Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 juillet 2023, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise . - Prolongation (1) | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid, betreffende het stelsel werkloosheid met bedrijfstoeslag . - Verlenging (1) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
20 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 20 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 3 juillet 2023, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2023, |
Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, | gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der |
relative au régime de chômage avec complément d'entreprise ("RCC"). - | metaalfabrikatennijverheid, betreffende het stelsel werkloosheid met |
Prolongation (1) | bedrijfstoeslag ("SWT"). - Verlenging (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire pour employés des | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden der |
fabrications métalliques; | metaalfabrikatennijverheid; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 3 juillet 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2023, gesloten |
in het Paritair Comité voor de bedienden der | |
Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, | metaalfabrikatennijverheid, betreffende het stelsel werkloosheid met |
relative au régime de chômage avec complément d'entreprise ("RCC") - | bedrijfstoeslag ("SWT") - verlenging. |
prolongation. | |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 20 decembre 2023. | Gegeven te Brussel, 20 decembre 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques | Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid |
Convention collective de travail du 3 juillet 2023 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2023 |
Régime de chômage avec complément d'entreprise ("RCC") - prolongation | Stelsel werkloosheid met bedrijfstoeslag ("SWT") - verlenging |
(Convention enregistrée le 8 août 2023 sous le numéro 181519/CO/209) | (Overeenkomst geregistreerd op 8 augustus 2023 onder het nummer 181519/CO/209) |
Article 1er.Champ d'application |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
La présente convention collective de travail est d'application aux | Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
employeurs et à leurs travailleurs occupés sous un contrat de travail | werkgevers en hun werknemers met een arbeidsovereenkomst voor |
d'employé ressortissant à la Commission paritaire pour employés des | bedienden die behoren tot het Paritair Comité voor de bedienden der |
fabrications métalliques. | metaalfabrikatennijverheid. |
Art. 2.RCC métier lourd - 60 ans après 35 ans de carrière |
Art. 2.SWT zwaar beroep - 60 jaar na 35 jaar beroepsverleden - |
professionnelle - convention au niveau de l'entreprise - article 3, § | overeenkomst op ondernemingsvlak - artikel 3, § 3 van het koninklijk |
3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 | besluit van 3 mei 2007 |
§ 1er. A partir du 1er juillet 2023, les entreprises qui souhaitent | § 1. Vanaf 1 juli 2023 moeten de ondernemingen die wensen gebruik te |
bénéficier du régime prévu par l'article 3, § 3 de l'arrêté royal du 3 | maken van het stelsel bepaald in artikel 3, § 3 van het koninklijk |
mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise | besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid |
doivent fixer un âge d'octroi de ce régime qui ne soit pas inférieur à | met bedrijfstoeslag, een leeftijd voor de toekenning van dat stelsel |
60 ans, comme prévu dans la convention collective de travail n° 143 du | vastleggen die niet lager dan 60 jaar is, zoals voorzien in de |
23 avril 2019, conclue au sein du Conseil national du Travail, fixant | collectieve arbeidsovereenkomst nr. 143 van 23 april 2019, gesloten in |
l'âge à partir duquel un régime de chômage avec complément | de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling van de leeftijd vanaf welke |
d'entreprise peut être octroyé à certains travailleurs âgés licenciés, | een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag kan worden toegekend |
ayant été occupés dans le cadre d'un métier lourd. | aan sommige oudere werknemers in een zwaar beroep die worden |
§ 2. Les conventions collectives de travail conclues au niveau de | ontslagen. § 2. De collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten op ondernemingsvlak |
l'entreprise instaurant le RCC mentionné au § 1er, doivent être à | tot invoering van het stelsel SWT vermeld in § 1, moeten van bepaalde |
durée déterminée et ne peuvent contenir aucune clause de tacite | duur zijn en mogen geen bepaling van stilzwijgende verlenging |
reconduction. | bevatten. |
Art. 3.RCC métier lourd - 60 ans après 33 ans de carrière |
Art. 3.SWT zwaar beroep - 60 jaar na 33 jaar beroepsverleden - |
professionnelle - régime sectoriel - article 3, § 1er de l'arrêté | sectorale regeling - artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit van 3 |
royal du 3 mai 2007 | |
§ 1er. En application de l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai | |
2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise et de la | mei 2007 § 1. In toepassing van artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit van 3 |
mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met | |
convention collective de travail n° 166 du 30 mai 2023, conclue au | bedrijfstoeslag en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 166 van |
sein du Conseil national du Travail, la présente convention collective | 30 mei 2023, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, heeft deze |
de travail a pour but d'octroyer, en cas de licenciement, le droit au | collectieve arbeidsovereenkomst tot doel, in geval van ontslag, het |
complément d'entreprise aux travailleurs qui, au moment où leur | recht op bedrijfstoeslag toe te kennen aan de werknemers die op het |
contrat de travail prend fin, ont 60 ans ou plus et un passé | einde van de arbeidsovereenkomst 60 jaar of ouder zijn en een |
professionnel de minimum 33 ans et ayant travaillé pendant minimum 20 | beroepsloopbaan van minstens 33 jaar hebben en minimaal 20 jaar |
ans dans un régime de nuit, comme prévu par la convention collective | gewerkt hebben in een nachtregeling zoals voorzien in de collectieve |
de travail n° 46 du 23 mars 1990. | arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990. |
§ 2. En application de l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai | § 2. In toepassing van artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit van 3 |
