Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/12/2018
← Retour vers "Arrêté royal déterminant le périmètre du stade du RRC Longlier en matière de sécurité lors des matches de football "
Arrêté royal déterminant le périmètre du stade du RRC Longlier en matière de sécurité lors des matches de football Koninklijk besluit tot bepaling van de perimeter van het stadion RRC Longlier inzake de veiligheid bij voetbalwedstrijden
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 20 DECEMBRE 2018. - Arrêté royal déterminant le périmètre du stade du RRC Longlier en matière de sécurité lors des matches de football PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 20 DECEMBER 2018. - Koninklijk besluit tot bepaling van de perimeter van het stadion RRC Longlier inzake de veiligheid bij voetbalwedstrijden FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij
de football, modifiée par la loi du 10 mars 2003, la loi du 27 voetbalwedstrijden, gewijzigd bij wet van 10 maart 2003, bij wet van
décembre 2004, la loi du 25 avril 2007, la loi du 14 avril 2011, la 27 december 2004, bij wet van 25 april 2007, bij wet van 14 april
loi du 27 juin 2016, la loi du 21 juillet 2016 et la loi du 3 juin 2011, bij wet van 27 juni 2016, bij wet van 21 juli 2016 en bij wet
2018, vu notamment l'article 2, 9°, inséré par la loi du 10 mars 2003; van 3 juni 2018, inzonderheid gelet op artikel 2, 9°, ingevoegd bij de wet van 10 maart 2003;
Sur la proposition de notre Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, Op de voordracht van Onze Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par «

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder «

périmètre », le périmètre tel que visé à l'article 2, 9°, de la loi du perimeter », de perimeter zoals bedoeld in artikel 2, 9° van de wet
21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches de football, van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden,
modifiée par la loi du 10 mars 2003, la loi du 27 décembre 2004, la gewijzigd bij wet van 10 maart 2003, bij wet van 27 december 2004, bij
loi du 25 avril 2007, la loi du 14 avril 2011, la loi du 27 juin 2016, wet van 25 april 2007, bij wet van 14 april 2011, bij wet van 27 juni
la loi du 21 juillet 2016 et la loi du 3 juin 2018, inséré par la loi 2016, bij wet van 21 juli 2016 en bij wet van 3 juni 2018, ingevoegd
du 10 mars 2003. bij de wet van 10 maart 2003.

Art. 2.Voor het stadion RRC Longlier, gelegen aan route des hes te

Art. 2.Pour le stade du RRC Longlier situé route des Hes à 6840

6840 Longlier, wordt de perimeter in wijzerzin afgebakend door: vanaf
Longlier, le périmètre est délimité dans le sens horlogique par : à
partir du croisement entre la route de la Maladrie et la ligne de de kruising tussen de route de la Maladrie en de spoorlijn (die de
chemin de fer (desservant le zoning de Molinfaing), la ligne de chemin zone Molinfaing bedient), de spoorlijn (die de zone Molinfaing
de fer (desservant le zoning de Molinfaing) jusqu'au croisement avec bedient) tot aan de kruising met de allée du Centre Ardenne, de allée
l'allée du Centre Ardenne, l'allée du Centre Ardenne jusqu'au du Centre Ardenne tot aan het rondpunt van Molinfaing. Vanaf het
rond-point de Molinfaing. A partir du rond-point de Molinfaing, la
chaussée de Bastogne (N85) jusqu'au jusqu'au croisement avec la rue rondpunt van Molinfaing, de chaussée de Bastogne (N85) tot aan de
Les Huzes, la rue Les Huzes jusqu'au croisement avec la route des Hes, kruising met de rue Les Huzes, de rue Les Huzes tot aan de kruising
la route des Hes jusqu'au croisement avec la route de la Maladrie, la met de route des Hes, de route des Hes tot aan de kruising met de
route de la Maladrie jusqu'à son croisement avec la ligne de chemin de route de la Maladrie, de route de la Maladrie tot aan de kruising met
fer. de spoorlijn.
Tous les croisements du périmètre susmentionné avec les autres voies Alle kruispunten van de bovenvermelde perimeter met andere openbare en
publiques et privées sont compris dans ce périmètre. private wegen zijn begrepen in deze perimeter.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Notre Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur est chargé de

Art. 4.Onze Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken is belast

l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2018. Gegeven te Brussel, 20 december 2018.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken,
P. DE CREM P. DE CREM
^