← Retour vers "Arrêté royal portant nomination du deuxième assesseur juridique suppléant des Conseils provinciaux de l'Ordre des Architectes du Limbourg, de Hainaut, d'Anvers et de Flandre occidentale et portant nomination des deuxième et troisième assesseurs juridiques suppléants du Conseil provincial de l'Ordre des Architectes du Brabant francophone "
Arrêté royal portant nomination du deuxième assesseur juridique suppléant des Conseils provinciaux de l'Ordre des Architectes du Limbourg, de Hainaut, d'Anvers et de Flandre occidentale et portant nomination des deuxième et troisième assesseurs juridiques suppléants du Conseil provincial de l'Ordre des Architectes du Brabant francophone | Koninklijk besluit houdende benoeming van de tweede plaatsvervangende rechtskundig bijzitter bij de Provinciale Raden van de Orde van Architecten van Limburg, Henegouwen, Antwerpen en West-Vlaanderen en houdende benoeming van tweede en derde plaatsvervangende rechtskundige bijzitters bij de Provinciale Raad van de Orde van Architecten van Franstalig Brabant |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
20 DECEMBRE 2007. - Arrêté royal portant nomination du deuxième | 20 DECEMBER 2007. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de |
assesseur juridique suppléant des Conseils provinciaux de l'Ordre des | tweede plaatsvervangende rechtskundig bijzitter bij de Provinciale |
Architectes du Limbourg, de Hainaut, d'Anvers et de Flandre | Raden van de Orde van Architecten van Limburg, Henegouwen, Antwerpen |
occidentale et portant nomination des deuxième et troisième assesseurs | en West-Vlaanderen en houdende benoeming van tweede en derde |
juridiques suppléants du Conseil provincial de l'Ordre des Architectes | plaatsvervangende rechtskundige bijzitters bij de Provinciale Raad van |
du Brabant francophone | de Orde van Architecten van Franstalig Brabant |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des Architectes, notamment | Gelet op de wet van 26 juni 1963 tot oprichting van een Orde van |
les articles 12 et 13; | Architecten, inzonderheid op artikelen 12 en 13; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie et de Notre | Op de voordracht van Onze Minister van Economie en Onze Minister van |
Ministre des Classes moyennes, | Middenstand, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sont nommés, pour un terme de six ans, prenant cours le |
Artikel 1.Voor een termijn van zes jaar, die op 15 oktober 2007 |
15 octobre 2007, deuxième assesseur juridique suppléant des Conseils | ingaat, worden tot tweede plaatsvervangende rechtskundige bijzitter |
provinciaux de l'Ordre des Architectes : | benoemd bij de Provinciale Raden van de Orde van Architecten : |
Pour la province de Limbourg : M. Johan Dewez, avocat au barreau de | Voor de provincie Limburg : de heer Johan Dewez, advocaat aan de balie |
Hasselt. | te Hasselt. |
Pour la province d'Anvers : M. Ralph De Wit, avocat au barreau | Voor de provincie Antwerpen : de heer Ralph De Wit, advocaat aan de |
d'Anvers. | balie te Antwerpen. |
Pour la province de Flandre occidentale : M. Pierre De Keukelaere, | Voor de provincie West-Vlaanderen : de heer Pierre De Keukelaere, |
avocat au barreau de Bruges. | advocaat aan de balie te Brugge. |
Pour la province du Brabant francophone : M. Jean Laurent, avocat au | Voor de provincie Franstalig Brabant : de heer Jean Laurent, advocaat |
barreau de Bruxelles. | aan de balie te Brussel. |
Pour la province de Hainaut : Mme Anne-Charlotte Vessie, avocat au | Voor de provincie Henegouwen : Mevr. Anne-Charlotte Vessie, advocate |
barreau de Tournai. | aan de balie te Doornik. |
Pour la province de Luxembourg : M. Pierre Neyens, avocat au barreau | Voor de provincie Luxemburg : de heer Pierre Neyens, advocaat aan de |
d'Arlon. | balie te Aarlen. |
Art. 2.Est nommé pour un terme de six ans prenant cours le 15 octobre |
Art. 2.Voor een termijn van zes jaar, die op 15 oktober 2007 ingaat, |
2007, troisième assesseur juridique suppléant des Conseils provinciaux | wordt tot derde plaatsvervangende rechtskundige bijzitter benoemd bij |
de l'Ordre des Architectes : | de Provinciale Raden van de Orde van Architecten : |
Pour la province du Brabant francophone : M. Alexis Lefebvre, avocat | Voor de provincie Franstalig Brabant : de heer Alexis Lefebvre, |
au barreau de Bruxelles. | advocaat aan de balie te Brussel. |
Art. 3.Notre Ministre des Classes moyennes est chargée de l'exécution |
Art. 3.Onze Minister van Middenstand is belast met de uitvoering van |
du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2007. | Gegeven te Brussel, 20 december 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Classes moyennes, | De Minister van Middenstand, |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |