Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 novembre 2011, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne, relative à la liquidation des sommes dévolues pour 2011 aux associations relevant de la cohésion sociale dans le cadre de l'accord du non-marchand en Région de Bruxelles-Capitale | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 2011, gesloten in het Paritair Subcomité voor de socioculturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest, betreffende de besteding van de sommen die voor 2011 in het raam van het akkoord voor de non-profitsector van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest toegewezen werden aan de verenigingen die onder samenlevingsopbouw vallen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
20 FEVRIER 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 20 FEBRUARI 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 21 novembre 2011, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november |
Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel de la | 2011, gesloten in het Paritair Subcomité voor de socioculturele sector |
Communauté française et germanophone et de la Région wallonne, | van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest, |
relative à la liquidation des sommes dévolues pour 2011 aux | betreffende de besteding van de sommen die voor 2011 in het raam van |
associations relevant de la cohésion sociale dans le cadre de l'accord | het akkoord voor de non-profitsector van het Brussels Hoofdstedelijk |
du non-marchand en Région de Bruxelles-Capitale (1) | Gewest toegewezen werden aan de verenigingen die onder samenlevingsopbouw vallen (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le secteur | Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de socioculturele |
socioculturel de la Communauté française et germanophone et de la | sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse |
Région wallonne; | Gewest; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 21 novembre 2011, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 2011, |
Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel de la | gesloten in het Paritair Subcomité voor de socioculturele sector van |
Communauté française et germanophone et de la Région wallonne, | de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest, |
relative à la liquidation des sommes dévolues pour 2011 aux | betreffende de besteding van de sommen die voor 2011 in het raam van |
associations relevant de la cohésion sociale dans le cadre de l'accord | het akkoord voor de non-profitsector van het Brussels Hoofdstedelijk |
du non-marchand en Région de Bruxelles-Capitale. | Gewest toegewezen werden aan de verenigingen die onder |
samenlevingsopbouw vallen. | |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 20 février 2013. | Gegeven te Brussel, 20 februari 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel de la | Paritair Subcomité voor de socioculturele sector van de Franstalige en |
Communauté française et germanophone et de la Région wallonne | Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest |
Convention collective de travail du 21 novembre 2011 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 2011 |
Liquidation des sommes dévolues pour 2011 aux associations relevant de | Besteding van de sommen die voor 2011 in het raam van het akkoord voor |
de non-profisector van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest toegewezen | |
la cohésion sociale dans le cadre de l'accord du non-marchand en | werden aan de verenigingen die onder samenlevingsopbouw vallen |
Région de Bruxelles-Capitale (Convention enregistrée le 22 décembre | (Overeenkomst geregistreerd op 22 december 2011 onder het nummer |
2011 sous le numéro 107539/CO/329.02) | 107539/CO/329.02) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs ressortissant à la compétence de la Sous-commission | de werkgevers die onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor |
paritaire pour le secteur socioculturel de la Communauté française et | de socioculturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap |
germanophone et de la Région wallonne, qui sont mentionnés dans | en het Waalse Gewest vallen en vermeld staan in de bijlage bij het |
l'annexe de l'arrêté 2011/867 du Collège de la Commission | besluit 2011/867 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie |
communautaire française relatif aux mesures prévues dans le cadre de | betreffende de maatregelen die genomen werden in het raam van het in |
l'accord avec le non-marchand conclu en 2000, pour les associations | 2000 gesloten akkoord met de non-profitsector voor de verenigingen die |
een bijzondere overeenkomst of een gewestelijke | |
ayant conclu une convention spécifique ou un contrat régional de | samenlevingsopbouwovereenkomst gesloten hebben met de Franse |
cohésion sociale avec la Commission communautaire française et à leurs travailleurs. | Gemeenschapscommissie en op hun werknemers. |
Par « travailleurs », on entend : le personnel ouvrier et employé, | Onder « werknemers » verstaat men : het mannelijk en vrouwelijk |
masculin et féminin. | arbeiders- en bediendepersoneel. |
CHAPITRE II. - Avantages aux travailleurs | HOOFDSTUK II. - Voordelen voor de werknemers |
Art. 2.Les employeurs opèrent la répartition, entre leurs |
Art. 2.De werkgevers verdelen onder hun werknemers de middelen die |
travailleurs, des moyens octroyés pour l'année 2011 en application de | voor het jaar 2011, in toepassing van artikel 2, § 2, 3° van het |
l'article 2, § 2, 3° de l'arrêté 2011/867 du Collège de la Commission | besluit 2011/867 van bovenvermeld College van de Franse |
communautaire française précité : | Gemeenschapscommissie, werden toegewezen : |
- soit par l'octroi d'augmentation barémiques « structurelles »; | - ofwel door het toekennen van « structurele » baremaverhogingen; |
- soit par l'octroi de primes de régularisation pour 2011, visant à | - ofwel door het toekennen van regularisatiepremies voor 2011, met de |
bedoeling het verschil tussen de toegekende bezoldigingen en de | |
harmoniser l'écart entre les rémunérations octroyées et les barèmes de | refertebarema's voor de non-profitsector die onder de bevoegdheid van |
référence du non-marchand de la CoCoF et/ou à corriger les anomalies | het CoCoF valt, te harmoniseren en/of onregelmatigheden inzake |
de positionnement et d'ancienneté dans la classification professionnelle; | klassering en anciënniteit in de beroepenindeling te corrigeren; |
- soit par l'octroi d'une prime déterminée selon les modalités de | - ofwel door de toekenning van een premie die vastgesteld wordt |
calcul des primes de fin d'année en vigueur dans le non-marchand de la | volgens de berekeningsregels die voor de eindejaarspremie van kracht |
CoCoF (annexe 1ère). | zijn in de onder de bevoegdheid van het CoCoF vallende |
Art. 3.Les augmentations barémiques et les primes de régularisation |
non-profitsector (bijlage 1). |
visées à l'article 2 de la présente convention ne peuvent aboutir à | Art. 3.De in artikel 2 van deze overeenkomst bedoelde |
des rémunérations supérieures à celles fixées par les barèmes de la | baremaverhogingen en de regularisatiepremies kunnen geen aanleiding |
geven tot hogere bezoldigingen dan die welke door de barema's van het | |
CoCoF (annexe 2) en tenant compte, le cas échéant, de la | CoCoF vastgesteld werden (zie bijlage 2), waarbij desgevallend dient |
classification de fonction appliquée au sein de l'entreprise. | rekening gehouden met de in de onderneming toegepaste beroepenindeling. |
Art. 4.Une fois par an, dans les trois mois qui suivent la conclusion |
Art. 4.Eénmaal per jaar, binnen de drie maanden volgend op het |
de la présente convention, sur la base du formulaire figurant en | sluiten van deze overeenkomst, deelt de werkgever, op basis van het |
annexe 3, l'employeur informe la délégation syndicale de | formulier in bijlage 3 aan de vakbondsafvaardiging van de vereniging |
l'association, ou à défaut de délégation syndicale, les travailleurs : | of, bij ontstentenis, aan de werknemers mee : |
- des moyens financiers attribués par la CoCoF dans le cadre de | - welke financiële middelen door de CoCoF in het kader van het |
l'arrêté 2011/867 susmentionné; | bovenvermeld besluit 2011/867 werden toegekend; |
- de la ou des méthodes, visées à l'article 2 de la présente | - op welke in artikel 2 van deze overeenkomst bedoelde manier(en) de |
convention, qui ont permis d'opérer la répartition des moyens octroyés | verdeling van de voor het jaar 2011 toegekende middelen werd |
pour l'année 2011. | verwezenlijkt. |
Bovendien, gezien de uitzonderlijke en tijdelijke aard van de | |
En outre, et vu le caractère exceptionnel et temporaire du dispositif | getroffen schikking, deelt de werkgever, in de verenigingen waar geen |
mis en place, dans les associations où une délégation syndicale n'est | vakbondsafvaardiging werd ingesteld, door middel van voornoemd |
pas instituée, l'employeur informe le secrétaire permanent de | formulier, aan de vrijgestelde secretaris van het geheel van de |
l'ensemble des organisations représentatives des travailleurs | representatieve werknemersorganisaties erkend in het Paritair |
reconnues en Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel | Subcomité voor de socioculturele sector van de Franstalige en |
de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne | Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest, alsook aan de « |
ainsi que la Confédération des Employeurs des secteurs Sportif et | Confédération des Employeurs des secteurs Sportif et socioculturel » |
socioculturel (coordonnées à l'annexe 4) au moyen du formulaire susmentionné : | (adresgegevens bijlage 4) meer : |
- des moyens financiers attribués par la CoCoF dans le cadre de | - welke financiële middelen door de CoCoF in het kader van het |
l'arrêté 2011/867 susmentionné; | bovenvermeld besluit 2011/867 werden toegekend; |
- de la ou des méthodes de répartition. | - op welke manier(en) de verdeling geschiedt. |
Les partenaires sociaux s'engagent à évaluer avec la CoCoF le système | De sociale partners verbinden zich ertoe met het CoCoF op basis van de |
de distribution des sommes sur la base des informations récoltées. | verzamelde gegevens het verdeelsysteem van de bedragen te evalueren. |
CHAPITRE III. - Dispositions finales | HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen |
Art. 5.Les parties conviennent que les avantages accordés par la |
Art. 5.De partijen komen overeen de door deze collectieve |
présente convention collective de travail sont liquidés aux | |
travailleurs au plus tard à la fin du troisième mois qui suit la | arbeidsovereenkomst toegekende voordelen te laatste op het einde van |
conclusion de la présente convention. | de derde maand die volgt op de sluiting van deze collectieve |
Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
arbeidsovereenkomst, aan de werknemers uit te betalen. |
le 21 novembre 2011. Elle est conclue pour une durée déterminée et | Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt op 21 november |
2011 in werking. Zij wordt gesloten voor bepaalde duur en houdt op van | |
cessera ses effets le 31 décembre 2012. | kracht te zijn op 31 december 2012. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 février 2013. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 februari |
La Ministre de l'Emploi, | 2013. De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |
Annexe 1re à la convention collective de travail du 21 novembre 2011, | Bijlage 1 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 2011, |
conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur | gesloten in het Paritair Subcomité voor de socioculturele sector van |
socioculturel de la Communauté française et germanophone et de la | de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest, |
Région wallonne, relative à la liquidation des sommes dévolues pour | |
2011 aux associations relevant de la cohésion sociale dans le cadre de | betreffende de besteding van de sommen die voor 2011 in het raam van |
het akkoord voor de non-profitsector van het Brussels Hoofdstedelijk | |
l'accord du non-marchand en Région de Bruxelles-Capitale | Gewest toegewezen werden aan de verenigingen die onder |
samenlevingsopbouw vallen | |
Calcul des primes de fin d'année en vigueur dans le non-marchand de la | Berekeningsregels die voor de eindejaarspremie van kracht zijn in de |
CoCoF | non-profitsector van het CoCoF |
349,7430 EUR (montant forfaitaire de l'allocation de fin d'année pour | 349,7430 EUR (forfaitair bedrag van de eindejaarstoelage voor 2011) + |
2011) + ((rémunération d'octobre indexée x 12 + A.F.R.) x 0,025) + | ((geïndexeerd loon van oktober : 12 + H.S.V.) x 0,025) + 161,4 |
161,4 A.F.R. : allocation foyer résidence, le cas échéant | H.S.V. : haard- of standplaatsvergoeding, naargelang het geval |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 février 2013. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 februari |
La Ministre de l'Emploi, | 2013. De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |
Annexe 2 à la convention collective de travail du 21 novembre 2011, | Bijlage 2 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 2011, |
conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur | gesloten in het Paritair Subcomité voor de socioculturele sector van |
socioculturel de la Communauté française et germanophone et de la | de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest, |
Région wallonne, relative à la liquidation des sommes dévolues pour | |
2011 aux associations relevant de la cohésion sociale dans le cadre de | betreffende de besteding van de sommen die voor 2011 in het raam van |
het akkoord voor de non-profisector van het Brussels Hoofdstedelijk | |
l'accord du non-marchand en Région de Bruxelles-Capitale | Gewest toegewezen werden aan de verenigingen die onder |
samenlevingsopbouw vallen | |
Barèmes de référence du non-marchand de la CoCoF au 1er janvier 2011 | Barèmes de référence du non-marchand de la CoCoF au 1er janvier 2011 |
Referteloonschalen voor de non-profitsector van het CoCoF valt op 1 | Referteloonschalen voor de non-profitsector van het CoCoF valt op 1 |
januari 2011 | januari 2011 |
ANNEES | ANNEES |
CCF-NM | CCF-NM |
CCF-NM | CCF-NM |
CCF-NM | CCF-NM |
CCF-NM | CCF-NM |
CCF-NM | CCF-NM |
CCF-NM | CCF-NM |
CCF-NM | CCF-NM |
CCF-NM | CCF-NM |
JAREN | JAREN |
FGC-NP | FGC-NP |
FGC-NP | FGC-NP |
FGC-NP | FGC-NP |
FGC-NP | FGC-NP |
FGC-NP | FGC-NP |
FGC-NP | FGC-NP |
FGC-NP | FGC-NP |
FGC-NP | FGC-NP |
01 | 01 |
02 | 02 |
03 | 03 |
04 | 04 |
05 | 05 |
06 | 06 |
07 | 07 |
09 | 09 |
0 | 0 |
33604,15 | 33604,15 |
32173,63 | 32173,63 |
26768,96 | 26768,96 |
24952,62 | 24952,62 |
23024,70 | 23024,70 |
22217,55 | 22217,55 |
21673,83 | 21673,83 |
20362,50 | 20362,50 |
1 | 1 |
35250,62 | 35250,62 |
33447,57 | 33447,57 |
27576,07 | 27576,07 |
26768,96 | 26768,96 |
24773,50 | 24773,50 |
23966,32 | 23966,32 |
23283,50 | 23283,50 |
21972,15 | 21972,15 |
2 | 2 |
35250,62 | 35250,62 |
33447,57 | 33447,57 |
27576,07 | 27576,07 |
26768,96 | 26768,96 |
24773,50 | 24773,50 |
23966,32 | 23966,32 |
23495,06 | 23495,06 |
22183,71 | 22183,71 |
3 | 3 |
36725,41 | 36725,41 |
34378,58 | 34378,58 |
28383,16 | 28383,16 |
27576,07 | 27576,07 |
25177,08 | 25177,08 |
24369,94 | 24369,94 |
23706,61 | 23706,61 |
22395,27 | 22395,27 |
4 | 4 |
36725,41 | 36725,41 |
34378,58 | 34378,58 |
28383,16 | 28383,16 |
27576,07 | 27576,07 |
25177,08 | 25177,08 |
24369,94 | 24369,94 |
23918,20 | 23918,20 |
22606,82 | 22606,82 |
5 | 5 |
38200,19 | 38200,19 |
35309,58 | 35309,58 |
32346,69 | 32346,69 |
28383,16 | 28383,16 |
25715,12 | 25715,12 |
24908,03 | 24908,03 |
24129,78 | 24129,78 |
22818,39 | 22818,39 |
6 | 6 |
38200,19 | 38200,19 |
35309,58 | 35309,58 |
32346,69 | 32346,69 |
28383,16 | 28383,16 |
25715,12 | 25715,12 |
24908,03 | 24908,03 |
24341,35 | 24341,35 |
23029,96 | 23029,96 |
7 | 7 |
39674,98 | 39674,98 |
36240,58 | 36240,58 |
33169,78 | 33169,78 |
32346,69 | 32346,69 |
29191,40 | 29191,40 |
25984,21 | 25984,21 |
24552,92 | 24552,92 |
23241,55 | 23241,55 |
8 | 8 |
39674,98 | 39674,98 |
36240,58 | 36240,58 |
33718,47 | 33718,47 |
32346,69 | 32346,69 |
29191,40 | 29191,40 |
