← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 février 2004 portant nomination de magistrats chargés d'assister les Conseils de l'Ordre des médecins vétérinaires et des vétérinaires qui y siègent "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 février 2004 portant nomination de magistrats chargés d'assister les Conseils de l'Ordre des médecins vétérinaires et des vétérinaires qui y siègent | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 februari 2004 houdende aanwijzing van magistraten belast met het bijwonen van Raden van de Orde der dierenartsen en de dierenartsen die er zetelen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 20 DECEMBRE 2007. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 février 2004 portant nomination de magistrats chargés d'assister les Conseils de l'Ordre des médecins vétérinaires et des vétérinaires qui y siègent ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 19 décembre 1950 créant l'Ordre des médecins | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 20 DECEMBER 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 februari 2004 houdende aanwijzing van magistraten belast met het bijwonen van Raden van de Orde der dierenartsen en de dierenartsen die er zetelen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 19 december 1950 tot instelling van de Orde der |
vétérinaires, notamment l'article 11, alinéa 4; | Dierenartsen, inzonderheid op artikel 11, lid 4; |
Vu l'arrêté royal du 20 février 2004 portant nomination de magistrats | Gelet op het koninklijk besluit van 20 februari 2004 houdende |
chargés d'assister les Conseils de l'Ordre des médecins vétérinaires | aanwijzing van magistraten belast met het bijwonen van Raden van de |
et de vétérinaires qui y siègent; | Orde der Dierenartsen en de dierenartsen die er zetelen; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la | Op de voordracht van onze Minister van Sociale Zaken en |
Santé publique, chargé des Affaires européennes, | Volksgezondheid, belast met Europese Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 20 février 2004 |
Artikel 1.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 20 februari 2004 |
portant nomination de magistrats chargés d'assister les Conseils de | houdende aanwijzingen van magistraten belast met het bijwonen van |
l'Ordre des médecins vétérinaires et de vétérinaires qui y siègent, | Raden van de Orde der Dierenartsen en de dierenartsen die er zetelen, |
dont le texte actuel formera le § 1er, il est ajouté un § 2 rédigé | waarvan de bestaande tekst § 1 zal vormen, wordt aangevuld met een § |
comme suit : | 2, luidende : |
« § 2. M. Robert Thybergin, président de chambre honoraire à la cour | « § 2. De heer Robert Thybergin, ere-kamervoorzitter in het Hof van |
d'appel de Gand est nommé président suppléant du Conseil supérieur de | Beroep te Gent wordt benoemd tot plaatsvervangend voorzitter van de |
l'Ordre des médecins vétérinaires. » | hoge raad van de Orde der dierenartsen. » |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Notre Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions |
Art. 3.Onze Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2007. | Gegeven te Brussel, 20 december 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales et | De Minister van Sociale Zaken en |
de la Santé publique, chargé des Affaires européennes, | Volksgezondheid, belast met Europese Zaken, |
D. DONFUT | D. DONFUT |