← Retour vers "Arrêté royal portant remplacement d'un membre du Conseil national du Travail"
Arrêté royal portant remplacement d'un membre du Conseil national du Travail | Koninklijk besluit houdende vervanging van een lid van de Nationale Arbeidsraad |
---|---|
20 DECEMBRE 2024. - Arrêté royal portant remplacement d'un membre du | 20 DECEMBER 2024. - Koninklijk besluit houdende vervanging van een lid |
Conseil national du Travail | van de Nationale Arbeidsraad |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi organique du 29 mai 1952 du Conseil national du Travail, | Gelet op de wet van 29 mei 1952 tot inrichting van de Nationale |
article 2, remplacé par la loi du 30 décembre 2009 portant des | Arbeidsraad, artikel 2, vervangen bij de wet van 30 december 2009 |
dispositions diverses, et article 5, modifié par la loi du 27 juillet | houdende diverse bepalingen, en artikel 5, gewijzigd bij de wet van 27 |
1979; | juli 1979; |
Vu l'arrêté royal du 24 juin 1952 déterminant les modalités de | Gelet op het koninklijk besluit van 24 juni 1952 tot bepaling van de |
présentation des membres du Conseil national du Travail, modifié par | modaliteiten van de voordracht van de leden van de Nationale |
l'arrêté royal du 4 mars 2010; | Arbeidsraad, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 maart 2010; |
Vu l'arrêté royal du 4 mars 2010 établissant la répartition des | Gelet op het koninklijk besluit van 4 maart 2010 tot verdeling van de |
mandats pour les organisations les plus représentatives des | mandaten van de meest representatieve werknemersorganisaties in de |
travailleurs au sein du Conseil national du Travail; | Nationale Arbeidsraad; |
Vu l'arrêté royal du 19 mars 2023 nommant les membres du Conseil | Gelet op het koninklijk besluit van 19 maart 2023 tot benoeming van de |
national du Travail; | leden van de Nationale Arbeidsraad; |
Considérant qu'il y a lieu de pourvoir au remplacement d'un membre de | Overwegende dat er aanleiding toe bestaat een lid van deze Raad te |
ce Conseil; | vervangen; |
Vu les présentations faites par une des organisations les plus | Gelet op de voordracht gedaan door een der meest representatieve |
représentatives de travailleurs; | werknemersorganisaties; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Madame Celien VANMOERKERKE, à Destelbergen, est nommée, |
Artikel 1.Mevrouw Celien VANMOERKERKE, te Destelbergen, wordt, als |
en qualité de représentante d'une des organisations les plus | vertegenwoordigster van een der meest representatieve |
représentatives de travailleurs, membre effectif du Conseil national | werknemersorganisaties, tot werkend lid benoemd van de Nationale |
du Travail, en remplacement de Monsieur Jean-Marie DE BAENE, à Gand, | Arbeidsraad, ter vervanging van de heer Jean-Marie DE BAENE, te Gent, |
dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait | van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die |
présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur. | hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger |
voleindigen. | |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur 1er janvier 2025. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2025. |
Art. 3.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 3.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2024. | Gegeven te Brussel, 20 december 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |