Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/12/2024
← Retour vers "Arrêté royal relatif au service public réglementé"
Arrêté royal relatif au service public réglementé Koninklijk besluit betreffende de publiek gereguleerde dienst
20 DECEMBRE 2024. - Arrêté royal relatif au service public réglementé 20 DECEMBER 2024. - Koninklijk besluit betreffende de publiek gereguleerde dienst
CONSEIL D'ETAT RAAD VAN STATE
section de législation afdeling Wetgeving
Deuxième chambre Tweede kamer
De door de Vice-eersteminister en Minister van Justitie en Noordzee op
La demande d'avis introduite le 8 mai 2024 par le Vice Premier 8 mei 2024 ingediende aanvraag om advies over een ontwerp van
Ministre et Ministre de la Justice et de la Mer du Nord, sur un projet koninklijk besluit `betreffende de publiek gereguleerde dienst',
d'arrêté royal `relatif au service public réglementé', portant le ingeschreven op de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State
numéro 76.457/2 du rôle de la section de législation du Conseil onder het nummer 76.457/2, werd op 8 mei 2024 van de rol afgevoerd,
d'Etat, a été rayée du rôle le 8 mai 2024, conformément à l'article overeenkomstig artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State,
84, § 5, des lois `sur le Conseil d'Etat', coordonnées le 12 janvier gecoördineerd op 12 januari 1973.
1973.
20 DECEMBRE 2024. - Arrêté royal relatif au service public réglementé 20 DECEMBER 2024. - Koninklijk besluit betreffende de publiek
PHILIPPE, Roi des Belges, gereguleerde dienst
A tous, présents et à venir, Salut. FILIP, Koning der Belgen,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la Constitution, article 37 ; Gelet op de Grondwet, artikel 37;
Vu le règlement (UE) n° 2021/696 du Parlement européen et du Conseil Gelet op de verordening (EU) nr. 2021/696 van het Europees Parlement
du 28 avril 2021 établissant le programme spatial de l'Union et en de Raad van 28 april 2021 tot vaststelling van het
l'Agence de l'Union européenne pour le programme spatial et abrogeant ruimtevaartprogramma van de Unie, tot oprichting van het Agentschap
van de Europese Unie voor het ruimtevaartprogramma en tot intrekking
les règlements (UE) n° 912/2010, (UE) n° 1285/2013 et (UE) n° 377/2014 van de Verordeningen (EU) nr. 912/2010, (EU) nr. 1285/2013 en (EU) nr.
et la décision n° 541/2014/UE ; 377/2014 en Besluit nr. 541/2014/EU;
Vu la décision n° 1104/2011/UE du Parlement européen et du Conseil du Gelet op het besluit nr. 1104/2011/EU van het Europees Parlement en de
25 octobre 2011 relative aux modalités d'accès au service public Raad van 25 oktober 2011 betreffende de voorwaarden voor toegang tot
réglementé offert par le système mondial de radionavigation par de overheidsdienst (publiek gereguleerde dienst) die wordt aangeboden
door het wereldwijde satellietnavigatiesysteem dat is ingevoerd door
satellite issu du programme Galileo ; het Galileo-programma;
Vu la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification, aux Gelet op de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie, de
habilitations de sécurité, aux avis de sécurité et au service public veiligheidsmachtigingen, de veiligheidsadviezen en de publiek
réglementé, article 11bis ; gereguleerde dienst, artikel 11bis;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances émis le 23 avril 2024 ; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 23
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget du 29 avril 2024 ; april 2024; Gelet op de akkoordbevinding van de staatssecretaris van Begroting van
Vu l'avis n° 009/VCI/2024 du Comité permanent de contrôle des services 29 april 2024; Gelet op het advies nr. 009/VCI/2024 van het Vast Comité van Toezicht
de renseignement et de sécurité émis le 22 juillet 2024 ; op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, gegeven op 22 juli 2024;
Vu l'avis du Conseil national de Sécurité du 22 avril 2024 ; Gelet op het advies van de Nationale Veiligheidsraad van 22 april
Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de trente jours, 2024; Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn
en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le van dertig dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°,
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 8 mai 2024 au rôle Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 8 mei 2024 op de
de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro 76.457/2 rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het nummer
; 76.457/2;
Vu la décision de la section de législation du 8 mai 2024 de ne pas Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 8 mei 2024 om
binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing
donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, § van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd
5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; op 12 januari 1973;
Vu la dispense d'analyse d'impact sur la base de l'article 8, § 2, 1° Gelet op de vrijstelling van een impactanalyse op basis van artikel 8,
de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses § 2, 1°, van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen
concernant la simplification administrative ; inzake administratieve vereenvoudiging;
Considérant que cet arrêté royal relève des affaires courantes car il Overwegende dat dit koninklijk besluit valt binnen het kader van de
s'agit d'une affaire qui n'exige aucune initiative nouvelle de la part lopende zaken, aangezien het gaat om een zaak waarvoor geen nieuw
du Gouvernement et pour laquelle la continuité du pouvoir impose initiatief van de Regering is vereist en die met het oog op de
l'intervention du Pouvoir exécutif sous peine de créer une carence continuïteit van het gezag door de Uitvoerende Macht moet worden
préjudiciable aux citoyens, telles que définies par la circulaire behandeld, omdat anders een voor de burgers nadelig vacuüm zou
relative aux Affaires courantes du 27 mai 2024, adressée par le ontstaan, zoals bepaald in de omzendbrief Lopende zaken van 27 mei
Premier Ministre aux Membres du Gouvernement ; 2024, die door de Eerste Minister aan de Regeringsleden werd gericht;
Sur la proposition du Ministre de la Justice, du Ministre de Op de voordracht van de Minister van Justitie, de Minister van
l'Intérieur, du Ministre de la Défense et de l'avis des ministres qui Binnenlandse Zaken, de Minister van Defensie en het advies van de in
en ont délibéré en Conseil ; Raad vergaderde Ministers;
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
CHAPITRE 1 - Généralités HOOFDSTUK 1 - Algemeen

Article 1er.Le présent arrêté vise à définir la procédure et les

Artikel 1.Het onderhavig besluit heeft als doel de procedure en de

modalités relatives au service public réglementé, en exécution de nadere regels inzake de publiek gereguleerde dienst te bepalen, in
l'article 11bis, § 4 de la loi du 11 décembre 1998 relative à la uitvoering van artikel 11bis, § 4 van de wet van 11 december 1998
classification, aux habilitations de sécurité, aux avis de sécurité et betreffende de classificatie, de veiligheidsmachtigingen, de
au service public réglementé. veiligheidsadviezen en de publiek gereguleerde dienst.

Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:

1° « la loi » : la loi du 11 décembre 1998 relative à la 1° "de wet": de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie,
classification, aux habilitations de sécurité, aux avis de sécurité et de veiligheidsmachtigingen, de veiligheidsadviezen en de publiek
au service public réglementé ; gereguleerde dienst;
2° « l'Autorité nationale de Sécurité » : autorité définie à l'article 2° "de Nationale Veiligheidsoverheid": de overheid gedefinieerd in
1ter de la loi ; artikel 1ter van de wet;
3° « normes minimales communes » : normes établies par la Commission 3° "gemeenschappelijke minimumnormen": de normen vastgesteld door de
européenne dans des actes délégués sur la base de l'article 8 de la Europese Commissie in gedelegeerde handelingen op grond van artikel 8
Décision n° 1104/2011/UE ; van het Besluit 1104/2011/EU;
4° « actes d'exécution » : exigences techniques, lignes directrices et 4° "uitvoeringshandelingen": de technische vereisten, richtsnoeren en
autres mesures sur la base des normes minimales communes, fixées par la Commission européenne sur la base de l'article 8.3 de la Décision n° 1104/2011/UE ; 5° « produits destinés au service public réglementé » : technologies et équipements destinés au service public réglementé ; 6° « informations relatives au service public réglementé » : toute information ou tout matériel relatif au service public réglementé qui, selon le cas, est classifié(e) ou non classifié(e) et porte ou non un marquage qui en limite la diffusion ; andere maatregelen op basis van de gemeenschappelijke minimumnormen, vastgesteld door de Europese Commissie op grond van artikel 8.3 van het Besluit 1104/2011/EU; 5° "producten bedoeld voor de publiek gereguleerde dienst": technologieën en apparatuur bedoeld voor de publiek gereguleerde dienst; 6° "informatie met betrekking tot de publiek gereguleerde dienst": iedere informatie of materiaal die betrekking heeft op de publiek gereguleerde dienst, en die naargelang het geval oftewel geclassificeerd of niet geclassificeerd is en al dan niet een markering draagt die de verspreiding ervan beperkt;
7° « point de contact » : responsable, au sein de l'entité ou de la 7° "aanspreekpunt": de verantwoordelijke binnen de entiteit of
communauté d'utilisateurs, de la manipulation des produits destinés au gebruikersgemeenschap voor de omgang met de producten bedoeld voor de
service public réglementé et des informations relatives au service publiek gereguleerde dienst en met de informatie met betrekking tot de
public réglementé, dont les tâches et responsabilités spécifiques sont publiek gereguleerde dienst, waarvan de specifieke taken en
définies dans les normes minimales communes, les actes d'exécution et verantwoordelijkheden gedefinieerd worden in de gemeenschappelijke
les directives de l'Autorité nationale de Sécurité ; minimumnormen, de uitvoeringshandelingen en de richtlijnen van de
Nationale Veiligheidsoverheid;
8° « incident de sécurité » : action ou négligence, délibérée ou non, 8° "veiligheidsincident": een handelen of nalaten, opzettelijk of
contraire aux dispositions de la convention internationale applicable niet, in strijd met de bepalingen van de toepasselijke internationale
ou de la règlementation de l'Union européenne, de la loi, du présent overeenkomst of regelgeving van de Europese Unie, de wet, het
arrêté et des directives du Conseil national de sécurité à cet égard, voorliggend besluit en de richtlijnen van de Nationale Veiligheidsraad
par laquelle des informations classifiées ou des services et moyens in dit verband, waardoor geclassificeerde informatie of ondersteunende
auxiliaires sont effectivement ou potentiellement mis en péril ; diensten en middelen feitelijk of mogelijk in gevaar komen;
9° « compromission » : situation dans laquelle, à la suite d'une 9° "compromittering": de situatie waarin geclassificeerde gegevens -
négligence, d'une brèche de sécurité ou d'une activité nuisible, des ten gevolge van een nalatigheid, een inbreuk op de beveiliging of een
données classifiées perdent leur confidentialité, intégrité ou schadelijke activiteit - hun vertrouwelijkheid, integriteit of
disponibilité, ou dans laquelle des services et moyens auxiliaires ont perdu leur intégrité ou disponibilité, en ce compris la perte, la transmission à des personnes non autorisées, la modification ou la destruction accidentelle, ou le déni de service ; 10° « transfert » : déplacement de produits destinés au service public réglementé du territoire d'un Etat membre de l'Union européenne vers le territoire d'un autre Etat membre de l'Union européenne qui, conformément à la Décision n° 1104/2011/UE, aux normes minimales communes et aux actes d'exécution, est considéré comme un transfert ; 11° « exportation » : déplacement de produits destinés au service public réglementé du territoire d'un Etat membre de l'Union européenne vers le territoire d'un autre Etat en dehors de l'Union européenne qui, conformément à la Décision n° 1104/2011/UE, aux normes minimales communes et aux actes d'exécution, est considéré comme une exportation. beschikbaarheid hebben verloren, of waarin ondersteunende diensten en middelen hun integriteit of beschikbaarheid hebben verloren, met inbegrip van verlies, bekendmaking aan onbevoegde personen, ongeoorloofde wijziging, vernietiging op een ongeoorloofde manier, of ontzegging van dienst; 10° "overdracht": de verplaatsing van producten bedoeld voor de publiek gereguleerde dienst van het grondgebied van de ene lidstaat van de Europese Unie naar het grondgebied van de andere lidstaat van de Europese Unie, die overeenkomstig het Besluit 1104/2011/EU, de gemeenschappelijke minimumnormen en de uitvoeringshandelingen als een overdracht wordt beschouwd; 11° "uitvoer": de verplaatsing van producten bedoeld voor de publiek gereguleerde dienst van het grondgebied van een lidstaat van de Europese Unie naar het grondgebied van een land buiten de Europese Unie, die overeenkomstig het Besluit 1104/2011/EU, de gemeenschappelijke minimumnormen en de uitvoeringshandelingen als uitvoer wordt beschouwd.
CHAPITRE 2. - Demandes HOOFDSTUK 2. - Aanvragen

Art. 3.La demande relative au service public réglementé est

Art. 3.De aanvraag met betrekking tot de publiek gereguleerde dienst

introduite auprès de l'Autorité nationale de Sécurité. Le modèle de wordt ingediend bij de Nationale Veiligheidsoverheid. Het model voor
cette demande est mis à disposition par l'Autorité nationale de deze aanvraag wordt ter beschikking gesteld door de Nationale
Veiligheidsoverheid. De gevraagde elementen in het model strekken tot
Sécurité. Les éléments demandés dans le modèle servent à identificatie van de aanvrager, de omschrijving van de activiteiten
l'identification du demandeur, la description des activités du van de aanvrager met inbegrip van de noodzaak van de publiek
demandeur en ce compris la nécessité du service public réglementé, et gereguleerde dienst, en de identificatie van het aanspreekpunt.
l'identification du point de contact. Tevens wordt er bij de aanvraag overgegaan tot een schriftelijke
Lors de la demande, un engagement écrit est également pris à respecter verbintenis om de beschermingsmaatregelen en de gemeenschappelijke
les mesures de protection et les normes minimales communes et à se minimumnormen te respecteren en zich te onderwerpen aan het toezicht
soumettre au contrôle de l'Autorité nationale de Sécurité afin de door de Nationale Veiligheidsoverheid teneinde na te gaan of er is
vérifier le respect des conditions en vigueur en matière de service voldaan aan de toepasselijke voorwaarden inzake de publiek
public réglementé. Le modèle de cet engagement écrit est mis à gereguleerde dienst. Het model voor deze schriftelijke verbintenis
disposition par l'Autorité nationale de Sécurité. wordt ter beschikking gesteld door de Nationale Veiligheidsoverheid.

Art. 4.La demande de reconnaissance d'une communauté d'utilisateurs

Art. 4.De aanvraag voor de erkenning van een gebruikersgemeenschap en

et de leur accès au service public réglementé est introduite auprès de hun toegang tot de publiek gereguleerde dienst wordt ingediend bij de
Nationale Veiligheidsoverheid. Het model voor deze aanvraag wordt ter
l'Autorité nationale de Sécurité. Le modèle de cette demande est mis à beschikking gesteld door de Nationale Veiligheidsoverheid. De
disposition par l'Autorité nationale de Sécurité. Les éléments gevraagde elementen in het model strekken tot identificatie van de
demandés dans le modèle servent à l'identification de la communauté gebruikersgemeenschap en de individuele gebruikers, de omschrijving
d'utilisateurs et des utilisateurs individuels, la description des van de activiteiten van elke gebruiker met inbegrip van de noodzaak
activités de chaque utilisateur en ce compris la nécessité du service van de publiek gereguleerde dienst, en de identificatie van het
gemeenschappelijk aanspreekpunt.
public réglementé, et l'identification du point de contact commun. Tevens wordt er bij de aanvraag overgegaan tot een schriftelijke
Lors de la demande, un engagement écrit est également pris à respecter verbintenis om de beschermingsmaatregelen en de gemeenschappelijke
les mesures de protection et les normes minimales communes et à se minimumnormen te respecteren en zich te onderwerpen aan het toezicht
soumettre au contrôle de l'Autorité nationale de Sécurité afin de door de Nationale Veiligheidsoverheid teneinde na te gaan of er is
vérifier le respect des conditions en vigueur en matière de service voldaan aan de toepasselijke voorwaarden inzake de publiek
public réglementé. Le modèle de cet engagement écrit est mis à gereguleerde dienst. Het model voor deze schriftelijke verbintenis
disposition par l'Autorité nationale de Sécurité. wordt ter beschikking gesteld door de Nationale Veiligheidsoverheid.
CHAPITRE 3. - Décision d'autorisation HOOFDSTUK 3. - De beslissing tot toelating

Art. 5.L'Autorité nationale de Sécurité évalue les éléments de la

Art. 5.De Nationale Veiligheidsoverheid beoordeelt de elementen van

demande dans le cadre de l'ordre public, de la sécurité nationale ou de aanvraag in het kader van de openbare orde, nationale veiligheid of
de la défense, du besoin de connaître des informations relatives au defensie, de noodzaak tot kennisname van informatie met betrekking tot
service public réglementé et/ou de la nécessité d'utiliser des de publiek gereguleerde dienst en/of de noodzaak tot gebruik van
produits destinés au service public réglementé, ainsi que du respect producten bestemd voor de publiek gereguleerde dienst, alsook het
des conventions internationales, de la Décision n° 1104/2011/UE, des naleven van internationale overeenkomsten, het Besluit 1104/2011/EU,
normes minimales communes et des actes d'exécution. de gemeenschappelijke minimumnormen en de uitvoeringshandelingen.

Art. 6.La décision d'autorisation du service public réglementé fixe

Art. 6.De beslissing tot toelating tot de publiek gereguleerde dienst

au cas par cas et de manière limitative les droits concernant : bepaalt per geval op limitatieve wijze de rechten inzake:
1° l'accès au service public réglementé ; 1° de toegang tot de publiek gereguleerde dienst;
2° l'accès aux informations relatives au service public réglementé ; et 2° de toegang tot informatie inzake de publiek gereguleerde dienst; en
3° le développement et la fabrication de produits destinés au service 3° de ontwikkeling en vervaardiging van producten bedoeld voor de
public réglementé. publiek gereguleerde dienst.
La décision d'autorisation du service public réglementé mentionne la De beslissing tot toelating tot de publiek gereguleerde dienst
durée de validité de cette autorisation. La durée de l'autorisation ne vermeldt de geldigheidsduur van deze toelating. De toelating zal niet
dépassera pas celle de l'activité afférente dans le cadre du service langer duren dan de desbetreffende activiteit in de publiek
public réglementé, avec un maximum de 5 ans. gereguleerde dienst, met een maximum van 5 jaar.

Art. 7.L'expiration de la durée de validité entraîne la fin de

Art. 7.De afloop van de geldigheidsduur zorgt voor de beëindiging van

l'autorisation. Un renouvellement de l'autorisation peut être accordé de toelating. Een hernieuwing van de toelating kan enkel plaatsvinden
uniquement à la suite d'une nouvelle demande, conformément au chapitre 2 du présent arrêté. naar aanleiding van een nieuwe aanvraag conform hoofdstuk 2 van het onderhavig besluit.
CHAPITRE 4. - Gestion HOOFDSTUK 4. - Het beheer

Art. 8.La gestion des droits relatifs au service public réglementé

Art. 8.Het beheer van de rechten inzake de publiek gereguleerde

tels qu'accordés par l'autorisation doit répondre aux normes établies dienst zoals toegekend door de toelating moet voldoen aan de normen
par les conventions internationales, la Décision n° 1104/2011/UE, les normes minimales communes, les actes d'exécution, la loi, le présent arrêté et les conditions liées à l'autorisation. La réglementation applicable en matière de protection des informations classifiées demeure entièrement d'application pour la gestion des informations classifiées relatives au service public réglementé. Cela implique notamment que la fonction de point de contact au sens du présent arrêté doit être exercée par l'officier de sécurité ou la personne de contact pour la sécurité, selon le cas.

Art. 9.Le point de contact est tenu d'informer sans délai l'Autorité nationale de Sécurité de toute modification ayant un impact sur les éléments fournis dans le cadre de la demande du service public réglementé.

vastgesteld in de internationale overeenkomsten, in het Besluit 1104/2011/EU, de gemeenschappelijke minimumnormen en de uitvoeringshandelingen, de wet, het onderhavig besluit en de voorwaarden verbonden aan de toelating. Voor het beheer van geclassificeerde informatie met betrekking tot de publiek gereguleerde dienst blijft de toepasselijke regelgeving inzake de bescherming van geclassificeerde informatie onverminderd gelden. Dit houdt in het bijzonder in dat de functie van het aanspreekpunt in de zin van onderhavig besluit moet uitgeoefend worden door, naargelang het geval, de veiligheidsofficier, dan wel de contactpersoon voor de veiligheid.

Art. 9.Iedere wijziging met een impact op de elementen die werden verstrekt in het kader van de aanvraag inzake de publiek gereguleerde dienst dient onverwijld door het aanspreekpunt te worden meegedeeld aan de Nationale Veiligheidsoverheid.

