Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/12/2007
← Retour vers "Arrêté royal portant réforme de la carrière particulière de certains agents du niveau A au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement "
Arrêté royal portant réforme de la carrière particulière de certains agents du niveau A au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement Koninklijk besluit houdende hervorming van de bijzondere loopbaan van sommige ambtenaren van het niveau A bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
20 DECEMBRE 2007. - Arrêté royal portant réforme de la carrière 20 DECEMBER 2007. - Koninklijk besluit houdende hervorming van de
particulière de certains agents du niveau A au Service public fédéral bijzondere loopbaan van sommige ambtenaren van het niveau A bij de
Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de
Voedselketen en Leefmilieu
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet;
Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant statut des agents de Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het
l'Etat, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 4 août 2004; statuut van het Rijkspersoneel, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 augustus 2004;
Vu l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant les échelles de traitement Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot vaststelling van
des grades communs à plusieurs services publics fédéraux, modifié en de weddenschalen der aan verscheidene federale overheidsdiensten
dernier lieu par l'arrêté royal du 4 août 2004; gemene graden, laatst gewijzigd bij koninklijk besluit van 4 augustus 2004;
Vu l'arrêté royal du 10 août 1998 portant simplification de la Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 houdende
carrière de certains agents du Service public fédéral Santé publique, vereenvoudiging van de loopbanen van sommige ambtenaren van de
Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement et du Service Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de
Voedselketen en Leefmilieu en van de Federale Overheidsdienst Sociale
public fédéral Sécurité sociale, modifié par l'arrêté royal du 20 Zekerheid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 juli 2004;
juillet 2004; Vu l'arrêté royal du 10 août 1998 fixant les échelles de traitement Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 tot vaststelling
des grades particuliers du Service public fédéral Santé publique, van de bijzondere graden bij de Federale Overheidsdienst
Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement et du Service Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu en van
public fédéral Sécurité sociale, modifié par les arrêtés royaux des 25 de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, gewijzigd bij de
janvier 2000, 4 décembre 2001, 22 octobre 2002, 11 juillet 2003 et 20 koninklijke besluiten van 25 januari 2000, 4 december 2001, 22 oktober
juillet 2004; 2002, 11 juli 2003 en 20 juli 2004;
Vu l'arrêté royal du 4 août 2004 relatif à la carrière du niveau A des Gelet op het koninklijk besluit van 4 augustus 2004 betreffende de
agents de l'Etat; loopbaan van niveau A van het Rijkspersoneel;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 7 janvier 2005; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 7 januari 2005;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 3 juin 2005; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 3 juni 2005;
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 8 avril 2005; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 8 april 2005;
Vu le protocole du 4 octobre 2005 dans lequel sont consignées les Gelet op het protocol van 4 oktober 2005 waarin de conclusies van de
conclusions de la négociation menée au sein du Comité de secteur XII « onderhandelingen binnen het Sectorcomité XII " Volksgezondheid" worden
Santé publique »; vermeld;
Vu l'avis n° 43.032/3 du Conseil d'Etat, donné le 23 mai 2007 en Gelet op het advies nr. 43.032/3 van de Raad van State, gegeven op 23
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois mei 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Considérant que la réforme a pour objectif de faire du service public Overwegende dat de hervorming tot doel heeft de federale
fédéral une organisation dynamique soucieuse non seulement de proposer overheidsdienst om te vormen tot een dynamische organisatie die niet
de meilleurs services à ses utilisateurs mais aussi de devenir un alleen een betere dienstverlening aan de gebruiker beoogt, maar ook
meilleur employeur; een betere werkgever wil zijn;
Considérant qu'un changement radical d'orientation dans la politique Overwegende dat een radicale verandering van de oriëntatie in het
du personnel est un des piliers de ladite réforme et que la personeelsbeleid één van de peilers is van genoemde hervorming en dat
modernisation de la carrière des agents de l'Etat en est un élément de modernisering van de loopbanen van de rijksambtenaren hiervan een
essentiel; essentieel element uitmaakt;
Considérant que la réforme des carrières particulières du personnel Overwegende dat de hervorming van de bijzondere loopbanen van het
auprès du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne personeel van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid
alimentaire et Environnement doit être réalisée aussi vite que van de Voedselketen en Leefmilieu zo vlug mogelijk moet worden
possible, basée sur les dispositions de l'arrêté royal du 4 août 2004 gerealiseerd, gebaseerd op de bepalingen van het voornoemd koninklijk
précité; besluit van 4 augustus 2004;
Sur la proposition de Notre Ministre du Budget, de Notre Ministre de Op de voordracht van Onze Minister van Begroting, van Onze Minister
la Santé publique et de Notre Ministre de l'Environnement, et de van Volksgezondheid en van Onze Minister van Leefmilieu, en op advies
l'avis de nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, van onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
CHAPITRE Ier. - Intégration des grades particuliers et de certains HOOFDSTUK I. - Integratie van de bijzondere graden en van sommige
grades communs dans la carrière du niveau A gemene graden in de loopbaan van niveau A

