Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/02/2013
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 novembre 2011, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la Communauté flamande, modifiant la convention collective de travail du 2 février 2005 instituant un fonds de sécurité d'existence pour les ateliers sociaux et fixant ses statuts "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 novembre 2011, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la Communauté flamande, modifiant la convention collective de travail du 2 février 2005 instituant un fonds de sécurité d'existence pour les ateliers sociaux et fixant ses statuts Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2011, gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 februari 2005 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid voor de sociale werkplaatsen en tot vaststelling van zijn statuten
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
20 FEVRIER 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 20 FEBRUARI 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 8 novembre 2011, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november
Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté 2011, gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte
subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de
communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of
par la Communauté flamande, modifiant la convention collective de gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap, tot wijziging van de
travail du 2 février 2005 instituant un fonds de sécurité d'existence collectieve arbeidsovereenkomst van 2 februari 2005 tot oprichting van
een fonds voor bestaanszekerheid voor de sociale werkplaatsen en tot
pour les ateliers sociaux et fixant ses statuts (1) vaststelling van zijn statuten (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 7 janvier 1958 relative aux fonds de sécurité Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor
d'existence, notamment l'article 2; bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2;
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de beschutte
travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de
Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of
subsidiés par la Communauté flamande; gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 8 novembre 2011, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2011,
Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen
subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse
communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of
par la Communauté flamande, modifiant la convention collective de gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap, tot wijziging van de
travail du 2 février 2005 instituant un fonds de sécurité d'existence collectieve arbeidsovereenkomst van 2 februari 2005 tot oprichting van
pour les ateliers sociaux et fixant ses statuts. een fonds voor bestaanszekerheid voor de sociale werkplaatsen en tot
vaststelling van zijn statuten.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 20 février 2013. Gegeven te Brussel, 20 februari 2013.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958.
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door
subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de
communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaamse
par la Communauté flamande Gemeenschap
Convention collective de travail du 8 novembre 2011 Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 november 2011
Modification de la convention collective de travail du 2 février 2005 Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 februari 2005
instituant un fonds de sécurité d'existence pour les ateliers sociaux tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid voor de sociale
werkplaatsen en tot vaststelling van zijn statuten (Overeenkomst
et fixant ses statuts (Convention enregistrée le 22 décembre 2011 sous geregistreerd op 22 december 2011 onder het nummer 107536/CO/327.01)
le numéro 107536/CO/327.01)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique à

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

tous les employeurs et tous les travailleurs des ateliers sociaux de werkgevers en de werknemers van de sociale werkplaatsen, die
ressortissant à la Sous-commission paritaire pour les entreprises de ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de beschutte
travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de
Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of
subsidiés par la Communauté flamande. gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap.

Art. 2.Par décision unanime du conseil d'administration du fonds

Art. 2.Ingevolge de unanieme beslissing van de raad van beheer van

datée du 6 octobre 2011, l'article 1er, 2e alinéa, première phrase de het fonds van 6 oktober 2011 wordt artikel 1, 2e lid, eerste zin van
la convention collective de travail du 2 février 2005 instituant un de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 februari 2005 tot oprichting
fonds de sécurité d'existence pour les ateliers sociaux et fixant ses van een fonds voor bestaanszekerheid voor de sociale werkplaatsen en
statuts est modifié comme suit : tot vaststelling van zijn statuten gewijzigd als volgt :
"Le siège social et administratif du fonds est établi Koning "De maatschappelijke en administratieve zetel van het fonds is
Albertlaan 124, à 9000 Gand."

Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er juillet 2011 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties, moyennant un délai de préavis de six mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la Communauté flamande. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 février 2013. La Ministre de l'Emploi,

gevestigd te Koning Albertlaan 124, 90000 Gent."

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2011 en is gesloten voor onbepaalde tijd. Zij kan worden opgezegd door elk van de partijen, mits een opzeggingstermijn van zes maanden, gericht bij een ter post aangetekend schrijven aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 februari 2013. De Minister van Werk,

Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
^