Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/02/2008
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 juillet 2007, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie de la chaussure, des bottiers et des chausseurs, concernant le jour de carence en cas d'incapacité de travail "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 juillet 2007, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie de la chaussure, des bottiers et des chausseurs, concernant le jour de carence en cas d'incapacité de travail Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2007, gesloten in het Paritair Subcomité voor de schoeiselindustrie, de laarzenmakers en de maatwerkers, betreffende de carensdag bij arbeidsongeschiktheid
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
20 FEVRIER 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 20 FEBRUARI 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 2 juillet 2007, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2007,
Sous-commission paritaire de l'industrie de la chaussure, des bottiers gesloten in het Paritair Subcomité voor de schoeiselindustrie, de
et des chausseurs, concernant le jour de carence en cas d'incapacité laarzenmakers en de maatwerkers, betreffende de carensdag bij
de travail (1) arbeidsongeschiktheid (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie de la arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
chaussure, des bottiers et des chausseurs; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, schoeiselindustrie, de laarzenmakers en de maatwerkers;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 2 juillet 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2007, gesloten
Sous-commission paritaire de l'industrie de la chaussure, des bottiers in het Paritair Subcomité voor de schoeiselindustrie, de laarzenmakers
et des chausseurs, concernant le jour de carence en cas d'incapacité de travail. en de maatwerkers, betreffende de carensdag bij arbeidsongeschiktheid.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 20 février 2008. Gegeven te Brussel, 20 februari 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
J. PIETTE J. PIETTE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire de l'industrie de la chaussure, des bottiers Paritair Subcomité voor de schoeiselindustrie,
et des chausseurs de laarzenmakers en de maatwerkers
Convention collective de travail du 2 juillet 2007 Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2007
Jour de carence en cas d'incapacité de travail (Convention enregistrée Carenzdag bij arbeidsongeschiktheid (Overeenkomst geregistreerd op 14
le 14 août 2007 sous le numéro 84289/CO/128.02) augustus 2007 onder het nummer 84289/CO/128.02)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux ouvriers et ouvrières et aux ouvriers et ouvrières à domicile, de werklieden, de werksters en op de huisarbeiders en -arbeidsters,
appelés ci-après les ouvriers, ainsi qu'aux employeurs des entreprises hierna genoemd de werklieden en op de werkgevers van de ondernemingen
ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie de la die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de
chaussure, des bottiers et des chausseurs. schoeiselindustrie, de laarzenmakers en de maatwerkers.
CHAPITRE II. - Jour de carence HOOFDSTUK II. - Carenzdag

Art. 2.En cas d'incapacité de travail d'une durée d'au moins dix

Art. 2.Ingeval van arbeidsongeschiktheid voor een duur van ten minste

jours civils, l'employeur paiera le jour de carence, visé par tien kalenderdagen zal de werkgever de carenzdag, bedoeld bij artikel
l'article 52, § 1er, alinéa 2 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux 52, § 1, 2e lid, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de
contrats de travail. arbeidsovereenkomsten, betalen.
La Sous-commission paritaire de l'industrie de la chaussure, des Het Paritair Subcomité voor de schoeiselindustrie, de laarzenmakers en
bottiers et des chausseurs se réunira dans le courant du quatrième
trimestre de 2008 en vue d'établir une évaluation. de maatwerkers zal in de loop van het vierde kwartaal van 2008
vergaderen met het oog op het opmaken van een evaluatie.
CHAPITRE III. - Durée de validité HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur

Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor

une durée déterminée. bepaalde tijd.
Elle entre en vigueur le 1er janvier 2007 et cesse d'être en vigueur Zij treedt in werking op 1 januari 2007 en houdt op van kracht te zijn
le 31 décembre 2008. op 31 december 2008.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 février 2008. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 februari
Le Ministre de l'Emploi, 2008. De Minister van Werk,
J. PIETTE J. PIETTE
^