← Retour vers "Arrêté royal nommant le magistrat-assesseur suppléant au Conseil provincial de l'Ordre des pharmaciens du Hainaut "
Arrêté royal nommant le magistrat-assesseur suppléant au Conseil provincial de l'Ordre des pharmaciens du Hainaut | Koninklijk besluit houdende de benoeming van de plaatsvervangende magistraat-assessor in de Provinciale Raad van de Orde der apothekers van Henegouwen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
20 DECEMBRE 2007. - Arrêté royal nommant le magistrat-assesseur | 20 DECEMBER 2007. - Koninklijk besluit houdende de benoeming van de |
suppléant au Conseil provincial de l'Ordre des pharmaciens du Hainaut | plaatsvervangende magistraat-assessor in de Provinciale Raad van de |
Orde der apothekers van Henegouwen | |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté royal n° 80 du 10 novembre 1967 relatif à l'Ordre des | Gelet op het koninklijk besluit nr. 80 van 10 november 1967 |
pharmaciens, notamment l'article 7, § 1er, 2°; | betreffende de Orde der apothekers, inzonderheid op artikel 7, § 1, |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, | 2°; Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Mme Harvengt, Annie, juge de la jeunesse au tribunal de |
Artikel 1.Mevr. Harvengt, Annie, jeugdrechter in de rechtbank van |
première instance de Mons, est nommée magistrat-assesseur suppléant au | eerste aanleg te Bergen, wordt benoemd tot plaatsvervangende |
Conseil provincial de l'Ordre des pharmaciens du Hainaut, en | magistraat-assessor in de Provinciale Raad van de Orde der apothekers |
remplacement de M. Brosens, Antoine, dont elle achèvera le mandat. | van Henegouwen, ter vervanging van de heer Brosens, Antoine, wiens |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
mandaat zij zal voleindigen. Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution |
Art. 3.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering |
du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2007. | Gegeven te Brussel, 20 december 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
D. DONFUT | D. DONFUT |