Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 novembre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, relative à l'octroi d'une augmentation salariale en exécution de l'accord sectoriel 2019-2020 | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen, betreffende de toekenning van een loonsverhoging in uitvoering van het sectorakkoord 2019-2020 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
20 DECEMBRE 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 20 DECEMBER 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 26 novembre 2019, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november |
Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, | 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de |
relative à l'octroi d'une augmentation salariale en exécution de | groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen, betreffende de toekenning |
l'accord sectoriel 2019-2020 (1) | van een loonsverhoging in uitvoering van het sectorakkoord 2019-2020 (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire pour les | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
grossistes-répartiteurs de médicaments; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de |
groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen; | |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 26 novembre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2019, |
Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, | gesloten in het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in |
relative à l'octroi d'une augmentation salariale en exécution de | geneesmiddelen, betreffende de toekenning van een loonsverhoging in |
l'accord sectoriel 2019-2020. | uitvoering van het sectorakkoord 2019-2020. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2020. | Gegeven te Brussel, 20 december 2020. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments | Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen |
Convention collective de travail du 26 novembre 2019 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2019 |
Octroi d'une augmentation salariale en exécution de l'accord sectoriel | Toekenning van een loonsverhoging in uitvoering van het sectorakkoord |
2019-2020 (Convention enregistrée le 16 janvier 2020 sous le numéro | 2019-2020 (Overeenkomst geregistreerd op 16 januari 2020 onder het |
156431/CO/321) | nummer 156431/CO/321) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective s'applique aux |
Artikel 1.Onderhavige collectieve overeenkomst is van toepassing op |
employeurs et aux travailleurs et travailleuses relevant de la | de werkgevers en de werknemers en werkneemsters van het Paritaire |
Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments (CP 321). | Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen (PC 321). |
CHAPITRE II. - Augmentation salariale | HOOFDSTUK II. - Loonsverhoging |
1. Principes | 1. Principes |
Art. 2.A partir du 1er janvier 2020, les barèmes et les salaires |
Art. 2.Vanaf 1 januari 2020 zullen de barema's en de werkelijk |
mensuels réellement payés des employés seront augmentés de 22 EUR | betaalde maandlonen van de bedienden verhoogd worden met 22 EUR bruto |
bruts par mois. | per maand. |
A partir du 1er janvier 2020, les barèmes et les salaires horaires des | Voor de arbeiders zullen vanaf 1 januari 2020 de barema's en de |
ouvriers réellement payés seront augmentés de 0,1386 EUR bruts par | werkelijk betaalde uurlonen verhoogd worden met 0,1386 EUR bruto per |
heure dans un régime de 36h40. Si l'ouvrier travaille dans un autre | uur in een regime van 36u40. Indien de arbeider werkt in een ander |
régime hebdomadaire, l'augmentation du salaire horaire sera adaptée en | weekregime zal deze verhoging van het uurloon worden aangepast aan dit |
fonction de ce régime hebdomadaire. | ander weekregime. |
Le travailleur à temps partiel aura droit à cette augmentation au | De deeltijdse werknemer krijgt een pro rata op basis van de |
prorata du taux d'occupation mentionné dans le contrat de travail. | tewerkstellingsgraad vermeld in de arbeidsovereenkomst. |
Les barèmes se trouvent en annexe de la présente convention collective | De barema's bevinden zich in bijlage aan deze collectieve |
de travail. | arbeidsovereenkomst. |
2. Prime brute unique 2019 | 2. Eénmalige bruto premie 2019 |
Art. 3.Le travailleur à temps plein qui a été en service durant toute |
Art. 3.De voltijdse werknemer die de volledige referteperiode in |
la période de référence, reçoit une prime brute unique de 200 EUR, | dienst is geweest krijgt een éénmalige bruto premie van 200 EUR, |
payable au même moment que les salaires du mois de décembre 2019. | betaalbaar samen met de lonen van de maand december 2019. |
La période de référence dure 12 mois et court du 1er décembre 2018 | De referteperiode duurt 12 maanden en loopt van 1 december 2018 tot en |
jusqu'au 30 novembre 2019 inclus. | met 30 november 2019. |
En cas de période de référence incomplète, la prime est payée au | Bij een onvolledige referteperiode, wordt een pro rata uitbetaald op |
prorata de la période en service pendant cette période de référence. | basis van de periode die de werknemer in dienst is geweest tijdens de |
Le travailleur à temps partiel aura droit à une prime proportionnelle | referteperiode. De deeltijdse werknemer krijgt een pro rata van de premie op basis van |
calculée sur la base du taux d'occupation mentionné dans le contrat de travail. | de tewerkstellingsgraad vermeld in de arbeidsovereenkomst. |
3. Intérim et étudiants | 3. Interim en studenten |
Art. 4.Les travailleurs sous contrat d'intérim occupés chez un des |
Art. 4.Werknemers met een interimcontract bij één van de werkgevers |
waarop bovenstaande bepalingen van dit sectorakkoord van toepassing | |
employeurs dans le champ d'application des dispositions ci-dessus de | is, genieten conform de wettelijke bepalingen inzake uitzendkrachten |
cet accord sectoriel, profitent conformément aux dispositions légales | van hetzelfde voordeel als de vaste werknemers, onder dezelfde |
relatives aux intérimaires, du même avantage que les travailleurs | toekenningsvoorwaarden en modaliteiten. |
fixes, dans les mêmes conditions d'octroi et modalités. | Deze bepalingen zijn niet van toepassing op werknemers onder |
Ces dispositions ne s'appliquent pas aux travailleurs sous statut | studentenstatuut (de werknemers verbonden met een arbeidsovereenkomst |
étudiant (les travailleurs liés par un contrat d'occupation | voor tewerkstelling van studenten, zoals bepaald in titel VII van de |
d'étudiants tel que défini au titre VII de la loi du 3 juillet 1978 | wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten). |
relative aux contrats de travail). | |
CHAPITRE III. - Dispositions finales | HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
|
le 26 novembre 2019. Elle est conclue pour une durée indéterminée. | Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 26 |
november 2019. Zij is gesloten voor onbepaalde tijd. | |
Elle peut être dénoncée moyennant un préavis de trois mois par chacune | Zij kan door elk van de partijen worden opgezegd mits een |
opzeggingstermijn van drie maanden gegeven bij een ter post | |
des parties signataires par lettre recommandée au président de la | aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité |
Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments | voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 décembre 2020. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 december 2020. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
Annexe à la convention collective de travail du 26 novembre 2019, | Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2019, |
conclue au sein de la Commission paritaire pour les | gesloten in het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in |
grossistes-répartiteurs de médicaments, relative à l'octroi d'une | geneesmiddelen, betreffende de toekenning van een loonsverhoging in |
augmentation salariale en exécution de l'accord sectoriel 2019-2020 | uitvoering van het sectorakkoord 2019-2020 |
Augmentation salariale | Loonsverhoging |
Barèmes des employés et des ouvriers des grossistes-répartiteurs en | Loonschalen van de bedienden en de werklieden van de |
spécialités pharmaceutiques (CP 321) | groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen (PC 321)/ |
1. Laatste aanpassing : | 1. Laatste aanpassing : |
Dernière modification : | Dernière modification : |
1 januari 2020 | 1 januari 2020 |
1er janvier 2020 | 1er janvier 2020 |
2. Aanpassing | 2. Aanpassing |
Modification | Modification |
Indexatie | Indexatie |
Indexation | Indexation |
1 juni 2019 | 1 juni 2019 |
1er juin 2019 | 1er juin 2019 |
Forfaitaire verhoging/ | Forfaitaire verhoging/ |
Augmentation forfaitaire | Augmentation forfaitaire |
Bedienden/Employés | Bedienden/Employés |
Arbeiders/Ouvriers | Arbeiders/Ouvriers |
22 EUR per maand/par mois | 22 EUR per maand/par mois |
0,1386 EUR per uur/par heure | 0,1386 EUR per uur/par heure |
3. Wekelijkse arbeidsduur : | 3. Wekelijkse arbeidsduur : |
Durée hebdomadaire du travail : | Durée hebdomadaire du travail : |
36 uren 40 | 36 uren 40 |
36 heures 40 | 36 heures 40 |
4. Nieuwe stabilisatieschijf : | 4. Nieuwe stabilisatieschijf : |
Nouvelle tranche de stabilisation : | Nouvelle tranche de stabilisation : |
104,50 - 106,60 - 108,72 | 104,50 - 106,60 - 108,72 |
5. Barema's | 5. Barema's |
Barèmes | Barèmes |
Bedienden/Employés | Bedienden/Employés |
Studenten/Etudiants (94 pct. van basisbarema/ | Studenten/Etudiants (94 pct. van basisbarema/ |
94 p.c. du barème de base) | 94 p.c. du barème de base) |
Ervaring/ | Ervaring/ |
Expérience | Expérience |
Cat. 1 | Cat. 1 |
Cat. 2 | Cat. 2 |
Cat. 3 | Cat. 3 |
Cat. 4 | Cat. 4 |
Cat. 1 | Cat. 1 |
Cat. 2 | Cat. 2 |
0 | 0 |
1774,41 | 1774,41 |
1862,14 | 1862,14 |
1667,95 | 1667,95 |
1750,41 | 1750,41 |
1 | 1 |
1774,41 | 1774,41 |
1862,14 | 1862,14 |
1667,95 | 1667,95 |
1750,41 | 1750,41 |
2 | 2 |
1774,41 | 1774,41 |
1862,14 | 1862,14 |
1667,95 | 1667,95 |
1750,41 | 1750,41 |
3 | 3 |
1774,41 | 1774,41 |
1862,14 | 1862,14 |
1667,95 | 1667,95 |
1750,41 | 1750,41 |
4 | 4 |
1787,57 | 1787,57 |
1890,85 | 1890,85 |
1680,32 | 1680,32 |
1777,40 | 1777,40 |
5 | 5 |
1800,87 | 1800,87 |
1907,53 | 1907,53 |
1971,66 | 1971,66 |
6 | 6 |
1814,83 | 1814,83 |
1916,77 | 1916,77 |
2004,96 | 2004,96 |
7 | 7 |
1828,11 | 1828,11 |
1941,58 | 1941,58 |
2038,04 | 2038,04 |
2126,95 | 2126,95 |
8 | 8 |
1841,45 | 1841,45 |
1967,48 | 1967,48 |
2071,54 | 2071,54 |
2171,04 | 2171,04 |
9 | 9 |
1854,67 | 1854,67 |
1993,17 | 1993,17 |
2104,78 | 2104,78 |
2215,14 | 2215,14 |
10 | 10 |
1867,76 | 1867,76 |
2018,21 | 2018,21 |
2137,77 | 2137,77 |
2259,14 | 2259,14 |
11 | 11 |
1882,11 | 1882,11 |
2043,57 | 2043,57 |
2171,04 | 2171,04 |
2303,15 | 2303,15 |
12 | 12 |
1897,25 | 1897,25 |
2068,70 | 2068,70 |
2204,09 | 2204,09 |
2347,24 | 2347,24 |
13 | 13 |
1907,53 | 1907,53 |
2094,26 | 2094,26 |
2237,80 | 2237,80 |
2391,11 | 2391,11 |
14 | 14 |
1907,53 | 1907,53 |
2119,91 | 2119,91 |
2270,88 | 2270,88 |
2435,34 | 2435,34 |
15 | 15 |
1907,53 | 1907,53 |
2145,05 | 2145,05 |
2304,08 | 2304,08 |
2479,46 | 2479,46 |
16 | 16 |
1917,64 | 1917,64 |
2170,61 | 2170,61 |
2337,21 | 2337,21 |
2523,28 | 2523,28 |
17 | 17 |
1929,62 | 1929,62 |
2195,75 | 2195,75 |
2370,34 | 2370,34 |
2567,45 | 2567,45 |
18 | 18 |
1941,56 | 1941,56 |
2214,67 | 2214,67 |
2395,55 | 2395,55 |
2600,54 | 2600,54 |
19 | 19 |
1941,56 | 1941,56 |
2214,67 | 2214,67 |
2420,32 | 2420,32 |
2633,53 | 2633,53 |
20 | 20 |
1951,32 | 1951,32 |
2229,30 | 2229,30 |
2445,74 | 2445,74 |
2666,81 | 2666,81 |
21 | 21 |
1951,32 | 1951,32 |
2229,30 | 2229,30 |
2445,74 | 2445,74 |
2699,91 | 2699,91 |
22 | 22 |
1961,29 | 1961,29 |
2243,91 | 2243,91 |
2465,58 | 2465,58 |
2732,99 | 2732,99 |
23 | 23 |
1961,29 | 1961,29 |
2243,91 | 2243,91 |
2465,58 | 2465,58 |
2732,99 | 2732,99 |
24 | 24 |
1971,23 | 1971,23 |
2258,53 | 2258,53 |
2485,35 | 2485,35 |
2757,70 | 2757,70 |
25 | 25 |
1971,23 | 1971,23 |
2258,53 | 2258,53 |
2485,35 | 2485,35 |
2757,70 | 2757,70 |
26 | 26 |
1981,17 | 1981,17 |
2258,53 | 2258,53 |
2505,26 | 2505,26 |
2782,17 | 2782,17 |
27 | 27 |
1981,17 | 1981,17 |
2258,53 | 2258,53 |
2505,26 | 2505,26 |
2782,17 | 2782,17 |
28 en volg./ | 28 en volg./ |
28 et sv. | 28 et sv. |
1991,10 | 1991,10 |
2287,83 | 2287,83 |
2525,17 | 2525,17 |
2815,38 | 2815,38 |
Arbeiders/Ouvriers | Arbeiders/Ouvriers |
Ervaring/Expérience | Ervaring/Expérience |
Cat. 1 | Cat. 1 |
Cat. 2 | Cat. 2 |
Cat. 3 | Cat. 3 |
Cat. 4 | Cat. 4 |
0-5 jaar/ans | 0-5 jaar/ans |
12,4118 | 12,4118 |
12,5294 | 12,5294 |
12,6469 | 12,6469 |
12,9994 | 12,9994 |
6-10 jaar/ans | 6-10 jaar/ans |
12,4707 | 12,4707 |
12,5879 | 12,5879 |
12,7055 | 12,7055 |
13,0582 | 13,0582 |
10-15 jaar/ans | 10-15 jaar/ans |
12,5294 | 12,5294 |
12,6469 | 12,6469 |
12,7645 | 12,7645 |
13,1170 | 13,1170 |
> 15 jaar/ans | > 15 jaar/ans |
12,5859 | 12,5859 |
12,7033 | 12,7033 |
12,8209 | 12,8209 |
13,1734 | 13,1734 |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 décembre 2020. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 december 2020. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |