← Retour vers "Arrêté royal déterminant le périmètre du stade G. Briffart en matière de sécurité lors des matches de football "
Arrêté royal déterminant le périmètre du stade G. Briffart en matière de sécurité lors des matches de football | Koninklijk besluit tot bepaling van de perimeter van het stadion G. Briffart inzake de veiligheid bij voetbalwedstrijden |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 20 DECEMBRE 2018. - Arrêté royal déterminant le périmètre du stade G. Briffart en matière de sécurité lors des matches de football PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 20 DECEMBER 2018. - Koninklijk besluit tot bepaling van de perimeter van het stadion G. Briffart inzake de veiligheid bij voetbalwedstrijden FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches | Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij |
de football, modifiée par la loi du 10 mars 2003, la loi du 27 | voetbalwedstrijden, gewijzigd bij wet van 10 maart 2003, bij wet van |
décembre 2004, la loi du 25 avril 2007, la loi du 14 avril 2011, la | 27 december 2004, bij wet van 25 april 2007, bij wet van 14 april |
loi du 27 juin 2016, la loi du 21 juillet 2016 et la loi du 3 juin | 2011, bij wet van 27 juni 2016, bij wet van 21 juli 2016 en bij wet |
2018, vu notamment l'article 2, 9°, inséré par la loi du 10 mars 2003; | van 3 juni 2018, inzonderheid gelet op artikel 2, 9°, ingevoegd bij wet van 10 maart 2003; |
Sur la proposition de notre Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, | Op de voordracht van Onze Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par « |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder « |
périmètre », le périmètre tel que visé à l'article 2, 9°, de la loi du | perimeter », de perimeter zoals bedoeld in artikel 2, 9° van de wet |
21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches de football, | van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden, |
modifiée par la loi du 10 mars 2003, la loi du 27 décembre 2004, la | gewijzigd bij wet van 10 maart 2003, bij wet van 27 december 2004, bij |
loi du 25 avril 2007, la loi du 14 avril 2011, la loi du 27 juin 2016, | wet van 25 april 2007, bij wet van 14 april 2011, bij wet van 27 juni |
la loi du 21 juillet 2016 et la loi du 3 juin 2018, inséré par la loi | 2016, bij wet van 21 juli 2016 en bij wet van 3 juni 2018, ingevoegd |
du 10 mars 2003. | bij wet van 10 maart 2003. |
Art. 2.Voor het stadion G. Briffart, gelegen aan de rue de Launoy in |
|
Art. 2.Pour le stade G. Briffart, sis rue de Launoy à 6769 |
6769 Meix-devant-Virton, wordt de perimeter in wijzerzin afgebakend |
Meix-devant-Virton, le périmètre est délimité dans le sens horlogique | |
par : le croisement entre la rue Quartier Camille Naisse et la rue du | door: het kruispunt tussen de rue Quartier Camille Naisse en de rue du |
Launoy, la rue du Launoy jusqu'au croisement avec la rue Eaubruchet, | Launoy, de rue du Launoy tot aan het kruispunt met de rue Eaubruchet, |
la rue Eaubruchet jusqu'au croisement avec la rue des Vieux Sarts, la | de rue Eaubruchet tot aan het kruispunt met de rue des Vieux Sarts, de |
rue des Vieux Sarts jusqu'au croisement avec la rue Firmin Lepage, la | rue des Vieux Sarts tot aan het kruispunt met de rue Firmin Lepage, de |
rue Firmin Lepage jusqu'au croisement avec la rue Cholette, la rue | rue Firmin Lepage tot aan het kruispunt met de rue Cholette, de rue |
Cholette jusqu'au croisement avec la rue de Launoy, la rue de Launoy | Cholette tot aan het kruispunt met de rue de Launoy, de rue de Launoy |
jusqu'au pont de chemin de fer, le tronçon du chemin de fer entre la | tot aan de spoorwegbrug, het spoorwegvak tussen de rue de Launoy en de |
rue de Launoy et la rue Quartier Camille Naisse, la rue Camille Naisse | rue Quartier Camille Naisse, de rue Camille Naisse tot aan het |
jusqu'au croisement avec la rue du Launoy. | kruispunt met de rue du Launoy. |
Tous les croisements du périmètre susmentionné avec les autres voies | Alle kruispunten van de bovenvermelde perimeter met andere openbare en |
publiques et privées sont compris dans ce périmètre. | private wegen zijn begrepen in deze perimeter. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Notre Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur est chargé de |
Art. 4.Onze Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken is belast |
l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2018. | Gegeven te Brussel, 20 december 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, | De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, |
P. DE CREM | P. DE CREM |