25984,21 | 25984,21 |
24764,49 | 24764,49 |
23453,11 | 23453,11 |
9 | 9 |
41149,77 | 41149,77 |
37171,60 | 37171,60 |
34541,58 | 34541,58 |
33169,79 | 33169,79 |
30014,53 | 30014,53 |
27060,40 | 27060,40 |
24976,08 | 24976,08 |
23664,68 | 23664,68 |
10 | 10 |
41698,47 | 41698,47 |
37720,32 | 37720,32 |
34541,58 | 34541,58 |
33718,47 | 33718,47 |
30563,21 | 30563,21 |
27598,44 | 27598,44 |
25806,25 | 25806,25 |
24494,70 | 24494,70 |
11 | 11 |
43173,26 | 43173,26 |
38651,32 | 38651,32 |
35364,66 | 35364,66 |
34541,56 | 34541,56 |
31386,28 | 31386,28 |
28540,12 | 28540,12 |
26059,98 | 26059,98 |
24748,43 | 24748,43 |
12 | 12 |
43173,26 | 43173,26 |
38651,32 | 38651,32 |
35364,66 | 35364,66 |
34541,56 | 34541,56 |
31386,28 | 31386,28 |
28540,12 | 28540,12 |
26313,79 | 26313,79 |
25002,23 | 25002,23 |
13 | 13 |
44648,05 | 44648,05 |
39582,37 | 39582,37 |
36187,73 | 36187,73 |
35364,66 | 35364,66 |
32209,41 | 32209,41 |
29488,60 | 29488,60 |
26567,57 | 26567,57 |
25256,02 | 25256,02 |
14 | 14 |
44648,05 | 44648,05 |
39582,37 | 39582,37 |
39022,98 | 39022,98 |
35364,66 | 35364,66 |
32209,41 | 32209,41 |
29488,60 | 29488,60 |
26821,36 | 26821,36 |
25509,78 | 25509,78 |
15 | 15 |
46122,84 | 46122,84 |
40513,39 | 40513,39 |
39846,06 | 39846,06 |
36187,73 | 36187,73 |
33032,47 | 33032,47 |
30448,93 | 30448,93 |
27075,16 | 27075,16 |
25763,61 | 25763,61 |
16 | 16 |
46122,84 | 46122,84 |
40513,39 | 40513,39 |
39846,06 | 39846,06 |
39022,98 | 39022,98 |
33032,47 | 33032,47 |
30448,93 | 30448,93 |
27328,89 | 27328,89 |
26017,37 | 26017,37 |
17 | 17 |
47597,63 | 47597,63 |
41444,38 | 41444,38 |
40669,11 | 40669,11 |
39846,06 | 39846,06 |
33855,57 | 33855,57 |
31409,24 | 31409,24 |
27582,72 | 27582,72 |
26271,14 | 26271,14 |
18 | 18 |
47597,63 | 47597,63 |
41444,38 | 41444,38 |
40669,11 | 40669,11 |
39846,06 | 39846,06 |
33855,57 | 33855,57 |
31409,24 | 31409,24 |
27836,48 | 27836,48 |
26524,93 | 26524,93 |
19 | 19 |
49072,42 | 49072,42 |
42375,35 | 42375,35 |
41492,24 | 41492,24 |
40669,11 | 40669,11 |
34678,67 | 34678,67 |
32369,62 | 32369,62 |
28090,29 | 28090,29 |
26778,74 | 26778,74 |
20 | 20 |
49072,42 | 49072,42 |
42375,35 | 42375,35 |
41492,24 | 41492,24 |
40669,11 | 40669,11 |
34678,67 | 34678,67 |
32369,62 | 32369,62 |
28344,04 | 28344,04 |
27032,51 | 27032,51 |
21 | 21 |
50547,25 | 50547,25 |
43306,41 | 43306,41 |
42315,31 | 42315,31 |
41492,24 | 41492,24 |
35501,76 | 35501,76 |
33329,91 | 33329,91 |
28597,82 | 28597,82 |
27286,30 | 27286,30 |
22 | 22 |
50547,25 | 50547,25 |
43306,41 | 43306,41 |
42315,31 | 42315,31 |
41492,24 | 41492,24 |
35501,76 | 35501,76 |
33329,91 | 33329,91 |
28851,64 | 28851,64 |
27540,06 | 27540,06 |
23 | 23 |
52022,02 | 52022,02 |
44237,43 | 44237,43 |
43138,44 | 43138,44 |
42315,31 | 42315,31 |
36324,87 | 36324,87 |
34290,23 | 34290,23 |
29105,41 | 29105,41 |
27793,86 | 27793,86 |
24 | 24 |
52022,02 | 52022,02 |
44237,43 | 44237,43 |
43138,44 | 43138,44 |
42315,31 | 42315,31 |
36324,87 | 36324,87 |
34290,23 | 34290,23 |
29363,78 | 29363,78 |
28047,65 | 28047,65 |
25 | 25 |
52022,02 | 52022,02 |
45168,45 | 45168,45 |
43961,53 | 43961,53 |
43138,44 | 43138,44 |
37147,96 | 37147,96 |
35250,59 | 35250,59 |
29622,57 | 29622,57 |
28301,42 | 28301,42 |
26 | 26 |
52022,02 | 52022,02 |
45168,45 | 45168,45 |
43961,53 | 43961,53 |
43138,44 | 43138,44 |
37147,96 | 37147,96 |
35250,59 | 35250,59 |
29881,40 | 29881,40 |
28555,21 | 28555,21 |
27 | 27 |
52022,02 | 52022,02 |
46099,47 | 46099,47 |
43961,53 | 43961,53 |
43961,53 | 43961,53 |
37971,01 | 37971,01 |
36210,88 | 36210,88 |
30140,19 | 30140,19 |
28808,99 | 28808,99 |
28 | 28 |
52022,02 | 52022,02 |
46099,47 | 46099,47 |
43961,53 | 43961,53 |
43961,53 | 43961,53 |
37971,01 | 37971,01 |
36210,88 | 36210,88 |
30399,91 | 30399,91 |
29062,80 | 29062,80 |
29 | 29 |
52022,02 | 52022,02 |
46099,47 | 46099,47 |
43961,53 | 43961,53 |
43961,53 | 43961,53 |
37971,01 | 37971,01 |
37171,19 | 37171,19 |
30657,90 | 30657,90 |
29320,19 | 29320,19 |
30 | 30 |
52022,02 | 52022,02 |
46099,47 | 46099,47 |
43961,53 | 43961,53 |
43961,53 | 43961,53 |
37971,01 | 37971,01 |
37171,19 | 37171,19 |
30657,90 | 30657,90 |
29320,19 | 29320,19 |
31 | 31 |
52022,02 | 52022,02 |
46099,47 | 46099,47 |
43961,53 | 43961,53 |
43961,53 | 43961,53 |
37971,01 | 37971,01 |
37171,19 | 37171,19 |
30657,90 | 30657,90 |
29320,19 | 29320,19 |
Barèmes de référence du non-marchand de la CoCoF au 1er juin 2011 | Barèmes de référence du non-marchand de la CoCoF au 1er juin 2011 |
Referteloonschalen voor de non-profitsector van het CoCoF valt op 1 | Referteloonschalen voor de non-profitsector van het CoCoF valt op 1 |
juni 2011 | juni 2011 |
ANNEES | ANNEES |
CCF-NM | CCF-NM |
CCF-NM | CCF-NM |
CCF-NM | CCF-NM |
CCF-NM | CCF-NM |
CCF-NM | CCF-NM |
CCF-NM | CCF-NM |
CCF-NM | CCF-NM |
CCF-NM | CCF-NM |
JAREN | JAREN |
FGC-NP | FGC-NP |
FGC-NP | FGC-NP |
FGC-NP | FGC-NP |
FGC-NP | FGC-NP |
FGC-NP | FGC-NP |
FGC-NP | FGC-NP |
FGC-NP | FGC-NP |
FGC-NP | FGC-NP |
01 | 01 |
02 | 02 |
03 | 03 |
04 | 04 |
05 | 05 |
06 | 06 |
07 | 07 |
09 | 09 |
0 | 0 |
34275,92 | 34275,92 |
32816,80 | 32816,80 |
27304,09 | 27304,09 |
25451,44 | 25451,44 |
23484,98 | 23484,98 |
22661,70 | 22661,70 |
22107,10 | 22107,10 |
20769,57 | 20769,57 |
1 | 1 |
35955,31 | 35955,31 |
34116,22 | 34116,22 |
28127,34 | 28127,34 |
27304,09 | 27304,09 |
25268,74 | 25268,74 |
24445,43 | 24445,43 |
23748,96 | 23748,96 |
22411,39 | 22411,39 |
2 | 2 |
35955,31 | 35955,31 |
34116,22 | 34116,22 |
28127,34 | 28127,34 |
27304,09 | 27304,09 |
25268,74 | 25268,74 |
24445,43 | 24445,43 |
23964,75 | 23964,75 |
22627,18 | 22627,18 |
3 | 3 |
37459,58 | 37459,58 |
35065,83 | 35065,83 |
28950,57 | 28950,57 |
28127,34 | 28127,34 |
25680,39 | 25680,39 |
24857,11 | 24857,11 |
24180,52 | 24180,52 |
22842,97 | 22842,97 |
4 | 4 |
37459,58 | 37459,58 |
35065,83 | 35065,83 |
28950,57 | 28950,57 |
28127,34 | 28127,34 |
25680,39 | 25680,39 |
24857,11 | 24857,11 |
24396,34 | 24396,34 |
23058,74 | 23058,74 |
5 | 5 |
38963,84 | 38963,84 |
36015,45 | 36015,45 |
32993,33 | 32993,33 |
28950,57 | 28950,57 |
26229,19 | 26229,19 |
25405,96 | 25405,96 |
24612,15 | 24612,15 |
23274,55 | 23274,55 |
6 | 6 |
38963,84 | 38963,84 |
36015,45 | 36015,45 |
32993,33 | 32993,33 |
28950,57 | 28950,57 |
26229,19 | 26229,19 |
25405,96 | 25405,96 |
24827,96 | 24827,96 |
23490,34 | 23490,34 |
7 | 7 |
40468,11 | 40468,11 |
36965,06 | 36965,06 |
33832,86 | 33832,86 |
32993,33 | 32993,33 |
29774,96 | 29774,96 |
26503,65 | 26503,65 |
25043,75 | 25043,75 |
23706,16 | 23706,16 |
8 | 8 |
40468,11 | 40468,11 |
36965,06 | 36965,06 |
34392,53 | 34392,53 |
32993,33 | 32993,33 |
29774,96 | 29774,96 |
26503,65 | 26503,65 |
25259,55 | 25259,55 |
23921,95 | 23921,95 |
9 | 9 |
41972,38 | 41972,38 |
37914,69 | 37914,69 |
35232,09 | 35232,09 |
33832,88 | 33832,88 |
30614,54 | 30614,54 |
27601,36 | 27601,36 |
25475,37 | 25475,37 |
24137,76 | 24137,76 |
10 | 10 |
42532,05 | 42532,05 |
38474,37 | 38474,37 |
35232,09 | 35232,09 |
34392,53 | 34392,53 |
31174,19 | 31174,19 |
28150,16 | 28150,16 |
26322,13 | 26322,13 |
24984,36 | 24984,36 |
11 | 11 |
44036,33 | 44036,33 |
39423,99 | 39423,99 |
36071,63 | 36071,63 |
35232,07 | 35232,07 |
32013,72 | 32013,72 |
29110,65 | 29110,65 |
26580,93 | 26580,93 |
25243,17 | 25243,17 |
12 | 12 |
44036,33 | 44036,33 |
39423,99 | 39423,99 |
36071,63 | 36071,63 |
35232,07 | 35232,07 |
32013,72 | 32013,72 |
29110,65 | 29110,65 |
26839,83 | 26839,83 |
25502,04 | 25502,04 |
13 | 13 |
45540,60 | 45540,60 |
40373,65 | 40373,65 |
36911,15 | 36911,15 |
36071,63 | 36071,63 |
32853,30 | 32853,30 |
30078,09 | 30078,09 |
27098,67 | 27098,67 |
25760,91 | 25760,91 |
14 | 14 |
45540,60 | 45540,60 |
40373,65 | 40373,65 |
39803,08 | 39803,08 |
36071,63 | 36071,63 |
32853,30 | 32853,30 |
30078,09 | 30078,09 |
27357,54 | 27357,54 |
26019,74 | 26019,74 |
15 | 15 |
47044,87 | 47044,87 |
41323,28 | 41323,28 |
40642,61 | 40642,61 |
36911,15 | 36911,15 |
33692,81 | 33692,81 |
31057,62 | 31057,62 |
27616,41 | 27616,41 |
26278,65 | 26278,65 |
16 | 16 |
47044,87 | 47044,87 |
41323,28 | 41323,28 |
40642,61 | 40642,61 |
39803,08 | 39803,08 |
33692,81 | 33692,81 |
31057,62 | 31057,62 |
27875,21 | 27875,21 |
26537,48 | 26537,48 |
17 | 17 |
48549,15 | 48549,15 |
42272,88 | 42272,88 |
41482,12 | 41482,12 |
40642,61 | 40642,61 |
34532,37 | 34532,37 |
32037,14 | 32037,14 |
28134,12 | 28134,12 |
26796,32 | 26796,32 |
18 | 18 |
48549,15 | 48549,15 |
42272,88 | 42272,88 |
41482,12 | 41482,12 |
40642,61 | 40642,61 |
34532,37 | 34532,37 |
32037,14 | 32037,14 |
28392,95 | 28392,95 |
27005,19 | 27005,19 |
19 | 19 |
50053,42 | 50053,42 |
43222,47 | 43222,47 |
42321,70 | 42321,70 |
41482,12 | 41482,12 |
35371,92 | 35371,92 |
33016,72 | 33016,72 |
28651,83 | 28651,83 |
27314,06 | 27314,06 |
20 | 20 |
50053,42 | 50053,42 |
43222,47 | 43222,47 |
42321,70 | 42321,70 |
41482,12 | 41482,12 |
35371,92 | 35371,92 |
33016,72 | 33016,72 |
28910,66 | 28910,66 |
27572,91 | 27572,91 |
21 | 21 |
51557,72 | 51557,72 |
44172,14 | 44172,14 |
43161,23 | 43161,23 |
42321,70 | 42321,70 |
36211,46 | 36211,46 |
33996,20 | 33996,20 |
29169,51 | 29169,51 |
27831,77 | 27831,77 |
22 | 22 |
51557,72 | 51557,72 |
44172,14 | 44172,14 |
43161,23 | 43161,23 |
42321,70 | 42321,70 |
36211,46 | 36211,46 |
33996,20 | 33996,20 |
29428,40 | 29428,40 |
28090,60 | 28090,60 |
23 | 23 |
53061,98 | 53061,98 |
45121,77 | 45121,77 |
44000,81 | 44000,81 |
43161,23 | 43161,23 |
37051,03 | 37051,03 |
34975,71 | 34975,71 |
29687,25 | 29687,25 |
28349,48 | 28349,48 |
24 | 24 |
53061,98 | 53061,98 |
45121,77 | 45121,77 |
44000,81 | 44000,81 |
43161,23 | 43161,23 |
37051,03 | 37051,03 |
34975,71 | 34975,71 |
29950,78 | 29950,78 |
28608,34 | 28608,34 |
25 | 25 |
53061,98 | 53061,98 |
46071,40 | 46071,40 |
44840,35 | 44840,35 |
44000,81 | 44000,81 |
37890,57 | 37890,57 |
35955,28 | 35955,28 |
30214,75 | 30214,75 |
28867,19 | 28867,19 |
26 | 26 |
53061,98 | 53061,98 |
46071,40 | 46071,40 |
44840,35 | 44840,35 |
44000,81 | 44000,81 |
37890,57 | 37890,57 |
35955,28 | 35955,28 |
30478,76 | 30478,76 |
29126,05 | 29126,05 |
27 | 27 |
53061,98 | 53061,98 |
47021,03 | 47021,03 |
44840,35 | 44840,35 |
44840,35 | 44840,35 |
38730,08 | 38730,08 |
36934,76 | 36934,76 |
30742,72 | 30742,72 |
29384,90 | 29384,90 |
28 | 28 |
53061,98 | 53061,98 |
47021,03 | 47021,03 |
44840,35 | 44840,35 |
44840,35 | 44840,35 |
38730,08 | 38730,08 |
36934,76 | 36934,76 |
31007,63 | 31007,63 |
29643,79 | 29643,79 |
29 | 29 |
53061,98 | 53061,98 |
47021,03 | 47021,03 |
44840,35 | 44840,35 |
44840,35 | 44840,35 |
38730,08 | 38730,08 |
37914,27 | 37914,27 |
31270,77 | 31270,77 |
29906,32 | 29906,32 |
30 | 30 |
53061,98 | 53061,98 |
47021,03 | 47021,03 |
44840,35 | 44840,35 |
44840,35 | 44840,35 |
38730,08 | 38730,08 |
37914,27 | 37914,27 |
31270,77 | 31270,77 |
29906,32 | 29906,32 |
31 | 31 |
53061,98 | 53061,98 |
47021,03 | 47021,03 |
44840,35 | 44840,35 |
44840,35 | 44840,35 |
38730,08 | 38730,08 |
37914,27 | 37914,27 |
31270,77 | 31270,77 |
29906,32 | 29906,32 |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 février 2013. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 februari |
La Ministre de l'Emploi, | 2013. De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |
Annexe 3 à la convention collective de travail du 21 novembre 2011, | Bijlage 3 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 2011, |
conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur | gesloten in het Paritair Subcomité voor de socioculturele sector van |
socioculturel de la Communauté française et germanophone et de la | de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest, |
Région wallonne, relative à la liquidation des sommes dévolues pour | |
2011 aux associations relevant de la cohésion sociale dans le cadre de | betreffende de besteding van de sommen die voor 2011 in het raam van |
het akkoord voor de non-profitsector van het Brussels Hoofdstedelijk | |
l'accord du non-marchand en Région de Bruxelles-Capitale | Gewest toegewezen werden aan de verenigingen die onder |
samenlevingsopbouw vallen | |
FORMULAIRE DE PUBLICITE | BEKENDMAKINGSFORMULIER |
NOM DE L'ASSOCIATION : | NAAM VAN DE VERENIGING : |
Montant octroyé par la CoCoF pour 2011 : | Bedrag toegekend door CoCoF voor 2011 : |
