Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/12/2024
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 30 avril 2018 déterminant les conditions auxquelles les archives des justices de paix supprimées sont confiées à d'autres justices de paix"
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 30 avril 2018 déterminant les conditions auxquelles les archives des justices de paix supprimées sont confiées à d'autres justices de paix Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 april 2018 tot bepaling van de voorwaarden waaronder de archieven van de opgeheven vredegerechten worden toevertrouwd aan andere vredegerechten
20 DECEMBRE 2024. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 30 avril 20 DECEMBER 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van het
2018 déterminant les conditions auxquelles les archives des justices koninklijk besluit van 30 april 2018 tot bepaling van de voorwaarden
de paix supprimées sont confiées à d'autres justices de paix waaronder de archieven van de opgeheven vredegerechten worden
toevertrouwd aan andere vredegerechten
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la Constitution, l'article 108 ; Gelet op de Grondwet, artikel 108;
Vu l'arrêté royal du 30 avril 2018 déterminant les conditions Gelet op het koninklijk besluit van 30 april 2018 tot bepaling van de
auxquelles les archives des justices de paix supprimées sont confiées voorwaarden waaronder de archieven van de opgeheven vredegerechten
à d'autres justices de paix ; worden toevertrouwd aan andere vredegerechten;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 novembre 2024 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 november 2024;
Considérant l'article 88, 4°, de la loi du 15 mai 2024 portant Overwegende artikel 88, 4°, van de wet van 15 mei 2024 houdende
dispositions en matière de digitalisation de la justice et bepalingen inzake digitalisering van justitie en diverse bepalingen
dispositions diverses II ; II;
Considérant que cet arrêté royal relève des affaires courantes car il Overwegende dat dit koninklijk besluit valt binnen het kader van de
s'agit d'une affaire qui n'exige aucune initiative nouvelle de la part lopende zaken, aangezien het gaat om een zaak waarvoor geen nieuw
du Gouvernement et pour laquelle la continuité du pouvoir impose initiatief van de Regering is vereist en die met het oog op de
l'intervention du Pouvoir exécutif sous peine de créer une carence continuïteit van het gezag door de Uitvoerende Macht moet worden
préjudiciable aux citoyens, telles que définies par la circulaire behandeld, omdat anders een voor de burgers nadelig vacuüm zou
relative aux Affaires courantes du 27 mai 2024, adressée par le ontstaan, zoals bepaald in de omzendbrief Lopende zaken van 27 mei
Premier Ministre aux Membres du Gouvernement ; 2024, die door de Eerste Minister aan de Regeringsleden werd gericht;
Sur la proposition de Notre ministre de la Justice, Op de voordracht van Onze minister van Justitie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans la colonne II du tableau de l'article 2 de l'arrêté

Artikel 1.In kolom II van de tabel van artikel 2 van het koninklijk

royal du 30 avril 2018 déterminant les conditions auxquelles les besluit van 30 april 2018 tot bepaling van de voorwaarden waaronder de
archives des justices de paix supprimées sont confiées à d'autres archieven van de opgeheven vredegerechten worden toevertrouwd aan
justices de paix, modifié par l'arrêté royal du 21 décembre 2018, les andere vredegerechten, gewijzigd door het koninklijk besluit van 21
mots « Tongeren/Tongres » sont chaque fois remplacés par les mots « december 2018, worden de woorden "Tongeren/Tongres" telkens vervangen
Tongeren-Borgloon/Tongres-Looz ». door de woorden "Tongeren-Borgloon/Tongres-Looz".

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2025.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2025.

Art. 3.Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé

Art. 3.De minister bevoegd voor Justitie is belast met de

de l'exécution du présent arrêté. tenuitvoerlegging van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2024. Gegeven te Brussel, 20 december 2024.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
P. VAN TIGCHELT P. VAN TIGCHELT
^