Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/12/2012
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 1er septembre 2011, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la fabrication et du commerce de sacs en jute ou en matériaux de remplacement, relative au crédit-temps "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 1er septembre 2011, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la fabrication et du commerce de sacs en jute ou en matériaux de remplacement, relative au crédit-temps Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 september 2011, gesloten in het Paritair Subcomité voor het vervaardigen van en de handel in zakken in jute of in vervangingsmaterialen, betreffende het tijdskrediet
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
20 DECEMBRE 2012. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 20 DECEMBER 2012. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 1er septembre 2011, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 september
Sous-commission paritaire de la fabrication et du commerce de sacs en 2011, gesloten in het Paritair Subcomité voor het vervaardigen van en
jute ou en matériaux de remplacement, relative au crédit-temps (1) de handel in zakken in jute of in vervangingsmaterialen, betreffende
het tijdskrediet (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire de la fabrication et du Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het vervaardigen
commerce de sacs en jute ou en matériaux de remplacement; van en de handel in zakken in jute of in vervangingsmaterialen;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 1er septembre 2011, reprise en annexe, conclue au sein de overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 1 september 2011,
la Sous-commission paritaire de la fabrication et du commerce de sacs gesloten in het Paritair Subcomité voor het vervaardigen van en de
en jute ou en matériaux de remplacement, relative au crédit-temps. handel in zakken in jute of in vervangingsmaterialen, betreffende het

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

tijdskrediet.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2012. Gegeven te Brussel, 20 december 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire de la fabrication et du commerce de sacs en Paritair Subcomité voor het vervaardigen van en de handel in zakken in
jute ou en matériaux de remplacement jute of in vervangingsmaterialen
Convention collective de travail du 1er septembre 2011 Collectieve arbeidsovereenkomst van 1 september 2011
Crédit-temps (Convention enregistrée le 6 octobre 2011 sous le numéro Tijdskrediet (Overeenkomst geregistreerd op 6 oktober 2011 onder het
106190/CO/120.03) nummer 106190/CO/120.03)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières, appelés ci-après de werkgevers en op de arbeiders en arbeidsters, hierna "werknemers"
"travailleurs", des entreprises qui ressortissent à la Sous-commission genoemd, van de ondernemingen die onder het Paritair Subcomité voor
paritaire de la fabrication et du commerce de sacs en jute ou en het vervaardigen van en de handel in zakken in jute of in
vervangingsmaterialen ressorteren.

Art. 2.Met ingang van 1 januari 2007 wordt in de sector voor het

matériaux de remplacement. vervaardigen van en de handel in zakken in jute of in

Art. 2.A partir du 1er janvier 2007, la convention collective de

vervangingsmaterialen de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis van
travail n° 77bis du 14 février 2001, conclue au sein du Conseil 14 februari 2001, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering
national du travail, instaurant un système de crédit-temps, de van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering
diminution de carrière et de réduction des prestations de travail à van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking, ingevoerd,
mi-temps, modifiée par les conventions collectives de travail n° 77ter gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 77ter van 11
du 11 juillet 2002 et n° 77quater du 30 mars 2007, est appliquée dans juli 2002 en nr. 77quater van 30 maart 2007.
le secteur de la fabrication et du commerce de sacs en jute ou en
matériaux de remplacement.

Art. 3.En exécution de l'article 3, § 2 de la convention collective

Art. 3.In uitvoering van artikel 3, § 2 van de collectieve

de travail n° 77bis, la durée de l'exercice du droit au crédit-temps arbeidsovereenkomst nr. 77bis wordt de duur van uitoefening van het
est portée de 1 an à 5 ans sur l'ensemble de la carrière. recht op tijdskrediet van 1 jaar op 5 jaar gebracht over de gehele
En exécution de l'article 15, § 7 de la convention collective de loopbaan. In uitvoering van artikel 15, § 7 van de collectieve
travail n° 77bis, les parties conviennent d'augmenter le seuil de 5 arbeidsovereenkomst nr. 77bis komen de partijen overeen de drempel van
p.c. dont il est question à l'article 15, § 1er à 100 p.c. 5 pct., waarvan sprake in artikel 15, § 1 te verhogen tot 100 pct.
Les travailleurs âgés de 50 ans ou plus ne sont pas pris en compte De werknemers die de leeftijd van 50 jaar of ouder hebben bereikt
pour la détermination des 100 p.c. et disposent donc d'un droit sans worden niet meegerekend voor de bepaling van de 100 pct. en beschikken
réserve pour la prise d'un crédit-temps. dus over een onbeperkt recht op het nemen van tijdskrediet.
Le seuil de 100 p.c. ne constitue aucun obstacle pour les 50 ans et Deze drempel van 100 pct. vormt geen beletsel voor de 50 plussers om
plus de pouvoir faire appel à l'article 9, § 1er, de la convention een beroep te doen op artikel 9, § 1, van de collectieve
collective de travail n° 77bis du Conseil national du travail. arbeidsovereenkomst nr. 77bis van de Nationale Arbeidsraad.

Art. 4.Les parties conviennent, en ce qui concerne le nouveau régime

Art. 4.De partijen komen overeen om met betrekking tot het nieuwe

de primes d'encouragement flamandes qui entre en vigueur à partir du 1er stelsel van de Vlaamse aanmoedigingspremies dat voorzien wordt met
janvier 2005, d'appliquer la mesure relative au crédit de soin, la ingang van 1 januari 2005, de maatregel van het zorgkrediet, de
mesure pour les entreprises en difficultés ou en restructuration, maatregel voor de ondernemingen in moeilijkheden of in
ainsi que la mesure relative au crédit de formation. herstructurering evenals de maatregel inzake opleidingskrediet toe te

Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur

passen.

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 2011 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2012. januari 2011 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2012.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 décembre 2012. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 december
La Ministre de l'Emploi, 2012. De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
^