← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 novembre 2011, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité, relative à la quatrième prolongation de la convention collective de travail du 18 septembre 2007 concernant le barème national des appointements minimums "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 novembre 2011, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité, relative à la quatrième prolongation de la convention collective de travail du 18 septembre 2007 concernant le barème national des appointements minimums | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 november 2011, gesloten in het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende de vierde verlenging van collectieve arbeidsovereenkomst van 18 september 2007 betreffende de nationale minimum weddeschalen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
20 FEVRIER 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 20 FEBRUARI 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 16 novembre 2011, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 november |
Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle | 2011, gesloten in het Paritair Comité voor de diensten en organismen |
technique et d'évaluation de la conformité, relative à la quatrième | voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende de |
prolongation de la convention collective de travail du 18 septembre | vierde verlenging van collectieve arbeidsovereenkomst van 18 september |
2007 concernant le barème national des appointements minimums (1) | 2007 betreffende de nationale minimum weddeschalen (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les services et les | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diensten en |
organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité; | organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 16 novembre 2011, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 16 november 2011, |
Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle | gesloten in het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor |
technique et d'évaluation de la conformité, relative à la quatrième | technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende de |
prolongation de la convention collective de travail du 18 septembre | vierde verlenging van collectieve arbeidsovereenkomst van 18 september |
2007 concernant le barème national des appointements minimums. | 2007 betreffende de nationale minimum weddeschalen. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 20 février 2013. | Gegeven te Brussel, 20 februari 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle | Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische |
technique et d'évaluation de la conformité | controles en gelijkvormigheids-toetsing |
Convention collective de travail du 16 novembre 2011 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 november 2011 |
Quatrième prolongation de la convention collective de travail du 18 | Vierde verlenging van collectieve arbeidsovereenkomst van 18 september |
septembre 2007 concernant le barème national des appointements | 2007 betreffende de nationale minimum weddeschalen (Overeenkomst |
minimums (Convention enregistrée le 22 décembre 2011 sous le numéro | geregistreerd op 22 december 2011 onder het nummer 107527/CO/219) |
107527/CO/219) | Artikel 1.Toepassingsgebied |
Article 1er.Champ d'application |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs | werkgevers en de werknemers met een arbeidsovereenkomst voor bedienden |
et travailleurs avec un contrat d'employé des entreprises relevant de | van de ondernemingen die ressorteren onder de bevoegdheid van het |
la compétence de la Commission paritaire pour les services et les | Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische |
organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité. | controles en gelijkvormigheidstoetsing. |
Par "employés" il faut entendre : les employés masculins et féminins | Onder "bedienden" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke |
dont les fonctions relèvent de la classification professionnelle | bedienden die een functie uitoefenen welke behoort tot de |
reprise aux articles 2 à 4 de la convention collective de travail du | beroepenclassificatie vastgesteld in de artikelen 2 tot 4 van de |
20 janvier 1978, conclue au sein de la Commission paritaire pour les | collectieve arbeidsovereenkomst van 20 januari 1978, gesloten in het |
services et les organismes de contrôle technique et d'évaluation de la | Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische |
controles en gelijkvormigsheidstoetsing, geregistreerd onder het nr. | |
conformité, enregistrée sous le n° 4811/CO/219 et rendue obligatoire | 4811/CO/219 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit |
par arrêté royal du 29 septembre 1978. | van 29 september 1978. |
Art. 2.Prolongation |
Art. 2.Verlenging |
Toutes les dispositions de la convention collective de travail du 18 | Alle bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 |
septembre 2007 concernant le barème national des appointements | september 2007 betreffende de nationale minimum weddeschalen, |
minimums, enregistrée sous le n° 85109/CO/219 (arrêté royal du 8 mars | geregistreerd onder het nr. 85109/CO/219 (koninklijk besluit van 8 |
2009 - Moniteur belge du 10 avril 2009), et prolongée pour une | maart 2009 - Belgisch Staatsblad van 10 april 2009), voor de eerste |
première fois par la convention collective de travail du 24 novembre | maal verlengd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 november |
2008, enregistrée sous le n° 90167/CO/219 (arrêté royal du 19 mai 2009 | 2008, geregistreerd onder het nr. 90167/CO/219 (koninklijk besluit van |
- Moniteur belge du 4 juin 2009), pour une deuxième fois par la | 19 mei 2009 - Belgisch Staatsblad van 4 juni 2009), voor de tweede |
convention collective de travail du 8 mars 2010, enregistrée sous le | maal door de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 maart 2010, |
geregistreerd onder het nr. 99194/CO/219 (koninklijk besluit van 21 | |
n° 99194/CO/219 (arrêté royal du 21 décembre 2010 - Moniteur belge du | december 2010 - Belgisch Staatsblad van 21 januari 2011), en voor de |
21 janvier 2011), et pour une troisième fois par la convention | derde maal door de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december |
collective de travail du 21 décembre 2010, enregistrée sous le n° | 2010, geregistreerd onder het nr. 102873/CO/219 (koninklijk besluit |
102873/CO/219 (arrêté royal du 19 juin 2011 - Moniteur belge du 23 | van 19 juni 2011 - Belgisch Staatsblad van 23 augustus 2011), worden |
août 2011), sont prolongées jusqu'au 31 décembre 2012 en exécution de | in uitvoering van artikel 8, § 3 van deze overeenkomst verlengd tot 31 |
l'article 8, § 3, de cette convention. | december 2012. |
Les parties signataires veulent, dans un premier temps, accomplir les | De ondertekenende partijen willen eerst de aan de gang zijnde |
activités en cours par rapport à la nouvelle classification des | werkzaamheden in verband met de nieuwe functieclassificatie beëindigen |
fonctions avant d'instaurer un autre dispositif concernant le barème | vooraleer een andere regeling betreffende de nationale minimum |
national des appointements minimums. | weddeschalen in te stellen. |
Art. 3.Durée |
Art. 3.Duur |
La présente convention collective de travail est conclue pour une | Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor bepaalde duur |
durée déterminée du 1er janvier 2012 au 31 décembre 2012. | van 1 januari 2012 tot 31 december 2012. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 février 2013. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 februari |
La Ministre de l'Emploi, | 2013. De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |