Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/12/2007
← Retour vers "Arrêté royal portant modification du taux d'imposition de la cotisation fédérale destinée à compenser la perte de revenus des communes résultant de la libéralisation du marché de l'électricité "
Arrêté royal portant modification du taux d'imposition de la cotisation fédérale destinée à compenser la perte de revenus des communes résultant de la libéralisation du marché de l'électricité Koninklijk besluit tot wijziging van de aanslagvoet van de federale bijdrage die strekt tot compensatie van de inkomstenderving van de gemeenten ingevolge de liberalisering van de elektriciteitsmarkt
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
20 DECEMBRE 2007. - Arrêté royal portant modification du taux 20 DECEMBER 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van de
d'imposition de la cotisation fédérale destinée à compenser la perte aanslagvoet van de federale bijdrage die strekt tot compensatie van de
de revenus des communes résultant de la libéralisation du marché de inkomstenderving van de gemeenten ingevolge de liberalisering van de
l'électricité elektriciteitsmarkt
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de
l'électricité, en particulier l'article 22bis, § 3, inséré par la elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 22bis, § 3, ingevoegd bij
loi-programme du 27 décembre 2004; de programmawet van 27 december 2004;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 septembre 2007; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 september 2007;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 7 septembre 2007; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 7 september 2007;
Vu l'avis n° 43.602/3 du conseil d'Etat, donné le 2 octobre 2007 en Gelet op het advies nr. 43.602/3 van de Raad van State, gegevenop 2
application de l'article 84, § 1er, premier alinéa, 1°, des lois oktober 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
coordonnées sur le Conseil d'Etat; de gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Energie, et de l'avis de Nos Op de voordracht van Onze Minister van Energie, en op advies van Onze
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les taux d'imposition et les délais, visés à l'article

Artikel 1.De aanslagvoeten en de termijnen, zoals voorzien in artikel

22bis, § 2, de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du 22bis, § 2, van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie
marché de l'électricité sont modifiés de la manière suivante : van de elektriciteitsmarkt, worden als volgt aangepast :
1° 4,91 euros/MWh jusqu'au 31 août 2009; 1° 4,91 euro/MWh tot 31 augustus 2009;
2° 2,50 euros/MWh jusqu'au 1er juillet 2010; 2° 2,50 euro/MWh tot 1 juli 2010;
3° 0 euro/MWh à partir du 1er juillet 2010. 3° 0 euro/MWh vanaf 1 juli 2010.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2007.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2007.

Art. 3.Notre Ministre de l'Economie, de l'Energie, du Commerce

Art. 3.Onze Minister van Economie, Energie, Buitenlandse Handel en

extérieur et de la Politique scientifique est chargé de l'exécution du Wetenschapsbeleid is belast met de uitvoering van dit besluit.
présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2007. Gegeven te Brussel, 20 december 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, de l'Energie, De Minister van Economie, Energie,
du Commerce extérieur et de la Politique scientifique, Buitenlandse Handel en Wetenschapsbeleid,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
^