Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/12/2016
← Retour vers "Arrêté royal portant répartition partielle du crédit provisionnel inscrit au programme 14-53-5 du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016 et destinés à la compensation salariale et au remboursement aux départements d'origine des indemnités et des coûts afférents au déploiement et au fonctionnement de membres de la Police Fédérale, de représentants de la Magistrature et de membres du personnel de la Justice, des Affaires Etrangères, des Finances, de militaires et d'autres instances publiques chargés de missions à l'étranger "
Arrêté royal portant répartition partielle du crédit provisionnel inscrit au programme 14-53-5 du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016 et destinés à la compensation salariale et au remboursement aux départements d'origine des indemnités et des coûts afférents au déploiement et au fonctionnement de membres de la Police Fédérale, de représentants de la Magistrature et de membres du personnel de la Justice, des Affaires Etrangères, des Finances, de militaires et d'autres instances publiques chargés de missions à l'étranger Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke verdeling van het provisioneel krediet ingeschreven op het programma 14-53-5 van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 en bestemd voor de looncompensatie en de terugbetaling van vergoedingen en van kosten verbonden aan de ontplooiing en het functioneren van leden van de Federale Politie, van vertegenwoordigers van de Magistratuur en van personeelsleden van Justitie, van Buitenlandse Zaken, van Financiën, van militairen en andere overheidsdiensten belast met zendingen in het buitenland
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT ONTWIKKELINGSSAMENWERKING
20 DECEMBRE 2016. - Arrêté royal portant répartition partielle du 20 DECEMBER 2016. - Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke
crédit provisionnel inscrit au programme 14-53-5 du budget général des verdeling van het provisioneel krediet ingeschreven op het programma
dépenses pour l'année budgétaire 2016 et destinés à la compensation salariale et au remboursement aux départements d'origine des indemnités et des coûts afférents au déploiement et au fonctionnement de membres de la Police Fédérale, de représentants de la Magistrature et de membres du personnel de la Justice, des Affaires Etrangères, des Finances, de militaires et d'autres instances publiques chargés de missions à l'étranger PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. 14-53-5 van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 en bestemd voor de looncompensatie en de terugbetaling van vergoedingen en van kosten verbonden aan de ontplooiing en het functioneren van leden van de Federale Politie, van vertegenwoordigers van de Magistratuur en van personeelsleden van Justitie, van Buitenlandse Zaken, van Financiën, van militairen en andere overheidsdiensten belast met zendingen in het buitenland FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene
pour l'année budgétaire 2016, notamment la section 14 - Service public uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, inzonderheid sektie 14
fédéral Affaires Etrangères - Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken,
Considérant qu'un crédit provisionnel de 7.575.000 (sept millions cinq Overwegende dat op het programma 14-53-5 van de algemene
cent septante-cinq mille) euros en engagement et de 6.304.000 (six uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 een provisioneel
millions trois cent quatre mille) euros en liquidation destiné à krediet is ingeschreven ten belope van 7.575.000 (zeven miljoen
couvrir la compensation salariale et le remboursement aux départements vijfhonderd en vijfenzeventigduizend) euro in vastlegging en 6.304.000
d'origine des indemnités et des coûts afférents au déploiement et au (zes miljoen driehonderd en vierduizend) euro in vereffening, om aan
fonctionnement de membres de la Police Fédérale, de représentants de de departementen van oorsprong de looncompensatie en de terugbetaling
la Magistrature et de membres du personnel de la Justice, des Affaires van vergoedingen en van kosten verbonden aan de ontplooiing en het
Etrangères, de la Défense, des Finances et d'autres instances functioneren van leden van de Federale Politie, van personeelsleden
publiques chargés de missions à l'étranger, sont inscrits au programme van Justitie, van Buitenlandse Zaken, van Defensie, van Financiën en
14-53-5 du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016; andere overheidsdiensten belast met zendingen in het buitenland, te dekken;
Vu les avis favorables de l'Inspection des Finances donnés le 5 Gelet op de gunstige adviezen van de Inspectie van Financiën gegeven
septembre, 18 novembre et 23 novembre 2016; op 5 september, 18 november en 23 november 2016;
Vu l'accord de la Ministre du Budget donné le 5 décembre 2016; Gelet op het akkoord gegeven door de Minister van Begroting op 5
Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des december 2016 ; Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van
Affaires étrangères et de Notre Ministre du Budget, Buitenlandse Zaken en Onze Minister van Begroting,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Un montant de 94.000 (nonante-quatre mille) euros est

Artikel 1.Een bedrag van 94.000 (vierennegentigduizend) euro wordt

prélevé du crédit provisionnel inscrit en engagement et en liquidation afgenomen van het provisioneel krediet ingeschreven in vastlegging en
au programme 14-53-5 sous l'allocation de base 53/51.01.00.01, du in vereffening op het programma 14-53-5 onder de basisallocatie
53/51.01.00.01 van de algemene uitgavenbegroting voor het
budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016 et est begrotingsjaar 2016 en wordt verdeeld overeenkomstig de bijgevoegde tabel.
réparti conformément au tableau ci-annexé.

Art. 2.De in de tabel vermelde bedragen worden gevoegd bij de

Art. 2.Les montants figurant dans ce tableau sont rattachés aux

kredieten welke onder de betrokken programma's en basisallocaties zijn
crédits prévus pour l'année budgétaire 2016 aux programmes et uitgetrokken voor het begrotingsjaar 2016
allocations de base concernés.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires

Art. 4.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken,

étrangères et Notre Ministre du Budget sont chargés, chacun en ce qui en Onze Minister van Begroting zijn, ieder wat hem betreft, belast met
le concerne, de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2016. Gedaan te Brussel, 20 december 2016.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères et De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse en Europese
Européennes, Zaken,
D. REYNDERS D. REYNDERS
La Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
Mme S. WILMES Mevr. S. WILMES
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 20 décembre 2016. Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 20 december 2016.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères et De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse en Europese
Européennes, Zaken,
D. REYNDERS D. REYNDERS
La Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
Mme S. WILMES Mevr. S. WILMES
^