Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/02/2001
← Retour vers "Arrêté royal portant démission et nomination de membres suppléants de la Commission nationale pour la distribution "
Arrêté royal portant démission et nomination de membres suppléants de la Commission nationale pour la distribution Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van plaatsvervangende leden van de Nationale Commissie voor de distributie
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES ET MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 20 FEVRIER 2001. - Arrêté royal portant démission et nomination de membres suppléants de la Commission nationale pour la distribution ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN EN MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 20 FEBRUARI 2001. - Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van plaatsvervangende leden van de Nationale Commissie voor de distributie ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 29 juin 1975 relative aux implantations commerciales, Gelet op de wet van 29 juni 1975 betreffende de handelsvestigingen,
modifiée par la loi du 9 juillet 1976 et par l'arrêté royal du 23 juin gewijzigd bij de wet van 9 juli 1976 en bij het koninklijk besluit van
1994, notamment l'article 4; 23 juni 1994, inzonderheid op artikel 4;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie et de Notre Op de voordracht van Onze Minister van Economie en Onze Minister van
Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, Landbouw en Middenstand,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Démission honorable de son mandat de membre suppléant de

Artikel 1.Eervol ontslag uit haar mandaat van plaatsvervangend lid

la Commission nationale pour la distribution est accordée à Mme Ingrid van de Nationale Commissie voor de distributie wordt verleend aan
Deherder, en tant que représentante des organisations les plus Mevr. Ingrid Deherder, als vertegenwoordigster van de meest
représentatives des travailleurs. representative werknemersorganisaties.

Art. 2.Est nommée membre suppléante de la Commission nationale pour

Art. 2.Wordt tot plaatsvervangend lid van de Nationale Commissie voor

la distribution en tant que représentante des organisations les plus de distributie als vertegenwoordigster van de meest representative
représentatives des travailleurs, Mme Vera Dos Santos Costa, en werknemersorganisaties benoemd, Mevr. Vera Dos Santos Costa, ter
remplacement de Mme Ingrid Deherder, dont elle achève le mandat vervanging van Mevr. Ingrid Deherder, wiens mandaat ze zal voltooien.

Art. 3.Démission honorable de son mandat de membre suppléant de la

Art. 3.Eervol ontslag uit zijn mandaat van plaatsvervangend lid van

Commission nationale pour la distribution est accordée à M. Walter de Nationale Commissie voor de distributie wordt verleend aan de heer
Strobbe, en tant que représentant les organisations de consommateurs Walter Strobbe, als vertegenwoordiger van de in de Raad voor het
siégeant au Conseil de la consommation. verbruik zetelende verbruikersorganisaties.

Art. 4.Est nommé membre suppléant de la Commission nationale pour la

Art. 4.Wordt tot plaatsvervangend lid van de Nationale Commissie voor

distribution en tant que représentant des organisations des de distributie als vertegenwoordiger van de in de Raad voor het
consommateurs siégeant au Conseil de la consommation, M. Koen De gebruik zetelende organisaties benoemd, de heer Koen De Jaeger, ter
Jaeger, en remplacement de M. Walter Strobbe, dont il achève le vervanging van de heer Walter Strobbe, wiens mandaat hij zal
mandat. voltooien.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge.

Art. 6.Notre Ministre de l'Economie et Notre Ministre de

Belgisch Staatsblad wordt bekend gemaakt.
l'Agriculture et des Classes moyennes sont chargés, chacun en ce qui

Art. 6.Onze Minister van Economie en Onze Minister van Landbouw en

le concerne, de l'exécution du présent arrêté. Middenstand zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 20 février 2001. Gegeven te Brussel, 20 februari 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Agriculture et des Classes Moyennes, De Minister van Landbouw en Middenstand,
J. GABRIELS J. GABRIELS
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
^