commission paritaire de la tannerie et du die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de leerlooierij en
commerce de cuirs et peaux bruts. de handel in ruwe huiden en vellen

Art. 2.Les ouvriers et ouvrières ont droit, à charge de l'employeur,

Art. 2.De arbeiders en arbeidsters hebben ten laste van de werkgever

à un supplément en plus des allocations de chômage, pour cause de recht op een supplement bovenop de werkloosheidsuitkeringen wegens
suspension de l'exécution du contrat de travail, en application des schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst, in geval van
articles 49, 50 ou 51 de la loi du 3 juillet 1978. toepassing van de artikelen 49, 50 of 51 van de wet van 3 juli 1978.

Art. 3.Sans préjudice des conventions plus favorables au niveau

Art. 3.Onverminderd gunstigere overeenkomsten op sectoraal- of

sectoriel ou de l'entreprise, ce supplément est fixé à 2 EUR par jour bedrijfsvlak, wordt dit supplement bepaald op 2 EUR per dag waarop hij
où l'ouvrier ou l'ouvrière n'a pas travaillé. of zij niet gewerkt heeft.
Ces 2 EUR par jour ne sont pas cumulables avec des suppléments plus Deze 2 EUR per dag is niet cumuleerbaar met hogere, reeds bestaande
élevés déjà octroyés aux termes d'une convention conclue au niveau supplementen, besloten in een overeenkomst op sectoraal- of op
sectoriel ou de l'entreprise. bedrijfsniveau.

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 2011 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle januari 2011 en is gesloten voor een onbepaalde tijd. Zij kan door elk
peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis de van de partijen worden opgezegd mits een opzeggingstermijn van drie
trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de
président de la Sous-commission paritaire de la tannerie et du voorzitter van het Paritair Subcomité voor de leerlooierij en de
commerce de cuirs et peaux bruts. handel in ruwe huiden en vellen.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 février 2013. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 februari
La Ministre de l'Emploi, 2013. De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
^