Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/12/2007
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
20 DECEMBRE 2007. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 20 DECEMBER 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van het
1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 206, § geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
1er, alinéa 2; 1994, inzonderheid op artikel 206, § 1, tweede lid;
Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige
coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 351, modifié par verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid
les arrêtés royaux des 11 octobre 1997 et 19 février 2001; op artikel 351, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 11 oktober 1997 en 19 februari 2001;
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor
Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 22 janvier geneeskundige verzorging, gegeven op 22 januari 2007;
2007; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 17 avril 2007; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 april 2007;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 avril 2007; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 27
Vu l'avis n° 43/153/1 du Conseil d'Etat, donné le 14 juin 2007, en april 2007; Gelet op het advies nr. 43.153/1 van de Raad van State, gegeven op 14
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois juni 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat gecoördineerde wetten op de Raad van State.
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en
Santé publique, Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 351 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant

Artikel 1.Artikel 351 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot

exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor
et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, modifié par les arrêtés geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
royaux des 11 octobre 1997 et 19 février 2001, est remplacé comme suit 1994, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 11 oktober 1997 en 19
: februari 2001, wordt vervangen als volgt :
«

Art. 351.§ 1er. En ce qui concerne les dépenses relatives aux

«

Art. 351.§ 1. Met betrekking tot de relatieve uitgaven die vergoed

bénéficiaires hospitalisés, des cadres statistiques par séjour worden voor de in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden, worden er
hospitalier sont établis annuellement sur base des données jaarlijks per verblijf in een ziekenhuis statistische tabellen
comptabilisées pendant une période de huit trimestres. Ces cadres opgesteld op basis van de uitgaven geboekt over acht trimesters. Deze
statistiques comportent les données suivantes : statistische tabellen bevatten volgende gegevens :
1° un index qui reprend l'identification de l'établissement 1° een index die de identificatie van de verpleeginrichting waar het
hospitalier au sein duquel le séjour a eu lieu, le numéro codé du verblijf heeft plaatsgevonden, het gecodeerd nummer van het verblijf
séjour et la mention s'il s'agit d'une admission ou d'une réadmission; en de vermelding of het gaat om een opneming of heropneming, bevat;
2° des caractéristiques du séjour et du patient : 2° kenmerken van het verblijf en van de patiënt :
a) le service d'admission; a) de dienst van opname;
b) le code titulaire indiquant le régime d'assurance et la catégorie b) de code gerechtigde die het verzekeringsregime en de categorie van
d'assurés; verzekerde aanduidt;
c) la catégorie d'âge du patient; c) de leeftijdscategorie van de patiënt;
d) l'intervalle de jours entre deux admissions; d) het interval tussen twee opnames in dagen;
e) l'année et le mois d'admission ou de réadmission; e) het jaar en de maand van opneming of heropneming;
f) le sexe du patient; f) het geslacht van de patiënt;
3° le nombre de journées d'hospitalisation et le montant facturé par 3° het aantal verpleegdagen en het gefactureerd bedrag per datum en
date et lieu de prestation; plaats van verstrekking;
4° des données détaillées relatives aux produits pharmaceutiques, au 4° de gedetailleerde gegevens betreffende de farmaceutische producten,
sang et au plasma sanguin, par code produit et par date et lieu de bloed en bloedplasma, per productcode en per datum en plaats van
prestation; aflevering;
5° des données détaillées des prestations médicales, par numéro de 5° de gedetailleerde gegevens van de geneeskundige verstrekkingen per
code de la nomenclature, par numéro d'identification du dispensateur nomenclatuurcodenummer, per identificatienummer van de zorgverlener en
et par date et lieu de prestation; per datum en plaats van verstrekking;
6° des données globalisées relatives à la biologie clinique et la 6° de geglobaliseerde gegevens betreffende de klinische biologie en