Art. 10.Le point de contact est tenu d'établir et tenir à jour un

Art. 10.Het aanspreekpunt is verantwoordelijk voor het opstellen en

registre concernant les produits destinés au service public réglementé bijhouden van een register met betrekking tot de producten bedoeld
qui sont en la possession ou sous le contrôle de la communauté voor de publiek gereguleerde dienst die in het bezit of onder controle
d'utilisateurs ou de l'entité. van de gebruikersgemeenschap of entiteit zijn.
Le registre visé à l'alinéa premier sera immédiatement mis à la Het register vermeld in het eerste lid wordt onverwijld beschikbaar
disposition de l'Autorité nationale de Sécurité, si celle-ci en fait gemaakt voor de Nationale Veiligheidsoverheid, wanneer deze laatste
la demande. hierom verzoekt.

Art. 11.Le point de contact informera sans délai l'Autorité nationale

Art. 11.Ieder veiligheidsincident en compromittering wordt onverwijld

de Sécurité de tout incident de sécurité et de toute compromission. door het aanspreekpunt gemeld aan de Nationale Veiligheidsoverheid.

Art. 12.Préalablement à tout transfert de produits destinés au

Art. 12.Voordat er een overdracht van producten bedoeld voor de

service public réglementé depuis la Belgique, l'Autorité nationale de publiek gereguleerde dienst vanuit België plaatsvindt, gaat de
Sécurité vérifie si les conditions mentionnées dans les normes Nationale Veiligheidsoverheid na of de voorwaarden vermeld in de
gemeenschappelijke minimumnormen, alsook eventuele
minimales communes et actes d'exécution éventuels sont respectées. uitvoeringshandelingen vervuld zijn. De Nationale Veiligheidsoverheid
L'Autorité nationale de Sécurité transmet ensuite ces informations à bezorgt deze informatie vervolgens aan de nationale overheid bevoegd
l'autorité nationale compétente pour l'approbation du transfert. voor de goedkeuring van de overdracht.

Art. 13.Préalablement à toute exportation de produits destinés au

Art. 13.Voordat er een uitvoer van producten bedoeld voor de publiek

service public réglementé depuis la Belgique, l'Autorité nationale de gereguleerde dienst vanuit België plaatsvindt, gaat de Nationale
Sécurité vérifie si les conditions prévues par la décision n° Veiligheidsoverheid na of de voorwaarden bepaald in het Besluit
1104/2011/UE, les normes minimales communes et les actes d'exécution 1104/2011/EU, de gemeenschappelijke minimumnormen en de eventuele
éventuels sont respectées. L'Autorité nationale de Sécurité transmet uitvoeringshandelingen vervuld zijn. De Nationale Veiligheidsoverheid
ces informations à l'autorité compétente en matière de restrictions à bezorgt deze informatie aan de overheid bevoegd voor
l'exportation. uitvoerbeperkingen.

Art. 14.Au terme de l'autorisation et à la première demande de l'Autorité nationale de Sécurité, les produits destinés au service public réglementé et/ou les informations relatives au service public réglementé ayant été transmis par l'Autorité nationale de Sécurité lui seront restitués sans délai. Dans tous les cas, les modalités de protection et conservation des produits destinés au service public réglementé et des informations relatives au service public réglementé doivent être appliquées. CHAPITRE 5. - Contrôle

Art. 14.Na afloop van de toelating en op eerste verzoek van de Nationale Veiligheidsoverheid worden de producten bedoeld voor de publiek gereguleerde dienst en/of de informatie met betrekking tot de publiek gereguleerde dienst die door de Nationale Veiligheidsoverheid werden aangeleverd, onverwijld terug aan de Nationale Veiligheidsoverheid overgemaakt. In alle gevallen moeten de modaliteiten ter bescherming en bewaring van de producten bedoeld voor de publiek gereguleerde dienst en van de informatie met betrekking tot de publiek gereguleerde dienst worden nageleefd. HOOFDSTUK 5. - Toezicht

