← Retour vers "Arrêté royal portant interdiction de la délivrance des médicaments prépares au moyen d'une colonie symbiotique de levures et de bactéries, dénomme Kombucha "
Arrêté royal portant interdiction de la délivrance des médicaments prépares au moyen d'une colonie symbiotique de levures et de bactéries, dénomme Kombucha | Koninklijk besluit houdende verbod van de aflevering van geneesmiddelen die bereid zijn door middel van een symbiotische kolonie van gisten en bacteriën, Kombucha genoemd |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
20 FEVRIER 2003. - Arrêté royal portant interdiction de la délivrance | 20 FEBRUARI 2003. - Koninklijk besluit houdende verbod van de |
des médicaments prépares au moyen d'une colonie symbiotique de levures | aflevering van geneesmiddelen die bereid zijn door middel van een |
et de bactéries, dénomme Kombucha | symbiotische kolonie van gisten en bacteriën, Kombucha genoemd |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment l'article 7, | Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid |
modifié par la loi du 20 octobre 1998; | op artikel 7, gewijzigd bij de wet van 20 oktober 1998; |
Vu l'arrêté ministériel du 23 septembre 1996 portant suspension | Gelet op het ministerieel besluit van 23 september 1996 tot tijdelijke |
temporaire de la délivrance des médicaments préparés au moyen d'une | schorsing van het afleveren van geneesmiddelen die bereid zijn door |
colonie symbiotique de levures et de bactéries, dénommée Kombucha; | middel van een symbiotische kolonie van gisten en bacteriën, Kombucha genoemd; |
Vu l'arrêté ministériel du 17 décembre 1997 portant suspension | Gelet op het ministerieel besluit van 17 december 1997 tot tijdelijke |
temporaire de la délivrance des médicaments préparés au moyen d'une | schorsing van het afleveren van geneesmiddelen die bereid zijn door |
colonie symbiotique de levures et de bactéries, dénommée Kombucha; | middel van een symbiotische kolonie van gisten en bacteriën, Kombucha genoemd; |
Vu l'arrêté ministériel du 30 novembre 1998 portant suspension | Gelet op het ministerieel besluit van 30 november 1998 tot tijdelijke |
temporaire de la délivrance des médicaments préparés au moyen d'une | schorsing van het afleveren van geneesmiddelen die bereid zijn door |
colonie symbiotique de levures et de bactéries, dénommée Kombucha; | middel van een symbiotische kolonie van gisten en bacteriën, Kombucha genoemd; |
Vu l'arrêté ministériel du 16 novembre 2000 portant suspension | Gelet op het ministerieel besluit van 16 november 2000 tot tijdelijke |
temporaire de la délivrance des médicaments préparés au moyen d'une | schorsing van het afleveren van geneesmiddelen die bereid zijn door |
colonie symbiotique de levures et de bactéries, dénommée Kombucha, | middel van een symbiotische kolonie van gisten en bacteriën, Kombucha |
prorogé par l'arrêté ministériel du 9 octobre 2002; | genoemd, verlengd door het ministerieel besluit van 9 oktober 2002; |
Vu l'avis de la Commission des médicaments du 21 juin 2002; | Gelet op het advies van de Geneesmiddelencommissie van 21 juni 2002; |
Vu l'avis n° 34.279/3 du Conseil d'Etat, donné le 21 janvier 2003; | Gelet op het advies nr. 34.279/3 van de Raad van State, gegeven op 21 |
januari 2003; | |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Protection de la | Op de voordracht van Onze Minister van Consumentenzaken, |
Consommation, de la Santé publique et de l'Environnement, | Volksgezondheid en Leefmilieu, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.La délivrance des médicaments préparés au moyen d'une |
Artikel 1.De aflevering van geneesmiddelen die bereid zijn door |
colonie symbiotique de levures et de bactéries, dénommée Kombucha, est | middel van een symbiotische kolonie van gisten en bacteriën, Kombucha |
interdite. | genoemd, is verboden. |
Art. 2.L'arrêté ministériel du 16 novembre 2000 portant suspension |
Art. 2.Het ministerieel besluit van 16 november 2000 tot tijdelijke |
temporaire de la délivrance des médicaments préparés au moyen d'une | schorsing van het afleveren van geneesmiddelen die bereid zijn door |
colonie symbiotique de levures et de bactéries, dénommée Kombucha, est | middel van een symbiotische kolonie van gisten en bacteriën, Kombucha |
abrogé. | genoemd, wordt opgeheven. |
Art. 3.Notre Ministre de la Protection de la Consommation, de la |
Art. 3.Onze Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en |
Santé publique et de l'Environnement est chargé de l'exécution du | Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit besluit. |
présent arrêté. | |
Donné à Bruxelles, le 20 février 2003. | Gegeven te Brussel, 20 februari 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique | De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid |
et de l'Environnement, | en Leefmilieu, |
J. TAVERNIER | J. TAVERNIER |