Mentionner uniquement ce qui a été octroyé pour la | Enkel vermelden wat werd toegekend voor de rubrief |
rubrique « augmentation salariale » | « loonsverhoging » |
O( Augmentations barémiques « structurelles » | O( « Structurele » baremaverhogingen |
Montant des subsides utilisé : ... | Aangewend subsidiebedrag : ... |
METHODE DE REPARTITION | VERDELINGSWIJZE |
Primes de régularisation 2011 : | Regularisatiepremies voor 2011 : |
Het(de) geëigende vakje(s) aankruisen en het subsidiebedrag vermelden | |
Cocher la ou les case(s) | dat er aan werd toegekend |
adéquate(s) et mentionner le montant des subsides qui y a été consacré | |
O( visant à harmoniser l'écart entre les rémunérations octroyées et | O( met de bedoeling het verschil tussen de toegekende bezoldingen en |
les barèmes de référence du non-marchand de la CoCoF | de refertebarema's voor de non-profitsector die onder de bevoegdheid |
van het CoCoF valt te harmoniseren | |
Montant des subsides utilisé : ... | Aangewend subsidiebedrag : ... |
O( visant à corriger les anomalies de positionnement et d'ancienneté | O( met de bedoeling onregelmatigheden inzake klassering en |
dans la classification professionnelle | anciënniteit in de beroepenindeling te corrigeren |
Montant des subsides utilisé : ... | Aangewend subsidiebedrag : ... |
O( Prime déterminée selon les modalités de calcul des primes de fin | O( Volgens de berekeningsregels die voor de eindejaarspremie van |
d'année en vigueur dans le non-marchand de la CoCoF | kracht zijn in de onder de bevoegdheid van het CoCoF vallende |
non-profitsector vastgestelde premie | |
Montant des subsides utilisé : ... | Aangewend subsidiebedrag : ... |
DATE | DATUM |
SIGNATURE DE L'EMPLOYEUR OU DE SON PREPOSE | HANDTEKENING VAN DE WERKGEVER OF ZIJN GEVOLMACHTIGDE |
. . . . . | . . . . . |
. . . . . | . . . . . |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 février 2013. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 februari |
La Ministre de l'Emploi, | 2013. De Minister van Werk, |
Mevr. M. DE CONINCK | |
Annexe 4 à la convention collective de travail du 21 novembre 2011, | Bijlage 4 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 2011, |
conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur | gesloten in het Paritair Subcomité voor de socioculturele sector van |
socioculturel de la Communauté française et germanophone et de la | de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest, |
Région wallonne, relative à la liquidation des sommes dévolues pour | |
2011 aux associations relevant de la cohésion sociale dans le cadre de | betreffende de besteding van de sommen die voor 2011 in het raam van |
het akkoord voor de non-profitsector van het Brussels Hoofdstedelijk | |
l'accord du non-marchand en Région de Bruxelles-Capitale | Gewest toegewezen werden aan de verenigingen die onder |
FAX des organisations | samenlevingsopbouw vallen |
Telefaxnummers van de organisaties | |
SETCa/BBTK | SETCa/BBTK |
Syndicat des Employés, Techniciens et Cadres / Bond van Bedienden, | Syndicat des Employés, Techniciens et Cadres / Bond van Bedienden, |
Technici en Kaders | Technici en Kaders |
FAX : 02-519 72 81 | FAX : 02-519 72 81 |
CNE | CNE |
Centrale Nationale des Employés / Landelijke Bediendencentrale | Centrale Nationale des Employés / Landelijke Bediendencentrale |
Fax : 02-557 86 39 | Fax : 02-557 86 39 |
CGSLB/ACLVB | CGSLB/ACLVB |
Centrale Générale des Syndicats Libéraux de Belgique / Algemene | Centrale Générale des Syndicats Libéraux de Belgique / Algemene |
Centrale van Liberale Vakbonden van België | Centrale van Liberale Vakbonden van België |
Fax : 02-203 32 40 | Fax : 02-203 32 40 |
CESSoC | CESSoC |
Confédération des Employeurs des secteurs Sportif & Socioculturel | Confédération des Employeurs des secteurs Sportif & Socioculturel |
Fax : 02-511 19 99 | Fax : 02-511 19 99 |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 février 2013. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 februari |
La Ministre de l'Emploi, | 2013. De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |