Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/12/2019
← Retour vers "Arrêté royal relatif à l'attribution d'un subside de 468.000 € pour le fonctionnement de l'Exécutif des Musulmans de Belgique "
Arrêté royal relatif à l'attribution d'un subside de 468.000 € pour le fonctionnement de l'Exécutif des Musulmans de Belgique Koninklijk besluit tot toekenning van een subsidie van 468.000 € voor de werking van het Executief van de Moslims van België
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
20 DECEMBRE 2019. - Arrêté royal relatif à l'attribution d'un subside 20 DECEMBER 2019. - Koninklijk besluit tot toekenning van een subsidie
de 468.000 € pour le fonctionnement de l'Exécutif des Musulmans de van 468.000 € voor de werking van het Executief van de Moslims van
Belgique België
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 4 mars 1870 sur le temporel des cultes, notamment Gelet op de wet van 4 maart 1870 op de temporaliën van de erediensten,
l'article 19bis, y inséré par la loi du 19 juillet 1974, et modifié inzonderheid op artikel 19bis, ingevoegd bij de wet van 19 juli 1974,
par les lois des 17 avril 1985, 18 juillet 1991 et 10 mars 1999; en gewijzigd bij de wetten van 17 april 1985, 18 juli 1991 en 10 maart
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la 1999; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting
comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; en van comptabiliteit van de Federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124;
Vu la loi de Finances du 21 décembre 2018 pour l'année budgétaire 2019 (1); Gelet op de Financiewet van 21 december 2018 voor het begrotingsjaar
Vu la loi du 29 juillet 2019 ouvrant des crédits provisoires pour les 2019 (1); Gelet op de wet van 29 juli 2019 tot opening van voorlopige kredieten
mois d'août, septembre et octobre 2019; voor de maanden augustus, september en oktober 2019;
Vu la loi du 31 octobre 2019 ouvrant des crédits provisoires pour les Gelet op de wet van 31 oktober 2019 tot opening van voorlopige
mois de novembre et décembre 2019 (1); kredieten voor de maanden november en december 2019 (1);
Vu l'arrêté royal du 14 mai 2019 relatif à l'attribution d'un subside Gelet op het koninklijk besluit van 14 mei 2019 tot toekenning van een
de 468.000 € pour le fonctionnement de l'Exécutif des Musulmans de subsidie van 468.000 € voor de werking van het Executief van de
Belgique; Moslims van België;
Vu le budget de l'Exécutif des Musulmans de Belgique pour l'exercice Gelet op de begroting van het Executief van de Moslims van België voor
2019 sur un montant de 468.000 €; het dienstjaar 2019 op een bedrag van 468.000 €;
Considérant que L'Exécutif des Musulmans de Belgique, est Overwegende dat het Executief van de Moslims van België hoofdzakelijk
principalement subventionné par le SPF Justice, il a l'obligation de gesubsidieerd wordt door de FOD Justitie, het ertoe verplicht is de
respecter la législation sur les marchés publics; wetgeving inzake overheidsopdrachten na te leven;
Considérant que toute subvention non justifiée fera l'objet d'un Overwegende dat elke niet-verantwoorde subsidie moet worden
remboursement. terugbetaald.
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 2 décembre 2019; Gelet op het advies van de inspectie van Financiën, gegeven op 2 december 2019;
Sur la proposition du ministre de la Justice, Op de voordracht van de minister van Justitie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 2 de l'arrêté royal du 14 mai 2019 relatif à

Artikel 1.Artikel 2 van het koninklijk besluit van 14 mei 2019 tot

l'attribution d'un subside de 468.000 € pour le fonctionnement de toekenning van een subsidie van 468.000 € voor de werking van het
l'Exécutif des Musulmans de Belgique est remplacé par la disposition Executief van de Moslims van België wordt vervangen door de volgende
suivante : bepaling:
«

Art. 2.Cette somme est attribuée suivant les modalités suivantes :

«

Art. 2.Dit bedrag wordt toegekend als volgt :

- Frais de fonctionnement : . . . . . 180.500 €; - Werkingskosten : . . . . . 180.500 €;
- Traitement et charges sociales : . . . . . 65.000 €; - Wedde en sociale lasten : . . . . . 65.000 €;
- Loyers et charges locatives : . . . . . 136.000 €; - Huur en huurlasten : . . . . . 136.000 €;
- Frais de téléphone et de communication : . . . . . 12.000 €; - Telefoonkosten en communicatie : . . . . . 12.000 €;
- Frais de comptabilité et assistance juridique : . . . . . 14.500 €; - Boekhoudkundige kosten en juridische bijstand : . . . . . 14.500 €;
- Frais de déplacements et jetons de présence : . . . . . 30.000 €; - Verplaatsingskosten en presentiegeld : . . . . . 30.000 €;
- Frais extraordinaires : . . . . . 30.000 € ». - Buitengewone kosten : . . . . . 30.000 € ».

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2019.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2019.

Art. 3.Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé

Art. 3.De minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering

de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2019. Gegeven te Brussel, 20 december 2019.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
K. GEENS K. GEENS
^