Art. 15.§ 1. Pour ce qui concerne le contrôle, les articles 103 à 111

Art. 15.§ 1. Voor wat betreft het toezicht zijn de artikelen 103 tot

de l'arrêté royal du 20 décembre 2024 portant exécution de la loi du 111 van het koninklijk besluit van 20 december 2024 tot uitvoering van
11 décembre 1998 relative à la classification, aux habilitations de de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie, de
sécurité, aux avis de sécurité et au service public réglementé sont veiligheidsmachtigingen, de veiligheidsadviezen en de publiek
d'application. gereguleerde dienst van toepassing.
§ 2. Le contrôle exercé par l'Autorité nationale de Sécurité en vertu § 2. Het toezicht door de Nationale Veiligheidsoverheid onder dit
besluit wordt uitgeoefend om te verzekeren dat het beheer van de
de cet arrêté vise à garantir que la gestion de l'accès au service toegang tot de publiek gereguleerde dienst, de informatie met
public réglementé, des informations relatives au service public betrekking tot de publiek gereguleerde dienst en de producten bedoeld
réglementé et des produits destinés au service public réglementé est voor de publiek gereguleerde dienst voldoet aan de normen vastgesteld
conforme aux normes fixées par les conventions internationales, la in de internationale overeenkomsten, in het Besluit 1104/2011/EU, de
Décision n° 1104/2011/UE, les normes minimales communes et les actes gemeenschappelijke minimumnormen en de uitvoeringshandelingen, de wet,
d'exécution, la loi, le présent arrêté et les conditions liées à het onderhavig besluit en de voorwaarden verbonden aan de toelating.
l'autorisation. § 3. En application de l'article 11bis, § 1, alinéa 2 de la loi, § 3. Onder toepassing van artikel 11bis, § 1er, tweede lid van de wet,
l'Autorité nationale de Sécurité peut procéder à la suspension, au kan de Nationale Veiligheidsoverheid overgaan tot de onmiddellijke
retrait ou à la modification immédiate de l'autorisation en cas de schorsing, intrekking of wijziging van de toelating in geval van
violation grave. ernstige schending.
Dans les autres cas, l'Autorité nationale de Sécurité peut procéder à In andere gevallen kan de Nationale Veiligheidsoverheid overgaan tot
la suspension, au retrait ou à la modification de l'autorisation si de schorsing, intrekking of wijziging van de toelating indien zij
elle détermine que les mesures correctives nécessaires concernant la vaststelt dat de nodige corrigerende maatregelen met betrekking tot de
violation n'ont pas été prises. schending niet werden genomen.
La notification de la décision de suspension, de retrait ou de De kennisgeving van de beslissing tot schorsing, intrekking of
modification de l'autorisation est adressée au point de contact. wijziging van de toelating wordt gedaan aan het aanspreekpunt.
§ 4. L'Autorité nationale de Sécurité prend une décision de suspension § 4. De Nationale Veiligheidsoverheid gaat over tot een beslissing tot
de l'autorisation dans le cas où elle estime que la violation est schorsing van de toelating indien zij van oordeel is dat de schending
d'une gravité telle qu'il convient d'interrompre l'autorisation mais van die ernst is dat de toelating stop gezet dient te worden, maar dat
que la suspension pourrait être levée suite à l'adoption de mesures mits het nemen van corrigerende maatregelen, de toelating terug kan
correctives. hervatten.
La décision de suspension indique la durée de cette suspension. Au cas In de beslissing tot schorsing wordt melding gemaakt van de termijn
van deze schorsing. Indien binnen deze opgelegde termijn niet de
où les mesures correctives nécessaires pour remédier à la violation ne nodige corrigerende maatregelen werden genomen om de schending te
sont pas prises dans ce délai imposé, l'Autorité nationale de Sécurité verhelpen, kan de Nationale Veiligheidsoverheid overgaan tot de
peut procéder au retrait de l'autorisation. intrekking van de toelating.

Art. 16.Dans le cadre du contrôle en vertu de cet arrêté, la personne

Art. 16.In het kader van het toezicht onder dit besluit is de

contrôlée est tenue de respecter les délais de réponse donnés par gecontroleerde persoon gehouden tot het respecteren van de
l'Autorité nationale de Sécurité. antwoordtermijnen die worden gegeven door de Nationale
Veiligheidsoverheid.
CHAPITRE 6. - Dispositions finales HOOFDSTUK 6. - Slotbepalingen

Art. 17.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er février 2025.

Art. 17.Dit besluit treedt in werking op 1 februari 2025.

Art. 18.Nos Ministres sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de

Art. 18.Onze Ministers zijn, ieder wat hem betreft, belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2024. Gegeven te Brussel, 20 december 2024.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
P. VAN TIGCHELT P. VAN TIGCHELT
La Ministre de la Défense, De Minister van Defensie,
L. DEDONDER L. DEDONDER
La Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
A. VERLINDEN A. VERLINDEN
^