Article 1er.Au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la

Artikel 1.Bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid

Chaîne alimentaire et Environnement, les grades suivants sont rayés : van de Voedselketen en Leefmilieu worden de volgende graden geschrapt :
1° Inspecteur sanitaire-directeur; 1° Gezondheidsinspecteur-directeur;
2° Inspecteur-directeur de l'environnement; 2° Inspecteur-directeur van het leefmilieu;
3° Conseiller de l'environnement; 3° Adviseur van het leefmilieu;
4° Inspecteur nucléaire-directeur; 4° Nucleair inspecteur-directeur;
5° Inspecteur sanitaire; 5° Gezondheidsinspecteur;
6° Inspecteur de l'environnement; 6° Inspecteur van het leefmilieu;
7° Conseiller adjoint de l'environnement; 7° Adjunct-adviseur van het leefmilieu;
8° Inspecteur nucléaire. 8° Nucleair inspecteur.

Art. 2.§ 1er. Les agents qui, au 1er décembre 2004, sont titulaires

Art. 2.§ 1. De ambtenaren die op 1 december 2004 titularis zijn van

de l'un des grades rayés repris dans la colonne 1, rémunérés dans une één van de geschrapte graden die hierna in kolom 1 zijn opgenomen,
échelle de traitement reprise dans la colonne 2, sont nommés d'office bekleed met een weddenschaal die in kolom 2 is opgenomen, worden
dans la classe reprise dans la colonne 3, rémunérés dans l'échelle de ambtshalve benoemd in de klasse die in kolom 3 is opgenomen, bezoldigd
traitement reprise dans la colonne 4 et portent le titre repris en in de weddenschaal opgenomen in kolom 4 en dragen de titel vermeld in
regard dans la colonne 5. kolom 5.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
§ 2. Par dérogation au § 1er, les agents anciennement revêtus des § 2. In afwijking van § 1, bekomen de ambtenaren voorheen bekleed met
grades d'inspecteur sanitaire, d'inspecteur de l'environnement et de graden van gezondheidsinspecteur, inspecteur van het leefmilieu en
d'inspecteur nucléaire, rémunérés dans l'échelle de traitement 10F qui nucleair inspecteur, bezoldigd in de weddenschaal 10F, de weddenschaal
comptent une ancienneté pécuniaire d'au moins onze ans sont intégrés A32 zodra ze een geldelijke anciënniteit van ten minste elf jaar
dans l'échelle de traitement A32. hebben.
Par dérogation au § 1er, les agents anciennement revêtus du grade de In afwijking van § 1, bekomen de ambtenaren voorheen bekleed met de
conseiller, rémunérés dans l'échelle de traitement reprise ci-dessous graad van adviseur, bezoldigd in de hieronder vermelde weddenschaal,
qui comptent une ancienneté pécuniaire d'au moins quatorze ans sont de weddenschaal A33 zodra ze een geldelijke anciënniteit van ten
intégrés dans l'échelle de traitement A33. minste veertien jaar hebben.
33.978,98 - 48.694,01 33.978,98 - 48.694,01
112 x 1.337,73 112 x 1.337,73
(CI/KI 24a. /j - Niv. A. - Gr. B) (CI/Kl 24a./j - Niv. A. - Gr. B)

Art. 3.§ 1er. L'ancienneté de classe des agents nommés en application

Art. 3.§ 1. De klasseanciënniteit van de ambtenaren, benoemd in

de l'article 2 est égale à l'ancienneté de grade acquise à la date du toepassing van artikel 2, is gelijk aan de graadanciënniteit welke
1er décembre 2004 dans le grade dont ils étaient titulaires. verkregen was op 1 december 2004 in de graad waarvan ze titularis
L'ancienneté acquise dans le niveau 1 est censée être acquise dans le waren. De anciënniteit verkregen in niveau 1 wordt geacht verkregen te zijn
niveau A. in niveau A.
§ 2. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée être § 2. De door deze ambtenaren verkregen geldelijke anciënniteit wordt
acquise dans la nouvelle échelle de traitement. geacht verkregen te zijn in de nieuwe weddenschaal.
§ 3. Par dérogation à l'article 2, § 1er, s'il échet, les agents § 3. In afwijking van artikel 2, § 1, en in voorkomend geval behouden
conservent le bénéfice de l'échelle de traitement du grade dont ils de ambtenaren het voordeel van de weddenschaal van de graad waarmee ze
étaient revêtus, pour autant qu'elle soit plus favorable. waren bekleed, voor zover deze gunstiger is.

Art. 4.Par dérogation à l'article 25 de l'arrêté royal du 10 avril

Art. 4.In afwijking van artikel 25 van het koninklijk besluit van 10

1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à plusieurs april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der aan verscheidene
services publics fédéraux, les agents anciennement revêtus du grade federale overheidsdiensten gemene graden, bekomen de ambtenaren
rayé de conseiller adjoint de l'environnement qui, à la date du 30 voorheen bekleed met de geschrapte graad van adjunct-adviseur van het
novembre 2004 étaient rémunérés dans l'échelle de traitement 10A, leefmilieu die op 30 november 2004 bezoldigd waren in de weddenschaal
obtiennent automatiquement l'échelle de traitement A12 dès qu'ils 10A, automatisch de weddenschaal A12 zodra ze een gecumuleerde
comptent une ancienneté cumulée de quatre ans dans l'ancien grade de anciënniteit van vier jaar in de vorige graad van adjunct-adviseur van
conseiller adjoint de l'environnement et dans la classe A1. het leefmilieu en in de klasse A1 hebben.

Art. 5.Par dérogation à l'article 24 de l'arrêté royal du 10 avril

Art. 5.In afwijking van artikel 24 van het koninklijk besluit van 10

1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à plusieurs april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der aan verscheidene
services publics fédéraux, les agents revêtus du grade rayé de federale overheidsdiensten gemene graden, bekomen de ambtenaren
conseiller adjoint de l'environnement, anciennement rémunérés dans bekleed met de geschrapte graad van adjunct-adviseur van het
l'échelle de traitement 10B qui comptent une ancienneté de grade d'au
moins dix-huit ans à la date du 30 novembre 2004, obtiennent l'échelle leefmilieu voorheen bezoldigd in de weddenschaal 10B die op 30
november 2004 tenminste achttien jaar graadanciënniteit hebben, de
de traitement 10C le 1er jour du mois qui suit celui de leur weddenschaal 10C, op de eerste dag van de maand volgend op de datum
inscription à une formation certifiée, pour autant qu'ils l'aient van hun inschrijving voor een gecertificeerde opleiding, voor zover ze
réussie et qu'ils ne bénéficient pas d'un régime plus avantageux. erin geslaagd zijn en ze op dat ogenblik geen gunstigere regeling genieten.
Par dérogation à l'article 24 de l'arrêté royal du 10 avril 1995 In afwijking van artikel 24 van het koninklijk besluit van 10 april
fixant les échelles de traitement des grades communs à plusieurs 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der aan verscheidene
services publics fédéraux, les agents revêtus des grades rayés federale overheidsdiensten gemene graden, bekomen de ambtenaren
d'inspecteur sanitaire, d'inspecteur de l'environnement et bekleed met de geschrapte graden van gezondheidsinspecteur, inspecteur
d'inspecteur nucléaire, anciennement rémunérés dans l'échelle de van het leefmilieu en nucleair inspecteur voorheen bezoldigd in de
traitement 10E qui comptent une ancienneté de grade d'au moins weddenschaal 10E die op 30 november 2004 tenminste achttien jaar
dix-huit ans à la date du 30 novembre 2004, obtiennent l'échelle de graadanciënniteit hebben, de weddenschaal 10F, op de eerste dag van de
traitement 10F le 1er jour du mois qui suit celui de leur inscription maand volgend op de datum van hun inschrijving voor een
à une formation certifiée, pour autant qu'ils l'aient réussie et gecertificeerde opleiding, voor zover ze erin geslaagd zijn en ze op
qu'ils ne bénéficient pas d'un régime plus avantageux. dat ogenblik geen gunstigere regelinge genieten.
CHAPITRE II. - Dispositions transitoires, abrogatoires et finales HOOFDSTUK II. - Overgangs-, opheffings- en slotbepalingen

Art. 6.Les dispositions visées aux articles 227 à 230 de l'arrêté

Art. 6.De bepalingen bedoeld in de artikelen 227 tot 230 van het

royal du 4 août 2004 relatif à la carrière du niveau A des agents de koninklijk besluit van 4 augustus 2004 betreffende de loopbaan van
l'Etat sont applicables aux agents dont le grade rayé a été intégré niveau A van het Rijkspersoneel zijn van toepassing op de ambtenaren
waarvan de geschrapte graad geïntegreerd werd in overeenstemming met
conformément à l'article 2 du présent arrêté. artikel 2 van dit besluit.

Art. 7.Sont abrogés, en ce qui concerne le Service public fédéral

Art. 7.Worden opgeheven, voor wat de Federale Overheidsdienst

Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement : Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu betreft :
* l'arrêté royal du 10 août 1998 fixant les échelles de traitement des * het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 tot vaststelling van de
grades particuliers du Service public fédéral Santé publique, Sécurité bijzondere graden bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid,
Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu en van de Federale
de la Chaîne alimentaire et Environnement et du Service public fédéral Overheidsdienst Sociale Zekerheid, gewijzigd bij de koninklijke
Sécurité sociale, modifié par les arrêtés royaux des 25 janvier 2000, besluiten van 25 januari 2000, 4 december 2001, 22 oktober 2002, 11
4 décembre 2001, 22 octobre 2002, 11 juillet 2003 et 20 juillet 2004; juli 2003 en 20 juli 2004;
* l'arrêté royal du 10 août 1998 portant simplification de la carrière * het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 houdende vereenvoudiging
van de loopbanen van sommige ambtenaren van de Federale
de certains agents du Service public fédéral Santé publique, Sécurité Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en
de la Chaîne alimentaire et Environnement et du Service public fédéral Leefmilieu en van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid,
Sécurité sociale, modifié par l'arrêté royal du 20 juillet 2004. gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 juli 2004.

Art. 8.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2004.

Art. 8.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2004.

Art. 9.Notre Ministre du Budget, Notre Ministre de la Santé publique

Art. 9.Onze Minister van Begroting, Onze Minister van Volksgezondheid

et Notre ministre de l'Environnement sont chargés, chacun en ce qui le en Onze Minister van Leefmilieu zijn, ieder wat het betreft, belast
concerne, de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2007. Gegeven te Brussel, 20 december 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE
Le Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
D. DONFUT D. DONFUT
Le Ministre de l'Environnement, De Minister van Leefmilieu,
B. TOBBACK B. TOBBACK
^