Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/12/2016
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 janvier 2016, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité, relative à la formation syndicale "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 janvier 2016, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité, relative à la formation syndicale Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 januari 2016, gesloten in het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende de syndicale vorming
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
20 DECEMBRE 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 20 DECEMBER 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 14 janvier 2016, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 januari
Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle 2016, gesloten in het Paritair Comité voor de diensten en organismen
technique et d'évaluation de la conformité, relative à la formation voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende de
syndicale (1) syndicale vorming (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire pour les services et les 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diensten en
organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité; organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 14 janvier 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 14 januari 2016,
Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle gesloten in het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor
technique et d'évaluation de la conformité, relative à la formation technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende de
syndicale. syndicale vorming.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2016. Gegeven te Brussel, 20 december 2016.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische
technique et d'évaluation de la conformité controles en gelijkvormigheidstoetsing
Convention collective de travail du 14 janvier 2016 Collectieve arbeidsovereenkomst van 14 januari 2016
Formation syndicale (Convention enregistrée le 6 avril 2016 sous le Syndicale vorming (Overeenkomst geregistreerd op 6 april 2016 onder het nummer
numéro 132538/CO/219) 132538/CO/219)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et travailleurs avec un contrat de travail d'employé de werkgevers en de werknemers met een arbeidsovereenkomst voor
des entreprises qui ressortissent à la Commission paritaire pour les bedienden van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair
services et les organismes de contrôle technique et d'évaluation de la Comité voor de diensten en organismen voor technische controles en
conformité. gelijkvormigheidstoetsing.
Par "travailleurs", il convient d'entendre : les travailleurs de sexe Onder "werknemers" worden verstaan : de mannelijke en vrouwelijke
masculin et féminin. werknemers.

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in

application de l'article 4 de l'accord social relatif à l'accord uitvoering van artikel 4 van het sociaal akkoord betreffende het
national 2015-2016, conclu le 25 juin 2015 et déposé au Greffe le 30 nationaal akkoord 2015-2016, gesloten op 25 juni 2015 en neergelegd
juin 2015. ter Griffie op 30 juni 2015.

Art. 3.Le fonds de formation syndicale, instauré par les conventions

Art. 3.Het fonds voor vakbondsopleiding, ingesteld bij collectieve

collectives de travail du 29 janvier 1985 et du 17 juillet 1986, avec arbeidsovereenkomsten van 29 januari 1985 en 17 juli 1986 met
numéros d'enregistrement respectifs 12094/CO/219 en 16563/CO/219, est respectievelijke registratienummers 12094/CO/219 en 16563/CO/219,
maintenu pour les années 2015 et 2016. wordt behouden voor de jaren 2015 en 2016.
Le montant de la cotisation annuelle est de 0,40 p.c. de 75 p.c. de la Het bedrag van de jaarlijkse bijdrage is gelijk aan 0,40 pct. van 75
masse salariale des travailleurs avec un contrat de travail d'employé. pct. van de loonmassa van de werknemers met een arbeidsovereenkomst voor bedienden.

Art. 4.La présente convention collective de travail est conclue pour

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor

une durée déterminée du 1er janvier 2015 au 31 décembre 2016. bepaalde tijd van 1 januari 2015 tot 31 december 2016.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 décembre 2016. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 december
Le Ministre de l'Emploi, 2016. De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^