médecine nucléaire in vitro, par date et lieu de prestation. nucleaire geneeskunde in vitro, per datum en plaats van verstrekking.
Le Comité de l'assurance détermine les règles plus précises selon Het Verzekeringscomité bepaalt de nadere regels volgens dewelke de
lesquelles les organismes assureurs fournissent à l'Institut les verzekeringsinstellingen de statistische tabellen, bedoeld in het
cadres statistiques visés au premier alinéa dans les six mois suivant eerste lid, bezorgen aan het Instituut, binnen zes maanden volgend op
la période comptable à laquelle ils se rapportent. de boekingsperiode van deze statistische tabellen.
§ 2. En ce qui concerne les dépenses relatives aux bénéficiaires pris § 2. Met betrekking tot de relatieve uitgaven voor rechthebbenden ten
en charge dans le cadre des journées pour lesquelles ont été accordés laste genomen in het kader van de dagen waarvoor de bedragen werden
les montants fixés par l'article 4, §§ 3 à 7 inclus de la Convention toegekend, bepaald in artikel 4, §§ 3 tot 7 inbegrepen, van de
nationale du 12 décembre 2005 entre les établissements hospitaliers et Nationale overeenkomst van 12 december 2005 tussen de
les organismes assureurs ainsi que dans le cadre des jours pour verpleeginrichtingen en de verzekeringsinstellingen, alsook in het
lesquels le montant par jour d'hospitalisation est dû en cas kader van de dagen waarvoor het bedrag per verpleegdag is verschuldigd
d'admission en hôpital chirurgical de jour, des cadres statistiques in geval van opname in de chirurgische daghospitalisatie, worden
sont établis annuellement sur base des données comptabilisées pendant jaarlijks statistische tabellen opgesteld op basis van de uitgaven
une période de six trimestres. Ces cadres statistiques comportent les geboekt over een periode van zes trimesters. Deze statistische
données suivantes : tabellen bevatten volgende gegevens :
1° un index qui reprend l'identification de l'établissement 1° een index die de identificatie van de verpleeginrichting bevat waar
hospitalier au sein duquel ont eu lieu les prestations médicales dans de geneeskundige verstrekkingen hebben plaatsgevonden in het kader van
le cadre des journées et jours susvisés, le numéro codé des journées de vorenbedoelde dagen, het gecodeerd nummer van de vorenbedoelde
et jours susvisés et la mention s'il s'agit d'une admission ou d'une réadmission; dagen en de vermelding of het gaat om een opneming of een heropneming;
2° des caractéristiques des journées et jours susvisés et du patient : 2° kenmerken van de vorenbedoelde dagen en van de patiënt :
a) le pseudo-code en ce qui concerne le service où ont lieu les a) de pseudocode met betrekking tot de dienst waar de vorenbedoelde
journées et jours susvisés; dagen plaatsvonden;
b) le code titulaire indiquant le régime d'assurance et la catégorie b) de code gerechtigde die het verzekeringsregime en de categorie van
d'assurés; verzekerde aanduidt;
c) la catégorie d'âge du patient; c) de leeftijdscategorie van de patiënt;
d) l'intervalle de jours entre deux admissions; d) het interval tussen twee opnames in dagen;
e) l'année et le mois d'admission pour les journées et jours susvisés; e) het jaar en de maand van opneming voor de vorenbedoelde dagen;
f) le sexe du patient. f) het geslacht van de patiënt.
3° le type de journées et jours susvisés et le montant facturé; 3° het type vorenbedoelde dagen en het gefactureerd bedrag;
4° des données détaillées par code-produit relatives aux produits 4° de gedetailleerde gegevens per productcode betreffende de
pharmaceutiques, au sang et au plasma sanguin; farmaceutische producten, bloed en bloedplasma;
5° des données détaillées par numéro de code de la nomenclature des 5° de gedetailleerde gegevens per nomenclatuurcodenummer van de
prestations médicales et la mention du numéro d'identification du geneeskundige verstrekkingen en de vermelding van het
dispensateur; identificatienummer van de zorgverlener;
6° des données globalisées relatives à la biologie clinique et la 6° de geglobaliseerde gegevens betreffende de klinische biologie en
médecine nucléaire in vitro. nucleaire geneeskunde in vitro.
Le Comité de l'assurance détermine les règles plus précises selon Het Verzekeringscomité bepaalt de nadere regels volgens dewelke de
lesquelles les organismes assureurs fournissent à l'Institut les verzekeringsinstellingen de statistische tabellen, bedoeld in het
cadres statistiques visés au premier alinéa dans les six mois suivant eerste lid, bezorgen aan het Instituut, binnen zes maanden volgend op
la période comptable à laquelle ils se rapportent. » de boekingsperiode waarop deze tabellen betrekking hebben. »

Art. 2.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

Art. 2.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2007. Gegeven te Brussel, op 20 december 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
D. DONFUT D. DONFUT
^