2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise et de la | mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met |
convention collective de travail n° 166 du 30 mai 2023, conclue au | bedrijfstoeslag en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 166 van |
sein du Conseil national du Travail, la présente convention collective | 30 mei 2023, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, heeft deze |
de travail a pour but d'octroyer, en cas de licenciement, le droit au | collectieve arbeidsovereenkomst tot doel, in geval van ontslag, het |
complément d'entreprise aux travailleurs qui, au moment où leur | recht op bedrijfstoeslag toe te kennen aan de werknemers die op het |
contrat de travail prend fin, ont 60 ans ou plus et un passé | ogenblik van het einde van hun arbeidsovereenkomst 60 jaar of ouder |
professionnel de minimum 33 ans et ont travaillé dans un métier lourd. | zijn en een beroepsloopbaan van minstens 33 jaar hebben alsook gewerkt |
hebben in een zwaar beroep. | |
Pendant ces 33 ans, il faut avoir exercé un métier lourd pendant au | Van deze 33 jaar moeten ofwel minstens 5 jaar een zwaar beroep |
moins 5 ans au cours des 10 dernières années calendrier précédant la | behelzen gelegen in de laatste 10 kalenderjaren vóór het einde van de |
fin du contrat de travail, ou au moins 7 ans pendant les 15 dernières | arbeidsovereenkomst, ofwel minstens 7 jaar een zwaar beroep gelegen in |
années calendrier précédant la fin du contrat de travail. | de laatste 15 kalenderjaren vóór het einde van de arbeidsovereenkomst. |
Pour la définition de métier lourd, il est fait référence à l'article | Voor de omschrijving van zwaar beroep wordt verwezen naar artikel 3, § |
3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage | 1 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het |
avec complément d'entreprise. | stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag. |
§ 3. Cette disposition vaut uniquement dans le cas où aucune | § 3. Deze bepaling geldt enkel voor zover er op ondernemingsvlak geen |
convention collective de travail n'a été conclue au niveau | collectieve arbeidsovereenkomst werd afgesloten die in toepassing van |
l'entreprise en application de l'article 3, § 3 de l'arrêté royal du 3 | artikel 3, § 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling |
mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise, qui | van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, in geval van |
octroierait, en cas de licenciement, le droit au complément | ontslag het recht op bedrijfstoeslag toekent aan de werknemers die op |
d'entreprise aux travailleurs qui, au moment où leur contrat de | |
travail prend fin, ont 60 ans ou plus et une carrière professionnelle | het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 60 jaar of |
de minimum 35 ans et ont travaillé dans un métier lourd. | ouder zijn en een beroepsloopbaan van minstens 35 jaar hebben alsook |
gewerkt hebben in een zwaar beroep. | |
§ 4. Le travailleur doit pouvoir justifier de 5 ans au moins | § 4. De werknemer moet minstens 5 jaar anciënniteit binnen de |
d'ancienneté au sein de l'entreprise. | onderneming kunnen aantonen. |
Art. 4.RCC 60 ans après 40 ans de carrière professionnelle - article |
Art. 4.SWT 60 jaar na 40 jaar beroepsverleden - artikel 3, § 7 van |
3, § 7 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 | het koninklijk besluit van 3 mei 2007 |
En application de l'article 3, § 7 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 | In toepassing van artikel 3, § 7 van het koninklijk besluit van 3 mei |
fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise et de la | 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag |
convention collective de travail n° 167 du 30 mai 2023, conclue au | en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 167 van 30 mei 2023, |
sein du Conseil national du Travail, la présente convention collective | gesloten in de Nationale Arbeidsraad, heeft deze collectieve |
de travail a pour but d'octroyer, en cas de licenciement, le droit au | arbeidsovereenkomst tot doel om, in geval van ontslag, het recht op |
complément d'entreprise aux travailleurs qui, au moment où leur | bedrijfstoeslag aan de werknemers te bevestigen die op het ogenblik |
contrat de travail prend fin, ont 60 ans ou plus et une carrière | van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 60 jaar of ouder zijn en |
professionnelle de minimum 40 ans. | een beroepsloopbaan van minstens 40 jaar hebben. |
Art. 5.Dispense de disponibilité adaptée |
Art. 5.Vrijstelling van aangepaste beschikbaarheid |
Op basis van een sectorale collectieve arbeidsovereenkomst | |
Sur la base d'une convention collective de travail sectorielle | "Vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid" van |
"Dispense de l'obligation de disponibilité adaptée" du 3 juillet 2023 | 3 juli 2023 gesloten in toepassing van de collectieve |
conclue en application de la convention collective de travail n° 168 | arbeidsovereenkomst nr. 168 (voor de periode van 1 juli 2023 tot 31 |
(pour la période du 1er juillet 2023 au 31 décembre 2024) du 30 mai | december 2024) van 30 mei 2023, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, |
2023, conclue au sein du Conseil national du Travail, les travailleurs | kunnen de werknemers op hun vraag vrijgesteld worden van de |
peuvent être dispensés à leur demande de l'obligation de disponibilité adaptée. | verplichting om aangepast beschikbaar te zijn. |
Art. 6.Indemnité complémentaire - Emplois de fin de carrière |
Art. 6.Aanvullende vergoeding - Landingsbanen |
L'indemnité complémentaire dans le cadre d'un régime de chômage avec | De aanvullende vergoeding in het kader van een stelsel werkloosheid |
complément d'entreprise sera calculée sur la base d'une rémunération à | met bedrijfstoeslag zal berekend worden op basis van een voltijdse |
temps plein après une diminution de carrière de 1/2 ou d'1/5ème. | wedde na een loopbaanvermindering tot 1/2 of met 1/5de. |
Art. 7.Durée |
Art. 7.Duur |
La présente convention collective de travail est conclue pour une | Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor bepaalde duur en |
durée déterminée et entre en vigueur le 1er juillet 2023 et cesse | treedt in werking op 1 juli 2023 en treedt buiten werking op 31 |
d'être en vigueur le 31 décembre 2023. | december 2023. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 décembre 2023. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 december 2023. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |