Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/12/2012
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 35 de l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant l'article 35 de l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités Koninklijk besluit tot wijziging van de artikel 35 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
20 DECEMBRE 2012. - Arrêté royal modifiant l'article 35 de l'annexe de 20 DECEMBER 2012. - Koninklijk besluit tot wijziging van de artikel 35
l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot
prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen
inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
et indemnités uitkeringen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995,
décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus
2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2, 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en
modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril 27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995,
bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet
1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997, et par la loi du 10 août van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001;
2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
obligatoire soins de santé et indemnités; verzorging en uitkeringen;
Vu la proposition du Conseil technique des implants du 14 juillet Gelet op het voorstel van de Technische Raad voor Implantaten van 14
2011; juli 2011;
Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux, donné le 14 juillet 2011; Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle, gegeven op 14 juli 2011;
Vu la décision de la Commission de convention fournisseurs Gelet op de beslissing van de Overeenkomstencommissie verstrekkers van
d'implants-organismes assureurs du 14 juillet 2011; implantaten-verzekeringsinstellingen van 14 juli 2011;
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 2 mars 2012; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 2 maart 2012;
Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
national d'assurance maladie-invalidité du 5 mars 2012; invaliditeitsverzekering van 5 maart 2012;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 septembre 2012; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3 september 2012;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 17 octobre 2012; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 17 oktober 2012;
Vu l'avis 52.321/2 du Conseil d'Etat, donné le 26 novembre 2012, en Gelet op het advies 52.321/2 van de Raad van State, gegeven op 26
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois november 2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
coordonnées sur le Conseil d'Etat; de gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 35, § 1er, intitulé « A. ORTHOPEDIE ET

Artikel 1.In artikel 35, § 1, opschrift « A. ORTHOPEDIE EN

TRAUMATOLOGIE », intitulé « Catégorie 2 », intitulé « TRAUMATOLOGIE ET TRAUMATOLOGIE », opschrift « Categorie 2 », opschrift « TRAUMATOLOGIE
OSTEOSYNTHESE : » de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 EN OSTEOSYNTHESE : » van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14
établissant la nomenclature des prestations de santé en matière september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de
d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, inséré par geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen, ingevoegd bij het koninklijk
l'arrêté royal du 24 août 1994 et modifié en dernier lieu par l'arrêté besluit van 24 augustus 1994 en laatstelijk gewijzigd bij het
royal du 18 octobre 2012, le libellé de la prestation 737214 737225 koninklijk besluit van 18 oktober 2012, wordt de omschrijving van de
est remplacé par le libellé suivant : verstrekking 737214 737225 vervangen door de volgende omschrijving :
« Plaque d'ostéosynthèse péri-articulaire préformée, ne permettant pas « Voorgevormde peri-articulaire osteosyntheseplaat die geen
un verrouillage avec stabilité angulaire, conçue pour une utilisation hoekstabiele vergrendeling toelaat, bestemd voor gebruik op het niveau
au niveau de la fibula distale . . . . . U 400 ». van de distale fibula . . . . . U 400 ».

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses

Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zakenis belast met de

attributionsest chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2012. Gegeven te Brussel, 20 december 2012
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^